徐建華
摘 要:無(wú)聲電影時(shí)期,藝術(shù)界認(rèn)為電影與戲劇最大的區(qū)別就是“聲音的有無(wú)”。當(dāng)有聲電影到來(lái),引起了戲劇界的恐慌,大家開(kāi)始討論電影能否取代戲劇的問(wèn)題。事實(shí)上,中國(guó)電影從戲劇藝術(shù)吸收了許多成熟的藝術(shù)經(jīng)驗(yàn),包括語(yǔ)言的表呈方式。本文研究了中國(guó)早期電影中的語(yǔ)言與傳統(tǒng)戲劇之間的關(guān)聯(lián),探討戲劇化語(yǔ)言的夸張腔調(diào)、語(yǔ)言的動(dòng)作性等特征對(duì)中國(guó)早期電影的影響。
關(guān)鍵詞:中國(guó)早期電影;電影戲劇化;語(yǔ)言
在《各演員對(duì)于有聲電影到來(lái)之評(píng)語(yǔ)》一文中,還有一些演員談到了有聲電影到來(lái)使得電影與戲劇更加接近:
柏絲陀:“又是發(fā)展戲劇的好機(jī)會(huì)。”
郎·張聶:“有聲影片是幻覺(jué)的仇敵。”
佐治·彭克洛賦:“是戲劇藝術(shù)家的最良之工具。”
李察·迪茲:“能使我追憶昨日的舞臺(tái)生活。”
厄夢(mèng)·勞:“現(xiàn)在我們要復(fù)始從前舞臺(tái)的動(dòng)作了。”
南絲·卡路爾:“戲劇家所冀望的機(jī)會(huì)。”
占茲·浩:“猶如昔日的舞臺(tái)景象。”
厄德華·康納利:“新的藝術(shù)。”
彭·賴安:“我從前的舞臺(tái)經(jīng)驗(yàn)不是虛發(fā)。”[1]
一、脫胎于戲劇的電影語(yǔ)言
早在1926年,戲劇家徐葆炎就對(duì)電影與戲劇之關(guān)系進(jìn)行了論述。雖然不夠嚴(yán)謹(jǐn),但是從他的論述中我們可以看到有聲電影到來(lái)之前電影與戲劇各自發(fā)展的方向。徐葆炎對(duì)戲劇的定義是:戲劇是綜合的藝術(shù)。戲劇是綜合繪畫(huà)、音樂(lè)、雕刻、詩(shī)歌的藝術(shù),戲劇的表現(xiàn)是用演劇人、化好裝、有語(yǔ)言、有動(dòng)作,在觀眾面前有血有肉的站出來(lái)的。徐葆炎認(rèn)為,戲劇的第一個(gè)目的是表演,最后一個(gè)目的也是表演;而在表演的三種技術(shù)中,發(fā)音術(shù)更為重要。
電影與戲劇具有源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的關(guān)系。20世紀(jì)初,電影作為一門(mén)嶄新的傳播形式,并未形成自己的藝術(shù)表呈方式。最初的電影是由短片拼接而成的雜亂無(wú)章的影像,后來(lái)又逐漸出現(xiàn)新聞片等形式。但最先使電影走向藝術(shù)軌道的是喬治·梅里埃,他使用的就是戲劇化的表達(dá)方式。從拍攝魔術(shù)影片到拍攝一個(gè)故事,梅里愛(ài)實(shí)現(xiàn)了電影藝術(shù)思維的提升。
電影一方面試圖成為“新的藝術(shù)”,另一方面又從其他藝術(shù)形式中汲取著精華。毋庸置疑,戲劇對(duì)中國(guó)電影的影響也是中國(guó)電影發(fā)展史上不可回避的問(wèn)題,“影戲觀”在很長(zhǎng)時(shí)間內(nèi)都主宰了中國(guó)電影的創(chuàng)作方式。
