蘇暢
【摘 要】音樂的感染力與文學(xué)名著的魅力相互交融,呈現(xiàn)出一種全新的藝術(shù)形式,它的思想內(nèi)涵給予人們的不是簡單的感官滿足,而是高層次的精神世界的享受。用音樂作品的音符展示藝術(shù)魅力,文學(xué)為音樂提供創(chuàng)作題材,音樂則使文學(xué)變得更加生動、深刻,傳播更廣。
【關(guān)鍵詞】文學(xué)名著? ?音樂? ?音色? ?賞析
音樂類節(jié)目作為集感覺與聽覺于一體、更具傳播層面優(yōu)勢的大眾化音樂載體,能夠輻射到更多年齡層面的觀眾,尤其是能對青少年群體產(chǎn)生較大影響,因而更應(yīng)發(fā)揮其題中應(yīng)有之義,真正發(fā)揮影響力,為弘揚優(yōu)秀文化作出一份貢獻(xiàn)。
營口廣播開設(shè)了一檔《濱城音樂廳》欄目,主要是播放不同音樂,讓聽眾在欣賞音樂中去感悟生活,陶冶情操。欄目組制作了系列節(jié)目《在音樂節(jié)目中讀名著》,社會反響不錯。
《在音樂節(jié)目中讀名著》的宗旨就是講述“有故事的古典音樂”。把文學(xué)故事和音樂連接起來,把那些作曲家請下神壇,化身成身邊的人,并結(jié)合文學(xué)名著,把那些經(jīng)典的音樂作品,掰開了揉碎了,說給聽眾聽。
音樂作品是用音符表現(xiàn),而文學(xué)作品是用文字表現(xiàn),雖然表現(xiàn)形式不同,但展示的都是藝術(shù)魅力。它們?nèi)缤粚\生姐妹,文學(xué)為音樂提供創(chuàng)作題材,音樂則使文學(xué)變得更加生動、深刻,傳播更加廣泛。音樂渲染了氛圍,突出了情緒;音樂推動了劇情,放大了悲喜。
一、用音色的多樣性來詮釋名著內(nèi)涵
《濱城音樂廳》節(jié)目的一個特色是結(jié)合名著欣賞古典音樂,因為在古典音樂領(lǐng)域,有不少音樂都來源于優(yōu)秀的文學(xué)作品。這些作品為作曲家提供了創(chuàng)作素材,使他們從中獲得靈感。作曲家根據(jù)它們寫出了歌劇、創(chuàng)作了芭蕾舞劇、寫出了交響詩和電影配樂等。從他們的音樂中,不僅了解了文學(xué)作品的內(nèi)涵,還深切地感受到音樂與文學(xué)之間水乳交融、相互滲透的意境。
俄羅斯著名作曲家里姆斯基·科薩科夫受《一千零一夜》故事集的啟發(fā),于1888年創(chuàng)作了交響組曲《舍赫拉查德》,這優(yōu)美的組曲,是里姆斯基·科薩科夫的代表作之一,1888年在圣彼得堡首演。
里姆斯基·科薩科夫?qū)N爛華麗的管弦樂法展現(xiàn)到極致,在音色的多樣性、樂器的巧妙配合與精致細(xì)膩的處理上都盡顯大師風(fēng)范,為近代管弦樂法奠下基石。在作品的第一樂章《大海和辛巴德的船》當(dāng)中,音樂采用了無展開部的奏鳴曲式,在樂曲開始的部分首先出現(xiàn)了讓人有想象空間的威嚴(yán)而冷酷的蘇丹王主題。這段音樂具有一定的多樣性,用三支長號和一支大號來演奏,有一定的代入感,雄渾陰沉聲音讓人遐想,如同講述故事。這里采用的調(diào)式是小調(diào),之后又采用小提琴單獨演奏,把人代入第二音樂主題,聽起來像阿拉伯音樂風(fēng)格,但又讓人感受到東方音樂特有的嫵媚色彩,你可以想象出舍赫拉查德那種聰慧柔美和委婉迷人的性格,由于多樣性的表現(xiàn)手法與蘇丹王主題形成鮮明的對比,也詮釋出這部名著特有的內(nèi)涵氣質(zhì),再閱讀名著文字更是讓人回味無窮。
二、以獨特的樂感性來展現(xiàn)名著的華美
