999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

唐詩愛情意象俄譯策略研究

2020-10-27 09:29:19青詩韻
海風 2020年1期

青詩韻

意象是詩歌的靈魂,意象的傳遞是詩歌翻譯的核心。由于中俄文化背景的差異,唐詩意象翻譯存在許多難點。 本文通過分析АИГитович和C.A.Tоропцев的《長干行》俄譯本,總結出詩歌意象翻譯常用的幾大策略,為唐詩的俄譯實踐提供參考。

一、意象的研究

(一)中國學界的“意象”研究

“意象”一詞最早出現(xiàn)在劉勰的《文心雕龍·神思》(1986,50)中,他認為“意象”即事物在頭腦中映現(xiàn)的形象,并指出運用“意象”在文學創(chuàng)作至關重要。明清之后,“意象”指用比興手法,借助具體事物以表達作者情感。

許多現(xiàn)代研究者也就“意象”的概念發(fā)表了自己的見解,如:袁行霈在其著作《中國古典詩歌的意象》(1987,59)中指出:意象是融入了主觀情意的客觀物象,或者是借助客觀物象表現(xiàn)的主觀情意;敏澤的《中國古典意象論》(2000,3)研究了“意象”一詞的起源,并探討了“意象”同“意境”的區(qū)別與聯(lián)系。

(二)西方學界的“意象”研究

俄語中的“имидж”一詞來源于拉丁語“Imago”,意為“形象”。在西方,關于“意象”的研究最早屬于心理學范疇,后來康德首次將“意象”納入美學范疇(童丹,2009,11)。作為意象派的奠基者,美國詩人龐德給“意象”下的定義是:一種在瞬間呈現(xiàn)的理智和情感的復合體,是訴諸視覺想象的物象(童丹,2009,13)。

龐德認為詩有三品質(zhì):意象,音韻和措辭。而他指出,音韻和措辭基本上都無法譯,故龐德在譯詩時極其看重意象的傳遞。(柯彥冰,2013,36)

(三)詩歌的意象

意象被視為詩歌的精華和靈魂,但“意象”不同于“物象”,一些學者把詩歌中的所有物象都等同于意象,這顯然是不正確的,只有融入了詩人思想感情的物象才可稱為意象。但同時,某些使用頻率極高的物象又具有歷史傳承性,如:借柳枝以訴離愁,借蓮花以喻高潔,借紅豆以示相思等,即使沒有具體的語境,在提到這些物象時,文化背景相同的人們也會產(chǎn)生相似的聯(lián)想。

二、《長干行》中的愛情意象

偉大的詩人往往能創(chuàng)造眾多帶有自我烙印的意象,而李白在創(chuàng)造獨特意象上更是堪稱典范,他筆下的許多意象成為成語,至今沿用?!堕L干行》(王請,《李太白全集》,1977)是李白最著名的愛情詩之一,它以一位商婦自述的口吻敘述了其愛情生活,傾吐了對丈夫的思念。全詩包含了多種愛情意象:表現(xiàn)童年青澀之情的“竹馬”、“青梅”;新婚時純真美好的“羞顏”;婚后幸福美滿的“展眉”、“愿同塵與灰”;表達商婦至死不渝信念的典故意象“抱柱信”和“望夫臺”;體現(xiàn)夫妻分隔之遠之久的“瞿塘滟灝堆”、“綠苔”;表達商婦思念丈夫、獨守空閨之凄涼的“猿聲哀”、“落葉”、“秋風”、“蝴蝶雙飛”;表達商婦感嘆時光流逝的“紅顏老”等等。詩中龐大的意象群行云流水般地將女主人公與丈夫自小的情真意切和丈夫離家后的寂寞愁思表現(xiàn)得形象生動,使讀者不能不為之動容。

三、以《長干行》俄譯本為例

中俄文化背景差異造成了唐詩中一些意象在俄國文化中的空缺,這就要求譯者靈活采用各種手段,盡量再現(xiàn)原詩的意象,傳遞作者的情感,表現(xiàn)詩歌的意境。本文通過對比АИГитович和C.A.Tоропцев的《長干行》俄譯本,分析意象傳遞的效果,得出詩歌意象翻譯的幾大策略:

(一)意象保留

例:門前遲行跡,一一生綠苔。

Гитович

譯:У нашего

дома твоихследов,давно уже не видать,они эеленым мхом поросли.