戲劇是一門(mén)以“語(yǔ)言”為主的藝術(shù)。戲劇家瑟霍·恩布魯在專著中說(shuō):“對(duì)于演劇人所應(yīng)該有的知識(shí)才能之中,沒(méi)有比能夠有好的發(fā)聲及如何用它的學(xué)識(shí)更有價(jià)值的了。正確的發(fā)音或發(fā)言是每一個(gè)演員的一項(xiàng)必須工具。”巴贊也曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“臺(tái)詞是按照戲劇的內(nèi)在特性構(gòu)思的,臺(tái)詞本身就是戲劇內(nèi)在特性的體現(xiàn)。它決定著演出的形態(tài)與風(fēng)格,本質(zhì)上,它已經(jīng)就是戲劇。”[2]事實(shí)確實(shí)如此,在戲劇中,由于舞臺(tái)與觀眾之間存在距離感,戲劇也無(wú)法像電影一樣出現(xiàn)中景、近景、特寫(xiě)的變換,因而演員的動(dòng)作、心理都借助臺(tái)詞進(jìn)行表現(xiàn)。
與戲劇相比,電影的出現(xiàn)是以“畫(huà)面”為基礎(chǔ)的。在電影誕生的前三十年里,電影無(wú)法自己發(fā)聲,只能通過(guò)電影之外的形式(現(xiàn)場(chǎng)配樂(lè)等)來(lái)表現(xiàn)聲音。無(wú)論是戲劇界還是電影界,都將“有聲與否”看成戲劇與電影的最大區(qū)別。徐葆炎曾經(jīng)將電影與戲劇進(jìn)行有趣的比喻:“我們決不能因此說(shuō)電影就是戲劇,因?yàn)閼騽∈亲⒍税l(fā)音藝術(shù)的一項(xiàng)的,所以其他不論任何的東西,即使將來(lái)比電影更加復(fù)雜的藝術(shù)發(fā)明出來(lái)也沒(méi)有用,我們最多只能稱它為遠(yuǎn)房的弟妹。”[3]
有聲電影出現(xiàn)之后,電影的創(chuàng)作理念瞬間被顛覆。曾經(jīng)被認(rèn)為是“非戲劇化”的電影中出現(xiàn)了聲音,戲劇界和電影界都如同經(jīng)歷了一場(chǎng)地震。一場(chǎng)大討論也隨之到來(lái)。有人認(rèn)為,既然電影也可以發(fā)出聲音,又具有比戲劇先進(jìn)的其他優(yōu)勢(shì),所以電影就可以替代戲劇的地位,戲劇則將成為落后的藝術(shù)退出歷史舞臺(tái);也有一部分戲劇界的人士不接受這種看法,他們通過(guò)各種方式證明電影無(wú)法撼動(dòng)戲劇的地位。
1930年,《藝術(shù)月刊》舉行了一場(chǎng)大討論。討論中,大多數(shù)人都認(rèn)為有聲電影代替戲劇是“不可能的事”。王一榴說(shuō)道:“采取機(jī)械的作用所發(fā)出的聲響只是間接的,缺乏變化性的。有聲電影不足以與演劇對(duì)立當(dāng)然有許多證據(jù),認(rèn)識(shí)了有聲電影的缺點(diǎn)就是證明了演劇的優(yōu)點(diǎn)。”[4]龔冰廬也指出電影永遠(yuǎn)無(wú)法替代舞臺(tái)劇,他說(shuō):“電影固然是可以演出舞臺(tái)劇所不可表演的地方,但是正因?yàn)檫@樣,電影就零碎了,他不能如舞臺(tái)劇的集中;電影會(huì)引起觀客疲倦,而舞臺(tái)劇不插入趣味的動(dòng)作也可以不使觀眾疲倦,是在乎舞臺(tái)劇的剪裁的精當(dāng)。電影所給予觀眾的是一片明暗的影子,舞臺(tái)劇給予觀眾的是整個(gè)的實(shí)體。舞臺(tái)劇是帶有雕刻美術(shù)特性的。這一點(diǎn)也是電影的短處。”[5]
二、早期有聲電影中的聲音特征
