宋 丹,王建光
(吉林大學預科教育學院,吉林長春 130012)
中國茶文化是中國文化歷史上輝煌的篇章,它糅合了儒家、道家以及佛教的眾派思想;英國茶文化源自中國,興起于王室貴族的社交活動。在各自的發展過程中,它們都蘊含了豐富的物質財富和精神財富。盡管存在差異,然而作為一種世界飲品,中英兩國的茶文化也存在很多共識。
中國茶文化歷史悠久,源遠流長,古有“神農嘗百草,得茶而解之”一說。茶文化始于兩晉南北朝,繁盛于唐代,茶圣陸羽的《茶經》一書極大地促進了茶文化的傳播。明清時期起茶葉已經從舊時王謝堂前燕,飛入了尋常百姓家,茶館成為文化娛樂和休息之地,這是茶文化發展的又一高峰。目前,茶樓已經成為了休閑、商業談判和陶養情操的重要場所。數千年的傳承形成了中國特有的種茶、采茶、制茶、泡茶文化。
英國茶文化源自中國,始于17世紀30年代,60年代,飲茶成為宮廷貴族日常生活的一部分,從而奠定了茶文化發展的基礎。19世紀60年代英國在殖民地印度發現大量野茶樹,促進了茶文化的發展。經過數百年的沉淀積累,英國茶文化已經形成了早茶、奶茶、茶歇和晚茶等形式優雅、內涵豐富的茶文化。
古往今來,縱觀兩國詩壇,多少文人墨客以茶為載體,描寫茶的意境之美,盡管它們形式、內容、意境各一,卻都賦予了茶葉質樸醇厚的人格品質,抒發了他們對茶葉的喜愛之情,和對生活的無限向往。
被友人戲稱為“別茶人”的詩魔白居易在《和楊同州寒食坑會》中寫道“舉頭中酒后,引手索茶時”,在本詩中,白居易將茶作解酒之用,點出了茶葉的妙用;元稹在《一字至七字詩茶》中說“洗盡古今人不倦,將至醉后豈堪夸”,在這里他點出了茶道的最高境界,飲茶不僅使人精神飽滿,而且有助醒酒,與白居易的詩有異曲同工之處;茶中亞圣盧仝在《七碗茶歌》中全面具體地將茶的功效娓娓道來:“一碗喉吻潤,兩碗破孤悶。三碗搜枯腸,唯有文字五千卷。四碗發輕汗,平生不平事,盡向毛孔散。五碗肌骨清,六碗通仙靈。七碗吃不得也,唯覺兩腋習習清風生。蓬萊山,在何處?玉川子乘此清風欲歸去。”從解渴潤喉之功效到消除孤獨煩悶之依托,從才思枯竭,搜尋新的學問到豁然開朗,超凡脫俗,羽化成仙。全詩將喝茶提到了一種非凡的精神境界,可以稱之為前無古人后無來者。
反觀英國詩壇,無論是清晨的一杯早茶,還是午后提神的下午茶,都給詩人們帶來了創作的靈感,著名的政治家和詩人埃德蒙·沃勒于1663年最早將茶引入詩歌當中,在其代表作《論茶》(又稱為《飲茶皇后之歌》)中,他說“月神有月桂兮,愛神則為桃金娘;卓越彼二木兮,我后允嘉茶為為藏。啟厥路以向日出之樂土兮,寶藏信若吾人之所是;賴彼勇毅之國民兮,吾奉眾后之圣,獲眾卉之王。詩思之友使我若神助兮,曷彼侵軼疾之誕妄;美綠靈府之淡靜兮,宜祝我后之萬壽無疆!”
這首詩是他寫給凱瑟琳王后25歲生日的祝壽詩,也被譽為西方國家的第一首茶詩。這首詩作誕生之際,恰逢中國茶葉在英倫風靡之際。詩歌運用類比的手法,稱希臘女神比不過王后,花草樹木比不過茶葉,希望王后經常飲茶,永葆青春。在詩歌一開頭,詩人就點出了茶樹神奇圣潔之美,即使月桂樹和桃金娘也無法與其媲美。月桂樹是希臘神話的神樹,古希臘的時候,只有皇帝和奧林匹克冠軍才有資格佩戴月桂樹編成的頭冠,是榮譽的象徵;而桃金娘是一種綠葉紅花或白花的草本植物,傳說是獻給愛神的。詩人將茶樹與月桂樹和桃金娘相提并論,可謂賦予茶樹極高的評價。其后,詩人又將茶葉標榜為眾卉之王和詩思之友點出其地位,為其功效“若神助兮”和常飲“萬壽無疆”做鋪墊。這首詩使中國茶文化飲譽西方。
第二位以茶為主題的作者是英國桂冠詩人納厄姆·泰勒。他在1700年發表了《靈丹妙藥:茶詩兩篇》。在第一篇中,作者介紹了中國茶葉的種植和發展,而在第二篇中以茶擬神,不遺余力地歌頌了茶葉的功效——既是健康之飲,也是靈魂之飲,表現出作者對中國茶葉的喜愛之情和對茶文化的傾慕之意。亞歷山大·波蒲認為飲茶是一種獨特的意境和感受,“飲茶可以讓人作深切長久的思考”。而首相威廉·格拉德斯通則通過《茶是可人兒,萬靈丹》一詩簡單明了地贊美了茶葉的功效。寫出了人處在寒冷時茶葉為之溫暖;在激憤時,茶葉為之安定;在沮喪時,茶葉為之開懷,在疲憊時,茶葉為之撫慰。短短幾句詩句,寫出了首相在各種情緒下的品茶體驗,也道出了茶道與生活之道。正如臺灣作家林清玄所言:“茶是為了友誼而存在世間的,最好的茶是為了知味的人存在世間,我們到處找茶品茗,就是渴望著與知味的人對飲。”生活好比一杯茶,“生命沉苦時要加一點清涼的菊花,激越時要加一點內蘊的普洱;在苦中猶有向上的飛揚的心,在樂里不失去敏銳深刻的態度。這樣,生命的茶才能越陳越醇、越泡越香。”