Торопцев

譯:Слледы от ваших ног,что у ворот, давно уж скры-лись под зеленым мхом.

此句描寫丈夫離家時在門前留下的痕跡,早己生出了青苔,表現(xiàn)出與丈夫分別之久。兩位譯者都采用了直譯的方法,將“綠苔”翻譯為“з е л е н ы й м о х”。由于目的語讀者也能對該意象產(chǎn)生同樣的感受和聯(lián)想,故其得以保留。

(二)意象轉(zhuǎn)換

例:郎騎竹馬來,繞床弄青梅。

Гитович

譯:На палочке мой муженекверхом, скакал, не жалея сил,он в гости ко мне приезжал,тогда и сливы мне приносил.

Торопцев

譯:Ты палку оседлал, какбы кобылу, мы у колодцасливами бросались.

“竹馬”與“青梅”是李白自創(chuàng)的意象,后來演化為成語“青梅竹馬”,形容男女幼年時親密無間的情誼。Гитович將“竹馬”譯為“лаочка”(竹竿),沒有體現(xiàn)出小孩子把竹竿當馬騎的天真無邪。Торопцев的譯文“палка,как бы кобыла”則完整的體現(xiàn)出了這一意象。兩位譯者都將“青梅”譯為“слива”(李子),“青梅”本是不同于“李子”的,而更為重要的是這個“青”字,童年時的純真青澀全在其中,然而在譯文中并沒有得以體現(xiàn)。Гитович更是將拋擲青梅的游戲理解為“為我?guī)砬嗝贰?,造成了誤譯。

(三)意象省略

例:十五始展眉,愿同塵與灰。

Гитович

譯:Я Расповила бровиB пятнадцать лет,забылапро детский страх,впервыеподумав:хочу делить с тобойпепел и прах ※(注:делить… ипепл и прах——то есть лелитьвсе трудности горестижизни.)

Торпцев

譯:В пятнадцать уже сталаулыбаться,Поняв,что с вамия——на жизнь и смерть.

該句描寫15歲時婚姻生活開始步入正軌,“展眉”是因為感受到了新婦的喜悅,Гитович直譯了“展眉”意象,并增添了“забыла продетский страх”來解釋為何此時才“展眉”,大概剛剛出嫁時還有一些害怕。Торопцев則直接舍去了該意象,而翻譯為“улыбаться”,顯然沒有表現(xiàn)出新婦眉頭舒展,由羞怯到喜悅的動態(tài)變化。下半句抒發(fā)了商婦希望與丈夫白頭偕老,化成塵灰也要在一起的愿望。Гитович保留了意象“塵與灰”,并對其增添了注釋,但翻譯為“分享生活中的困苦”就有些偏離原文了。Торопцев將此句翻譯為“с вамия- -на жизнь и смерть.” (與你同生共死),表現(xiàn)出商婦希望同丈夫生死相依的愛情信念,雖然舍棄了意象“塵與灰”,但基本傳達了原詩所表達的含義。

(四)意象釋義

例:常存抱柱信,豈上望夫臺。

Гитович

譯:да буду я вечнохранить

завет《обнимающегоустой》*,И да не

допуститменя судьба

на

башня

стоятьодной*!

Торпцев

譯:Что

вечно

за

устойдолжна

держаться *,ждать

нагоре

высокой

и

смотреть.