在藝術(shù)理論界爭(zhēng)論不休時(shí),中國(guó)的電影人開(kāi)始了有聲電影的創(chuàng)作。非常明顯的是,早期有聲電影中的“聲音”受到戲劇“聲音”的巨大作用。
(一)電影中開(kāi)始大量使用“對(duì)白”
有聲電影是技術(shù)變革和經(jīng)濟(jì)推動(dòng)的產(chǎn)物。這一新型表達(dá)方式的出現(xiàn)使電影界歡欣鼓舞。一方面,有聲機(jī)械在當(dāng)時(shí)十分昂貴,所以獲得了有聲機(jī)械的公司自然會(huì)充分利用讓影片發(fā)聲的機(jī)會(huì)。另一方面,電影界在摸索聲片拍攝藝術(shù)和技術(shù)的過(guò)程中,自然會(huì)向戲劇借鑒經(jīng)驗(yàn)。戲劇中豐富的對(duì)白展現(xiàn)被移植到了電影中。例如在電影《姊妹花》中,對(duì)白幾乎支撐起整個(gè)故事。對(duì)白推動(dòng)了敘事的發(fā)展,而且有力地展現(xiàn)了不同人物的特征和形象。
(二)演員的發(fā)聲戲劇化痕跡明顯
在戲劇中,演員的聲音必須具有“達(dá)遠(yuǎn)性”。所謂達(dá)遠(yuǎn)性,是指聲音所能到達(dá)的遠(yuǎn)近距離取決于演員的音量、頻率和氣息強(qiáng)度。在戲劇舞臺(tái)上,面對(duì)著整場(chǎng)的觀眾,戲劇演員必須讓自己的聲音具有穿透力,使最后一排的觀眾也能夠聽(tīng)清楚。因而戲劇演員的發(fā)聲往往音量較大,力求響亮。電影演員在有聲電影到來(lái)之處向戲劇大師們學(xué)習(xí)發(fā)音,不自然的就會(huì)受到影響,因而電影中的聲音往往也是極為響亮的。《脂粉市場(chǎng)》《姊妹花》《女兒經(jīng)》等早期影片中都顯現(xiàn)出“聲音響亮”的特征。
另一方面,戲劇語(yǔ)言的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)具有夸張性。在戲劇舞臺(tái)上,戲劇演員需要通過(guò)自己的表演吸引觀眾的注意。但是由于舞臺(tái)與觀眾之間距離的限制,演員表演上的許多細(xì)節(jié)都有可能被淹沒(méi)。因而,為了使得人物形象生動(dòng),具有感染力,演員就必須以充沛的語(yǔ)言,表達(dá)豐富的內(nèi)容與意境。在語(yǔ)言處理方面,演員必須加強(qiáng)其鮮明性。即,演員需要用夸張的語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào),來(lái)實(shí)現(xiàn)戲劇化的要求。一些重音被加強(qiáng),停頓被放大,語(yǔ)速被放慢,甚至一些本來(lái)很微小的語(yǔ)氣語(yǔ)調(diào)的變化都需要進(jìn)行夸張的表演。從客觀上講,戲劇化的語(yǔ)言并不符合客觀實(shí)際,因?yàn)榻?jīng)過(guò)戲劇化的夸張,語(yǔ)言的語(yǔ)調(diào)、語(yǔ)音意境脫離了現(xiàn)實(shí)生活。但是,在舞臺(tái)上,只有經(jīng)過(guò)夸張后的語(yǔ)言才能吸引觀眾的注意,才能展現(xiàn)人物的性格,制造戲劇沖突,否則戲劇舞臺(tái)就會(huì)毫無(wú)生命力和感染力。
