在日本民間,有個(gè)這樣的故事,說(shuō)的是一位叫良覺(jué)的僧人,性情急躁。他所居的僧房旁,有一棵槚樹(shù),所以人送“槚樹(shù)和尚”的綽號(hào)。良覺(jué)認(rèn)為此號(hào)不雅,伐了槚樹(shù),僅余樹(shù)根,誰(shuí)知?jiǎng)e人又稱(chēng)他“樹(shù)根和尚”。這下良覺(jué)怒了,掘了樹(shù)根,剩下一個(gè)大坑,不料被眾人戲稱(chēng)為“樹(shù)坑和尚”。
起初覺(jué)得好笑,明明是屋旁無(wú)關(guān)緊要的一棵樹(shù),明明是身外無(wú)須在意的一個(gè)稱(chēng)呼,怎么就偏去較真,反受其累呢?!隨后轉(zhuǎn)念細(xì)想,其實(shí),每個(gè)人都不曾覺(jué)察,自己的一句玩笑、一句戲言,很可能會(huì)中傷別人。
外出晚歸,卻不巧趕上住宅樓斷電,母親的輪椅無(wú)法搭乘電梯,我只得將它暫放樓下,攙扶母親登階爬樓。翌日清晨,早早奔去樓下取輪椅,不想竟找尋不見(jiàn)。保潔阿姨正在忙碌,便上前打聽(tīng):“早!不知您是否看到樓道拐角有個(gè)輪椅?昨夜放的。”誰(shuí)料阿姨頗為激憤:“沒(méi)看見(jiàn),我沒(méi)拿,我從未動(dòng)過(guò)任何一家的東西!”
看來(lái),也許早先有人質(zhì)疑過(guò)她拿取樓道存放之物,而她此刻也將我的探問(wèn)視作不懷好意的質(zhì)疑。盡管我趕緊解釋?zhuān)痪煤蟊嵾€是換人了,看來(lái)她辭職或換崗了。那個(gè)早晨,自己無(wú)心割疼一個(gè)人的自尊,遠(yuǎn)比意外丟失一個(gè)輪椅,更加難以釋?xiě)选?/p>
如今想來(lái),自己的某個(gè)眼神某句話(huà),會(huì)不會(huì)也好似在張弓搭箭,瞄向她,而自己卻渾然不覺(jué)呢?該是有的。我們并不是獵人,絕無(wú)歹意,卻都放過(guò)無(wú)心的箭矢。(摘自《今晚報(bào)》 初程/文)