此句運用了“抱柱信”與“望夫臺”兩個典故意象。“抱柱信”出自《莊子》:尾生與一女子相約于橋下,女子未到而突然漲水,尾生守信而不肯離去,抱著柱子被水淹死。這個典故體現(xiàn)了商婦對丈夫忠貞不渝的愛及其矢志不渝的信念。兩位譯者均直譯了“抱柱信”,并添加了注釋解釋該典故,以便目的語讀者對其有更深入的理解?!巴蚺_”出自劉義慶的《幽冥錄》:武昌陽新縣北山上有一座望夫石,似人形而立,昔日有一女子,夫君為國難而從役,她攜弱子在此山為丈夫踐行,后為等候丈夫,立望而死,形化為石。Гитович將“望夫臺”譯為“бащня”(塔),并加以注釋,解釋了該典故,讓譯文讀者也能體會到原詩中女子對丈夫殷切的期盼。Торопцев則沒有對典故進行解釋,而是將其意譯為“在高山上等候、眺望”,雖也能體現(xiàn)出商婦登高望遠、盼夫還家的思君之情,但丟失了中國的典故文化。

四、結束語

在翻譯詩歌時,譯者既是原詩意象的解讀者,又是譯詩意象的建構者。因此,譯者應當在準確理解原文意象的基礎上,盡量使原文的意象在譯文中再現(xiàn)出來。當無法實現(xiàn)意象重現(xiàn)時,應當靈活采用各種翻譯策略,使其不影響譯文讀者對詩歌整體意境的欣賞和領會。

(作者供職于四川大學)

主站蜘蛛池模板: 精品国产免费观看一区| 亚洲激情99| 亚洲综合二区| 精品少妇人妻av无码久久| 99久久无色码中文字幕| 美女内射视频WWW网站午夜| 免费国产在线精品一区| 永久免费无码日韩视频| 亚洲欧美日韩中文字幕一区二区三区| 国产精品亚洲五月天高清| 国产人碰人摸人爱免费视频| 亚洲精品制服丝袜二区| 国产丝袜一区二区三区视频免下载| 最近最新中文字幕在线第一页| 亚洲视频无码| 亚洲大学生视频在线播放| av在线人妻熟妇| 国产一级片网址| 国产欧美日韩一区二区视频在线| 亚洲国产日韩欧美在线| 在线欧美一区| 啊嗯不日本网站| 色视频久久| 久草视频精品| 亚洲精选高清无码| 亚洲午夜久久久精品电影院| 国产精品无码AⅤ在线观看播放| 中文无码日韩精品| 无码日韩人妻精品久久蜜桃| 国产亚洲欧美日韩在线观看一区二区| 日韩午夜福利在线观看| 在线日韩一区二区| 高清无码不卡视频| 日韩午夜片| 国产精品思思热在线| 欧美另类第一页| 性欧美在线| 欧美中文字幕一区| 亚洲综合婷婷激情| 无码乱人伦一区二区亚洲一| 免费不卡视频| 国产精品亚洲一区二区三区在线观看| 乱人伦视频中文字幕在线| 人妻无码一区二区视频| 国产精品欧美日本韩免费一区二区三区不卡| 日韩精品成人在线| 一级做a爰片久久毛片毛片| 国内精品久久久久鸭| 国产黑丝视频在线观看| 久久国产高清视频| 91久久性奴调教国产免费| 免费jizz在线播放| 亚洲无码高清视频在线观看 | 香蕉久久永久视频| 国产大全韩国亚洲一区二区三区| 国产成人亚洲无码淙合青草| 91成人精品视频| 日韩成人午夜| 亚洲an第二区国产精品| 欧美日韩免费在线视频| 国产好痛疼轻点好爽的视频| 97免费在线观看视频| 国产精品香蕉| 青青极品在线| 日本尹人综合香蕉在线观看 | 午夜视频www| 超碰91免费人妻| 国产又粗又爽视频| 91久久国产成人免费观看| 免费人成在线观看成人片| 欧美成人一区午夜福利在线| 中文字幕资源站| a级毛片网| 国产精品综合色区在线观看| 国产精品久久久免费视频| 免费毛片视频| 国产成人精品一区二区三在线观看| 日本欧美成人免费| 久久永久免费人妻精品| 午夜a视频| 98超碰在线观看| 国产一区二区免费播放|