中國(guó)早期電影語(yǔ)言深受戲劇語(yǔ)言的影響,演員發(fā)聲極具夸張性。例如在影片《姊妹花》中,桃哥為大寶買東西回來(lái),桃哥與大寶鬧著玩不給她,大寶發(fā)出撒嬌的聲音:“給我呀,給我呀……”此處演員胡蝶的發(fā)音是極具夸張性的。當(dāng)公公得知大寶“有了小孩子”,發(fā)表了一段講話:“丈母娘費(fèi)了多少的心血,賺了人家的工錢,才把大寶養(yǎng)大,你不知道我,去掉了多少的心血,受了別人的傭金,才把你養(yǎng)大的。想不到現(xiàn)在這個(gè)年頭,鄉(xiāng)下人連念書(shū)都念不起了,就靠你一個(gè)人賺錢養(yǎng)家,已經(jīng)夠苦了,在生下一個(gè)下來(lái),你不是更苦了嗎。”公公的這段話十分抑揚(yáng)頓挫,重音被加強(qiáng),語(yǔ)速被放慢,停頓被放大,語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)較為夸張,與現(xiàn)實(shí)的語(yǔ)言不太符合,顯現(xiàn)出明顯的戲劇化痕跡。以當(dāng)前的審美觀念來(lái)審視早期的電影語(yǔ)言,可能會(huì)感到“做作”,但是當(dāng)我們用歷史的眼光去看待當(dāng)時(shí)電影的語(yǔ)言現(xiàn)象,便會(huì)清楚地理解電影語(yǔ)言戲劇化的原因。演員趙丹在回憶錄中指出,“過(guò)火演技”的重要原因就是舞臺(tái)演技的影響。他指出:“我們很多演員是從舞臺(tái)來(lái)的,舞臺(tái)表演不能不用夸張的動(dòng)作來(lái)吸引觀眾的注意力。不能劃分電影與舞臺(tái)的特性,也就難以掌握電影表演度數(shù)與舞臺(tái)表演度數(shù)的區(qū)別。何況,三十年代還是話劇剛剛興起的時(shí)期……”[6]
20世紀(jì)初,戲劇作為一門(mén)歷史悠久的藝術(shù)形式,已經(jīng)形成了成熟的語(yǔ)言風(fēng)格和語(yǔ)言習(xí)慣。而電影只是個(gè)新生兒,必然要從它最相近的藝術(shù)形式中借鑒經(jīng)驗(yàn),甚至是模仿。早期的中國(guó)電影語(yǔ)言以戲劇化的形式展現(xiàn)出來(lái),并且持續(xù)了很長(zhǎng)一段時(shí)間,形成了中國(guó)早期電影特有的戲劇語(yǔ)言風(fēng)格。
三、聲音對(duì)于影片的統(tǒng)治
20世紀(jì)三四十年代,語(yǔ)言、音樂(lè)統(tǒng)治影片的趨勢(shì)開(kāi)始顯現(xiàn)。在語(yǔ)言對(duì)白問(wèn)題上,思白在《創(chuàng)造中的聲片表現(xiàn)樣式》一文中發(fā)表了自己的看法。思白認(rèn)為當(dāng)時(shí)的影片中“演劇”化痕跡嚴(yán)重,最為突出的表現(xiàn)是“很多在達(dá)到劇的定點(diǎn)以前還見(jiàn)到種種的自由的聲片表現(xiàn),而一到climax,就像規(guī)定似的使用演劇的臺(tái)詞來(lái)告終。”[7]在他看來(lái),這種對(duì)白的使用像是給聲片帶上了枷鎖,使聲片失去了自由。
有聲電影并未出現(xiàn)之前,電影通過(guò)畫(huà)面來(lái)展現(xiàn)劇情內(nèi)容。由于聲音的出現(xiàn),許多電影創(chuàng)作者便有了“投機(jī)取巧”的資本。某些藝術(shù)修養(yǎng)不夠的導(dǎo)演也被電影語(yǔ)言禁錮住了“想象的能力”,以演劇的臺(tái)詞作為總結(jié)影片、表達(dá)主題的方式。然而,這種“語(yǔ)言主導(dǎo)”下的電影會(huì)丟失默片時(shí)代的藝術(shù)性。
