張馨儀
摘要:日本文學隨著語言的形成和發展而不斷地優化,經歷了從歌謠、詩歌、散文到小說的演變歷程,并在不同的時期彰顯著獨特的魅力。本文對日本文學的發展過程進行探究,分析奈良時期、平安時期、鐮倉室町時期、江戶時期、明治時期、大正時期、昭和時期及之后等時期的發展情況和語言文化特征。
關鍵詞:日本文學;發展過程;語言文化
引言:日本文學是應用日本文字創造出來的藝術表達模式,日本文學最早起源于8世紀。日本文字的形成發展和文化傳承與中國有密不可分的聯系,所以最初的日本文學都隱含著濃烈的中國元素。之后日本文學在發展中受到政治和經濟因素的影響,日本逐漸形成專屬的文化理念和特點,形成特有的語言文化風格。
一、日本文學的發展過程
(一)奈良時期
這個時期是日本文學形成的階段,確切的說是有文字史料可查的時間段。在奈良時期日本文學和中國文學的發展情況較為類似,主要的受眾就是民間的百姓們,從民間流傳的故事中汲取靈感進行再次創作,具有較高的流傳性,深得大家的喜歡。文學模式簡單,通俗易懂,利于傳播,具有較大的發展空間。在這一時期著名的就是《萬葉集》,它在日本文學發展史上發揮著里程碑式的作用。漢字和漢籍佛經的傳入,漢賦的形式影響日本的詩歌體制。萬葉歌體的規范是在漢詩五言、七言的啟發下,整合成五七音形式。因此,日本文學從發展的初始就階段就蘊含著其他國家的文化,本國文化和外國文化交融,并迸發出新的火花,為世界文化提供寶貴的財富。
(二)平安時期
在這個時期,學者、詩人出身的右大臣菅原道真向朝廷上奏,停止派遣遣唐使。逐漸削弱漢文化級漢文學的影響。從“漢風化”走向“和風化”?!对词衔镎Z》的作者紫式部主張:“凡人總須以學問為本,再具備和魂而見于世,便是強者?!边@奠定了和風的思想。在小說創作方面,《源氏物語》處于一枝獨秀的地位,它屬于紀實性小說。紫式部的作品從細微之處入手,能夠對人物進行細膩地刻畫,能夠完美地呈現日本傳統的“物哀”的風格。在平安時期,女作家在文壇風頭正盛,在小說、散文等文學領域彰顯自身的魅力。因為女性對事物的發展較為敏感,能夠應用細膩的筆觸進行描繪[1]。
(三)鐮倉室町時期
在鐮倉室町時期最流行的文學模式為練歌和俳諧,在這個時期僧人在文學創作中發揮重要的作用。這一階段,史稱幕府時代,內戰頻繁,群雄割據。此時的日本文學也與中國文化有著密切關系。最有代表性的就是鴨長明的《方丈記》,文章的前部分是對世間艱難的感慨,記錄了天災和人變,后半部分記錄自己出家后的隱居生活。文章由和漢混合體組成,筆觸生動并且富含濃烈的情感。正是因為文章的構思巧妙、措辭優美、格調優質,由此鴨長明被稱為“日本中世紀隱士文學的鼻祖”?!镀郊椅镎Z》中多次多次引用《孝經》的內容。如在敘述保元、平治時代,相國保住了君主地位時,引用了《孝經》的“百行之中以孝為先,明王以孝治天下”。
(四)江戶時期及后世文學
文學作品能夠直觀的反映經濟的情況,創造的中心逐漸由上層社會轉移到市井民眾。其中較為有代表性的作家為近松門左衛門,他主要從事劇本創作工作,對藝術具有濃厚的熱情,代表作為《世繼曾我》,他促進琉璃藝術走上頂峰。同一時期通俗文學也得到了發展,包括假名草子、浮世草子、草雙紙、灑落本、滑稽本、人情本、讀本等。這些大大地豐富了庶民的文化生活,增加了這個時代的文學分量。綜觀之,上田秋成的《雨月物語》部分根據中國白話小說改編,并且融入日本的和風思維。既采用了漢典籍又以日本傳統的審美情趣表現出來。