《濱城音樂廳》節(jié)目經(jīng)常結(jié)合名著帶聽眾欣賞圓舞曲。圓舞曲的樂感強(qiáng)調(diào)第一拍上的重音,表現(xiàn)旋律的流暢。節(jié)奏明顯,而在伴奏中每小節(jié)都會有一個和弦。樂曲的特性要求舞蹈的兩人成對進(jìn)行旋轉(zhuǎn),既展示舞者的美妙舞姿,也符合圓舞曲的定位。
經(jīng)典童話故事《睡美人》最初發(fā)表于查爾斯·貝洛的《歷史故事》。這則童話擁有多個改編版本,原來的故事由兩部分組成,在格林童話的版本中,變成了讓人充滿幻想和童趣的兩個不同的童話故事。
古典芭蕾舞劇《睡美人》,可以說是俄羅斯音樂巨匠柴科夫斯基與著名芭蕾舞編導(dǎo)彼季帕兩位大師珠聯(lián)璧合之作,首演于1890年,這一合作被譽(yù)為“19世紀(jì)古典芭蕾的百科全書”。
《睡美人》的音樂精彩至極,美妙迷人,流芳百世。第一幕的那段圓舞曲已成為世界最著名的圓舞曲之一。這個舞劇是一個綜合性的藝術(shù)表現(xiàn)形式,需要服裝、布景、燈光配合,場景非常華美,樂曲中出現(xiàn)的一些代表黑暗的音樂都運用小調(diào),而光明的部分則運用大調(diào)來完成,它獨特的樂感性展現(xiàn)出名著原有的華美特質(zhì)。
三、以明快的曲調(diào)來凸顯名著風(fēng)格
提起古典音樂,大家一定會想到《婚禮進(jìn)行曲》。《婚禮進(jìn)行曲》有兩個版本,一個是瓦格納創(chuàng)作的《婚禮進(jìn)行曲》,而另一個是門德爾松創(chuàng)作的《婚禮進(jìn)行曲》。
瓦格納創(chuàng)作的版本表現(xiàn)出來的儀式性強(qiáng),感覺上莊嚴(yán)肅穆,經(jīng)常被作為婚禮入場時的音樂;而門德爾松創(chuàng)作的版本,比較歡快、充滿激情,一般在禮成之后,新人要退場步入洞房時烘托特殊環(huán)境所用。
瓦格納所創(chuàng)作的《婚禮進(jìn)行曲》,原來出現(xiàn)在歌劇《羅恩格林》第三幕開始時的一段混聲合唱,因為常常用作婚禮音樂而被大家熟悉,后被改編成管弦樂曲。
門德爾松版本的《婚禮進(jìn)行曲》,出現(xiàn)在歌劇《仲夏夜之夢》中,是歌劇第五幕的前奏曲,因為旋律美妙浪漫、現(xiàn)場代入感極強(qiáng)而被大家喜歡,后來作曲家將它改編成了樂隊作品。
正因為這些樂曲曲調(diào)明快,特點鮮明,才會被后人所接受和欣賞,而在這樣的音樂意境中,名著的風(fēng)格也被凸顯得淋漓盡致,讀后意猶未盡。
四、結(jié)語
古典音樂,不僅僅只是音樂,它更是詩歌、文學(xué)、美術(shù)、歷史、人文的高度濃縮。潛移默化中,自然培養(yǎng)了人開闊、沉穩(wěn)、優(yōu)雅的性格。每一首經(jīng)典樂曲都可以陶冶人們的情操,給生活增添許多亮麗的色彩,更能激起人們對生活的熱愛和憧憬。
文學(xué),是普通人進(jìn)入古典音樂大門的最佳途徑。從古至今,無數(shù)的古典音樂都是根據(jù)文學(xué)作品改編而來。只要對文學(xué)故事感興趣,就會對同樣內(nèi)容的古典音樂充滿期待和好奇。
在閑暇時讀一本名著,找?guī)锥芜m合名著內(nèi)容的音樂播放,在音樂的環(huán)繞下走進(jìn)名著的場景中,悠揚的曲調(diào)像一劑良藥,將愁緒緩緩疏解,讓人感受到前所未有的放松。
讓自己愜意地徜徉在名著帶來的特定氛圍里,和故事的主人公一起感受世間悲歡離合、平淡與起伏,這就是音樂本身的魅力,也是名著和音樂結(jié)合帶來的震撼。
(作者單位:營口新聞傳媒中心)