姚云霄 許欣 張靜枝 西安科技大學 管理學院
進入21世紀以來,經濟全球化的發展使得各國市場結合起來,作為連接國際貿易的物流行業,其市場需求不斷增加。我國要想要在物流行業站穩腳跟,在激烈的市場競爭中脫穎而出,必須開拓市場,使物流行業走向國際化道路。2019年智慧物流的發展,使得我國物流行業得到了全球廣泛關注,打通了中國物流行業通往國際化的大門。然而要實現物流行業國際化,就必須提高我國物流人才的綜合素質。國際物流活動本身作為一種商務活動,涉及到的溝通、談判、合同等都需要使用到英語,可以說英語是實現中國物流國際化必須掌握的一項基本技能。從物流人才培養角度來講,我國在教育方面有必要讓雙語教學進入課堂,以順應我國物流行業走向國際化的趨勢。本文所提到的雙語教學是指用英語和母語兩種語言講授的教學模式,旨是讓學習者能同時使用兩種語言進行邏輯思維分析,并且能在這兩種語言之間根據不同情景進行無障礙的切換。
物流一詞最早來自于美國,當前許多國際領先的物流理念也都來自于歐美國家,作為一名即將從事物流行業的學生,要想在以后的工作中可以熟練的應用物流知識,就必須要有專業的物流知識和較好的英語基礎。并且物流專業作為一項綜合教育課程,覆蓋面廣,國際化程度高,引入雙語教學進入課堂就十分重要。
近年來物流業作為第三利潤源日益得到企業界的重視,成為經濟發展的基礎產業。2008年我國已將物流人才列為12類緊缺人才。現代物流企業需要的是外向型、復合型、應用型的物流管理專業人才,而復合型的知識結構,應用型的技能水平及國際化的專業視野、理念是這類人才的特點。雙語教學中應將專業知識學習、專業技能培養與英語應用能力培養放在同等位置,實現復合型專業人才培養的目標。
大學生是積累了一定的學習經驗和知識基礎的復合型人才,對新知識及其呈現方式的接受能力更強,從以前的被動學習轉變為現在的主動學習。在雙語教學模式的促進下,學生對新知識的探索欲望增強。同時在社會發展趨勢以及人才競爭的壓力下,學生已經具有提高英語運用能力的意識,學習過程中所表現出的積極性,會產生更好的學習效果,也有利于增強學生在社會發展中的核心競爭力。
在經濟全球化和人才國際化的時代背景下,學校已經具備了大量的雙語教學硬件設施,例如同步播放2套PPT的媒體硬件、教學用錄音設備、豐富的音像圖書資料。在這些現代化教學設備開展的雙語智慧課堂互動教學模式下,教師能夠利用線上線下的方式對學生傳授教學知識及技巧,實現一站式多元化教學。
互聯網的發展以及5G時代的到來,對信息傳播和教育事業發展都起著至關重要的作用。大學生可以利用網絡資源學習各知名大學教授發布的一些公開課程,也可以使用各種搜素引擎獲取本專業最新發展動態。一方面,教師在授課過程中可以借鑒知名教授的英文講課視頻及英文課件,了解國外大學如何開展物流課程及其先進教學理念;另一方面,學生也可以在課下通過網絡自主學習物流專業知識并提高專業英語水平。在這種利用網絡資源學習的模式下,學生對知識認識的深度和廣度上都將進一步提升。
雙語教學中師資力量是關鍵,教師不僅要有專業的知識,更要有高水平的英語表達翻譯能力。雙語教學的效果好壞很大程度上決定于雙語教師。用第二語言傳授一門專業課,不僅要求教師能夠用外語流暢的講授專業知識,還有有閱讀分析外文資料及精確的翻譯能力,同時還要具有先進的教學理念和豐富的教學經驗,以便能根據學生的實際接受能力進行調整,采取靈活多變的教學手段激發和鼓勵學生對雙語學習的興趣。
根據教育部統計,2019年上半年大學生英語四級通過率為28.17%,粗略計算每年大學生總體四級通過率維持在30%左右。從這份數據來看,大學生的英語水平普遍偏低,雙語教學進入課堂對英語水平較低的學生來講,存在聽不懂,接受知識速度慢,理解不深入等多種問題,使教學存在很大難度,導致教學效果差或無法順利進行教學計劃。
綜上所述,為了順應物流國際化的發展趨勢,物流專業有必要將雙語教學引入現有學科中,同時根據具體的實施情況并結合實際調查分析,不斷進行調整和完善,使雙語教學模式在物流專業課程教學中更加成熟。