加斯雙葉
摘? 要:在民族地區實行雙語教學,是符合民族教育的一種教學模式,為民族地區經濟社會發展培養了民漢兼通的雙語人才。由于彝區學生有其特殊性,因而在彝區學校開展漢語文教學也有其特殊性,辨證看待母語對漢語文學習的輔助作用與干擾性作用,認真探究彝區學校漢語文教學的特殊規律,優化彝區漢語文教學方法,從而提高漢語文教學質量與效率。
關鍵詞:彝區學校;漢語文教學;特殊規律
黨和政府在民族地區實行雙語教育,使民族學生在學好漢語文的同時學好本民族語言,這對培養民族地區雙語人才,傳承和發展民族文化,都具有重要而深遠的意義。
經過30多年的艱苦努力,彝區中小學彝漢雙語教學,從無到有,從小到大,逐步發展,已經成為具有地方特點,符合民族教育實際的一種辦學模式,為彝區經濟社會發展培養了不少的彝漢雙語人才。但在彝區彝漢雙語教學中也有待研究和解決問題。
彝區漢語文教學的質量與效率,取決于對漢語文教學特殊規律的掌握。搞清漢語文教學的特殊規律,對漢語文教學大鋼的準確把握,對漢語文教學方法的選擇,都是至關重要的。我們只有掌握了漢語文教學在彝區的特殊規律,漢語文教學的質量與效率才能真正提高。
事物的特殊性,是在與其他事物的比較中顯示出來的。研究一事物的特殊性,就是研究它與其他事物的區別。彝區學校的漢語文教學,對于彝民族學生來講,是第二語文學習。我們要探討彝區學校漢語文教學的特殊性,就是要研究它與第一語言(彝語)教學的不同,即研究它與彝區學校本民族語文教學的不同,研究它與漢區學校語文教學的不同;要探討彝區學校漢語文教學的特殊性,還要研究它與同屬于第二語文教學的外語教學等方面的不同。這些不同點及其對教學提出的特殊要求,便是彝區學校漢語文教學的特殊規律。
ー、把提高漢語口語表達能力貫穿于教學的始終,特別要在初學階段打好堅實的基礎。
與彝語文教學相比,漢語文教學是在學生沒有最基本的漢語言能力的條件下進行的,因而要把提高漢語口語能力貫穿于教學的始終。彝族學生從幼兒時期就開始母語,在入學前從家庭和社會的語言環境中就已經習得了基本的語言能力,即獲得了聽、說能力。兒童入學后,母語教學是在學生具有基本的語言能力的條件下進行的,雖然也有繼續提高聽、說能力的任務,但主要是通過文字、書面語的學習,來提高讀、寫能力和語言素養。對學生來講,在學習書面語時,那些基本的常用詞語的音和義是已知的,只有文字的形是未知的,是難點。
學習漢語文的情況就不同了。盡管有些人由于具備學習的環境和條件,從幼兒時期開始也可習得一定的口語能力,然而絕大多數彝族聚居區的兒童,都是從入學后一邊學習文字一邊學習語言的。第二語文即漢語教學一般是在學生沒有最基本語言能力的條件下進行的,是通過文字、書面語來學習漢語言的。漢語文教學不只是通過文字、書面語來提高讀、寫能力,就連聽、說的最基本的口語能力,也要通過教學來培養。對學生來講,漢語文的學習,不是在有了口語能力的基礎上學習文字和書面語,而是通過文字、書面語的學習來提高口語。在學習文字時,音、形、義都是未知的,都是難點。
因此,彝區學校漢語文教學不僅要特別重視文字教學,注意讀、寫能力的提高,更要把聽、說能力的培養貫串于教學的始終,要完成培養最基本的語言能力的教學任務。
由于我們對這一特殊性認識不足,造成教學中對彝族學生口語能力的培養不夠,致使許多彝族學生學了十幾年漢語文仍有聽、說方面的障礙。目前,還受應試教育的影響,各級考試都不考漢語口語,致使我們彝區漢語文教學中仍忽視了口語訓練,我們必須端正態度,認真糾正。
口語能力的培養,應該在初學階段予以足夠的重視。這階段是學習漢語言的最佳時期。口語能力,應在小學階段打好基礎,初中階段加強訓練,高中階段繼續提高。因為漢語文教學要求聽、說、讀、寫各方面的能力全面提高,口語與書面語必須并重,而且要相互結合,相互促進。
二、把突破識字關作為教學重難點,并解決好識字量與發展口語的矛盾。
與漢區學校的語文教學學相比,彝區學校的漢語文教學突破識字關的困難更大,必須充分重視識字教學,以識字促進口語能力的提升。
漢區學校的語文教學的是第一語文即母語的教學,如前所述,第一語文教學是在學生已有基本的語言能力的條件下進行的,學生學習漢字一般說只有字形是難點。但由于漢字是表意文字,具有難認、難寫、難記的特點,學生過識字關較困難。要提高讀、寫能力,首先要過識字關,因而漢區學校的語文教學歷來很重視識字教學。
彝區學校的漢語文教學,顯然教的也是漢語、漢字,但它仍是第二語文教學,如上所述,是在學生沒有最基本的語言能力的條件下進行的,對漢字的音、形、義都是未知的,都是難點。不論聽、說還是讀、寫能力的培養,都是艱巨的。這樣,與漢區學校的語文的教學相比,彝區學校的漢語文教學突破識字關的困難更大。所以說,彝區學校漢語文教學必須把識字教學作為重點和突破口。
既然這樣,在初學階段,要完成識字教學任務,又要打好彝生口語基礎,解決好二者的矛盾,便成了漢語文教學的難題。