1933年的影片《姊妹花》中多次出現(xiàn)“高潮語(yǔ)言主導(dǎo)”現(xiàn)象。大寶的公公半夜出門(mén),在河邊遇到販賣洋槍的人。他想要報(bào)官,不料想被販賣洋槍的人打了一槍。幾個(gè)老鄉(xiāng)將公公扶到家中。老鄉(xiāng)們將公公的遭遇將給大寶一家人聽(tīng),公公發(fā)出呻吟的聲音。老鄉(xiāng)講完事情經(jīng)過(guò),公公發(fā)出了總結(jié)性的感嘆:“販賣洋槍的強(qiáng)盜那,害人那!”然后憤然的死去。在這里出現(xiàn)的“總結(jié)性感嘆”就是語(yǔ)言主導(dǎo)的現(xiàn)象。從劇情來(lái)看,公公被打一槍,處于奄奄一息的狀態(tài),但是在臨死前卻大呼一聲,表達(dá)對(duì)販賣洋槍人的仇恨,這種表達(dá)方式明顯不符合客觀規(guī)律,而且手段生硬。事實(shí)上,如果影片只是保留老鄉(xiāng)們陳述事情經(jīng)過(guò)的部分,然后與公公死后全家人哭成一團(tuán)的場(chǎng)面相連接,就已經(jīng)能夠達(dá)到悲劇效果。而公公的總結(jié)性發(fā)言的出現(xiàn),不僅沒(méi)有加強(qiáng)悲劇氣氛,反而顯得十分刻意,丟掉了電影表達(dá)的藝術(shù)性。
從語(yǔ)言表達(dá)方式上看,“語(yǔ)言主導(dǎo)”是受到了戲劇的影響。郭沫若曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“話劇中的對(duì)話除供人看之外還要供人聽(tīng)。”戲劇語(yǔ)言以臺(tái)詞為主體,戲劇憑借語(yǔ)言來(lái)推進(jìn)劇情、制造懸念、展現(xiàn)主題。中國(guó)有句諺語(yǔ):“千斤話白四兩唱”,由此可以看出語(yǔ)言的重要性。舊時(shí),觀眾看戲不說(shuō)“看戲”,而是說(shuō)“聽(tīng)?wèi)颉薄T趥鹘y(tǒng)的茶園中,有些觀眾的座位是背對(duì)舞臺(tái)的。在這樣欣賞環(huán)境中,“聽(tīng)覺(jué)效果”就比“視覺(jué)效果”更為重要,觀眾通過(guò)傾聽(tīng)演員的語(yǔ)言來(lái)了解劇情,以聽(tīng)覺(jué)器官實(shí)現(xiàn)審美過(guò)程。因而,在早期的戲劇中,“語(yǔ)言主導(dǎo)”的現(xiàn)象十分明顯,這樣的主導(dǎo)形式對(duì)于電影也產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。
參考文獻(xiàn):
[1]徐賓仁.明星之聲:各演員對(duì)于有聲電影之評(píng)語(yǔ)[J].新銀星,1929(9):43-45.
[2][法]安德烈·巴贊,著.電影是什么?[M].崔君衍.譯.中國(guó)電影出版社,1987.
[3]丁亞平.百年中國(guó)電影理論文選(1897-2001)[M].文化藝術(shù)出版社,2005.
[4]王一榴.有聲電影的前途:有聲電影與演劇[J].藝術(shù),1930(1):143.
[5]龔廬冰.有聲電影的前途:有聲電影的將來(lái)[J].藝術(shù),1930年(1):140-141.
[6]趙丹.銀幕形象創(chuàng)造[M].中國(guó)電影出版社,1980.
[7]思白.創(chuàng)造中的聲片表現(xiàn)樣式[M].丁亞平.百年中國(guó)電影理論文選(1897-2001),文化藝術(shù)出版,2005.