明治維新后,幕府倒臺,西洋文化進入日本。日本不僅是文學方面發生了巨大變化,文字也廣泛引進西方外來語,充分吸收西方的思想文化。日本文學逐漸步入近代化發展階段。隨著日本對外開放程度不斷加深,與西方國家有著更加密切地聯系,文學創造也同樣受到西方文化的影響。從現世的諸多作品中,再一次印證了日本的文學發展就是這不斷吸取外來文化,然后將自己的問過進行擴充的過程。例如逐漸崛起的現實主義和浪漫主義。在1900年左右,自然主義的影響力不斷擴大,為批判性作家的發展奠定基礎。這個時期的作品以辛辣諷刺為主[2]。
昭和時期是現代文學的開端,最初的主要形式為無產階級文學。日本文學拉開了新的篇章,從以前不斷學習外來文化來擴充自己的內涵,轉向去影響世界文學。文學的內容以底層人民的真實生活為主,通過文字表達對美好生活的向往。這一時期的著名作家為川端康成,他的作品中直指現實生活中的黑暗,文字中透露著一種哀美的情感。這一時期的日本文學作品在反向影響中國文學的發展。如魯迅,郭沫若等文學大家,將日本文學中的精華帶入了中國,中國的文學同樣得到了發展。
從1930年至今,日本的各種文學得到有效發展,呈現百花齊放的模式,日本文學界處于革新繁榮的局面,小說在多種文學模式中異軍突起。日本文學在世界博得一席之位。
二、不同時期日本文學的同一特征
不同時期的日本文學與當時的社會背景、政治經濟形勢有直接的關系。它們具有不同的文學表達形式、風格以及色彩。日本的和風文化以“物哀”最為顯著。
在《源氏物語》中,作者花費大幅篇章對四季的景物進行描寫,以增加抒情的藝術效果。而且,一年春夏秋冬的各種風物,都是隨人感情變化而選擇的,其中以秋和雪的自然景物最多。這與《源氏物語》哀愁的文筆相呼應,因為秋天的空濛,最容易讓人有所感傷,可以提現“物哀美”的精髓,同時也可以讓人釋懷于這秋季的無常哀感。例如,在“帚木”一回的“雨夜品評”中描寫與源氏等貴族青年在靜淑舍里品評宮女容貌風姿和心理狀態時,以岑寂的長長夜雨下庭院殘菊顏色斑斕、紅葉散亂頗有情趣的景色,使人聯想到古昔的哀景。這一時期,日本物哀美也是初見端倪。
明治維新后,日本涌現出一大批受西洋文化影響的文學大家。其中最為顯著的森鷗外及其浪漫主義文學。再其,影響下隨后的文學再次發展。出現了主要使用比喻的手法進行創作,利用各種明喻和暗喻的手法進行,不僅僅局限于文字的組織,更是利用各種寫作手法來表達自身的情感。此外利用色彩進行描述,加深讀者們的印象。例如川端康成的?!堆﹪愤@個作品中主要應用的顏色是白色,這種顏色本身就很有感染力,放到作品中更能營造一種奇妙的氛圍,可以加深讀者們的印象。它對日本傳統文學又做了進一步的探索,更重視氣韻,追求精神上的“余情美”。這種美,是悲哀與冷艷的結合。既包含著寂寞悲哀之感又有心靈凈化的一面。作者充分運用“意識流”,來深層剖析人物心理。作者三次赴雪國,虛虛實實,真真假假,在這雪景的映襯,更加抒發情感,形成日本文學的特色。
結論:綜上所述,日本文化具有悠久的歷史,日本文化是不斷向外學習再融于內,再有內影響外的過程。在不同的時期具有各自的文學語言特征,但又具有想通性。在外來文化一次又一次的沖擊下,最終形成了獨特的物哀風格,也是時代發展的重要符號。
參考文獻:
[1]周霞.基于語言學視角下日本文學教學模式創新與發展[J].中國農村教育,2019(23):102-103.
[2]李留芳.從日本文學的發展歷程來看日本文化的獨特特征[J].中國農村教育,2019(08):10-11.