在教學過程中,有些老師強調口語能力的培養而忽視識字教學,結果造成彝生識字量不足,影響了漢語文能力的全面提高。也有一些老師注意了識字教學,卻又出現忽視口語訓練的傾向。這都說明我們沒有處理好識字教學與口語能力培養的相互關系。這個矛盾應當如何解決,關系到當前彝區語文教學改革中應當探討的主要問題。我認為在學完漢語拼音之后,應盡早地開始識字教學,隨著學生掌握的語言材科逐漸増多,一邊通過大量的閱讀鞏固識字,一邊加強口語訓練,把二者同時重視起來,這樣從小學一直堅持到初中階段,這個矛盾是可以解決的。
三、把課內教學與課外語言實踐結合起來,創造有利于學習漢語文的語言環境和社會大課堂。
與外語教學相比,彝區學校的漢語文教學有著無比優越的語言環境和可以利用的社會大課堂,因此必須把課內教學與課外語言實踐活動結合起來。
彝區學校的漢語文教學是教彝族學生學習祖國各族人民的通用語。媒體高度發達、各族人民交往日漸頻繁的今天,各少數民族學生生活在漢語的大環境之中,他們時時處處能夠聽到漢語看到漢字,時時處處可以說漢語寫漢文,不論學習還是使用,比起學外語都有著極其優越的語言環境和條件。對于彝族學生來說,不僅僅在課堂內可以學到漢語文,而且在社會大課堂里也可以學到漢語文。
因此,彝區學校的漢語文教學,必須在提高課堂教學質量的同時,把社會大課堂也充分利用起來,教師要有意識地創造這樣的條件和途徑,積極引導學生,把課內教學與課外漢語實踐活動結合起來。這就要求我們充分調動學生學習漢語文的積極性和主動性,培養學生自學的能力和習慣,打破完全依賴課堂教學的封閉式的傳統模式,讓學生通過課外的漢語實踐活動,通過社會大課堂來提高漢語文的能力。
四、把母語作為教學“中介”,既要充分利用母語的輔助作用,又排除母語的干擾作用。
由于學生學習第二語文是用母語進行思維,母語對第二語文學習既有輔助作用又有干擾作用,因而漢語文教學既要適當利用母語,又要嚴將限制母語(對民族教師而言)。
語言是音、義的符號系統,音就是聲音,義就是概念。人們習得母語的過程,就是建立聲音與概念直接聯系的過程,也是形成概念、思想和思維能力的過程。在習得母語時,人們的語言能力和思維能力是同時形成并發展的。
人們學習第二語文的過程情形就不同了。在學習第二語文時,人們頭腦中已經貯存了大量的母語概念,而且已經形成了一個跟思維能力緊密結合在一起的完整的語言系統,即已撐握了母語。在第二語文的學習過程中,雖然會遇到一些母語中沒有或母語中有但沒接觸過的新概念,也需要直接建立起這些概念與聲音的聯系,但在一般情況下,特別是在初學階段,不完全需要直接建立概念與聲音的聯系,一般不包括或不完全包括形成思想或思維能力的過程。學習第二語文時,特別是在還沒有掌握足夠的語言材料和結構形式的學習階段,學生是用母語思維的,不論是學習詞還是句子,都是以母語為“中介”來建立概念與聲音的聯系。這是母語與第二語文在學習過程上的主要區別。
用母語思維,以母語為“中介”,是彝族學生學習漢語語文的心理特點,母語對第二語文學習既有輔助作用也有干擾作用。兩種語言在語音、詞匯、語法方面的共同點,可以使母語對第二語文學習起輔助作用;其不同點又可以使母語對第二語文學習產生干擾作用。因此,在彝區學校漢語文教學中對母語既要適當利用,又要嚴格限制。
至于在教學中如何利用母語,又怎樣利用才算適當,應進一步深入探討。一般地說,對開始學習漢語文的學生,可以適當利用母話解釋詞語、解釋句義,講授語法可以利用母語對照、檢查理解或表達的正誤,可以通過利用母語對譯的方法等等。在教學中絕對地排斥母語的使用和翻譯手段的運用是錯誤的。但是,只講利用不講限制也是不對的。限制是指在教學中盡量少用或不用母語,以利于克服母語的干擾,讓彝族學生盡快形成用漢語進行思維的習慣和能力。一般地說,學生能聽懂漢語時,就要用漢語講課;用漢語能講明白的地方,就不用母語翻譯,要有意識地創造漢語語言環境,盡量減少學生用母語思維的機會。為了有效地克服母語的干擾,要對兩種語言在語音、詞匯、語法各方面的異同作深入的研究,在此基礎上,加強對比教學把兩種語言的不同點講透,通過反復練習,讓學生徹底掌握。
我們明確了這個問題,就要在教學方法上進行優化和改進。“直接法”對母語限制有余而利用不足,“翻譯法”對母語利用有余而限制不足,都各有利弊。我們對傳統而現代的各種教學方法,都不能絕對地肯定或否定,應當取其所長,避其所短,大膽嘗試和改革,創造出漢語文教學的最佳方法,定能使彝區學校漢語文教學的質量和效率得到進一步的提高。
參考文獻
[1]? 夏由亞·木沙?? 提高學生漢語口語表達能力?? 語文教育?? 2017年10月? 第4卷
[2]? 高娃? 提高少數民族學生的漢語口語表達能力初探? 內蒙古師范大學學報?? 999年 第S1期
[3]? 黃冬梅? 彝族小學漢語文教學策略的實踐探? 四川師范大學碩士論文? 2018.5
[4]? 李麥蘭. 通過母語的中介作用學習第二語言──“雙語教學”淺探[J]. 青海教育,1995(Z2):12-12.
[5]? 李昭君?? 淺談母語思維對第二語言學習的影響??? 《速讀·中旬》2017年第4期