無論是中國茶文化還是英國茶文化,兩國的詩人們都在字里行間體現了他們對于茶葉的熱愛,不僅寫出了茶葉具有提神醒腦的功效,更賦予了茶葉思想和精神上的要求,茶葉不僅能滿足人們味蕾的需求,更被賦予了獨特的處世態度和生活準則。詩人將其使用價值與審美價值有機結合起來,完美地體現了人與自然的和諧共處。
制茶是中國茶文化不可或缺的一環。按照制茶的過程,中國茶葉大體可分為綠茶,如聞名遐邇的龍井茶、碧螺春茶、六安瓜片、君山銀針茶以及信陽毛尖茶等;紅茶,如大名鼎鼎的祁紅、滇紅、英紅;黑茶,如赫赫有名的云南普洱茶,湖北黑茶;烏龍茶;黃茶;白茶;藥茶和花茶等。英國受地理位置所限,無法產茶,主要從中國、印度和非洲的多個國家引進茶種,且英國地理位置偏北,氣候陰冷。相較于清新淡雅的綠茶,英國人更鐘情于色澤厚重的紅茶。因此英國茶種類大體分紅茶、藥茶和水果茶。
不同的茶葉,口感不同,但卻深受人們的喜愛。詩人胡秉言在《茶》中寫道,茗嫩,一槍,銅壺水,煮三江,紫砂瓷素,仙瓊玉漿,陸羽邀神農,禪坐細品嘗,清高文人墨客,達官貴侯飲狂,淡淡清香飄千古,修身聽命日月長。古往今來,大江東去,朝代更迭,日出日落,花開花謝,是非成敗轉頭空,唯有一縷茶香永留存。余秋雨先生在《兩方茶語》中言道“中國喝茶的詩意是中國文化的產物,不管是綠茶嬌嫩的詩意還是烏龍綿長的詩意都由來已久。即便不說陸羽的《茶經》,從一般詩文中總能頻頻嗅到茶香。”花之美美于外而茶之香香于內。
英國詩歌中的代表作《魯里之流》則全面闡釋了茶葉的不同品種,以及不同品種的韻味和風情。“茶葉本多色,何舌猶能窮?熙春與武夷,此綠彼又紅;松蘿與工夫,白毫和小種,薰花真芳馥,麻珠更稠濃”。在本詩中,作者羅列了不同的茶葉品類,無論是紅茶的馥郁、鮮甜,還是綠茶的鮮嫩、清香,僅有一條舌頭,又怎能品盡香茗呢?
瓊漿玉液,麻珠稠濃,無論是中國詩人的含蓄抒情,還是英國詩人的熱情直白,他們都將無盡的贊美賦予了茶湯的味道。而茶葉作為溝通貿易和橋梁的紐帶,必將促進兩國文化的交融,茶香飄過,溢滿民間。
中國是禮儀之邦,以茶待客是中國人民最傳統、最常見的禮節,這種習俗從古流傳至今。如南宋詩人杜耒的七言絕句《寒夜》中說“寒夜客來茶當酒,竹爐湯沸火初紅”,這是一首清新淡雅的友情詩,在寒冷的深夜,客人到訪,主人點火燒茶,以熱茶驅寒,品茗夜談,營造出一種溫馨的氛圍,讓人回味無窮;唐朝詩人錢起在《與趙莒茶宴》中說“竹下忘言對紫茶,全勝羽客醉流霞”,以茶代酒,聚首暢談,洗凈塵心,渾然忘我。俗念全消,茶興更濃。唐代大詩人白居易在《菊生訪宿》中寫道:“村家何所有,茶果迎來客。”生動地反映了當時人們以茶待客的習俗。在當代,每逢佳節客人到訪之際,主人都會泡上一壺好茶,準備好糖果、甜食,殷勤待客。
英國人將中國的茶文化與自身的習俗相結合,形成了自己獨特的茶文化,例如在飲茶時,人們更偏好添加牛奶、糖和檸檬等。英式下午茶風靡全球,家庭下午茶時,女主人會精心準備茶點款待親朋好友,展現出自己的良好教養和高雅禮儀;工作下午茶時,人們會在輕松愉快的氛圍中進行交流,增進感情。在英國的公共娛樂場所里,都會供應袋裝紅茶和花茶以及一些小甜點。由此可見,飲茶在英國已經深入人心。這也從側面展示了這個民族對茶葉的熱愛和浪漫的情懷。如英國浪漫主義詩人約翰·濟慈在詩歌中描寫情人們等待喝茶的情景,“一點一點地吃著烤面包,在嘆息聲中等待茶冷涼。”英國詩人亞歷山大·波蒲曾作詩描述當時社會的飲茶情景“佛壇上銀燈發著光,赤色炎焰正燒得輝煌,銀茶壺瀉出火一般的湯,中國瓷器里熱氣如潮蕩漾,陡然的充滿了雅味芳香,這美好的茶話會真鬧忙”。
由此可見,茶葉作為人們溝通和交流的載體不分國界,無論是中國“天人合一”的茶文化,還是英國“格調高尚”的茶文化,兩者碰撞產生的火花,都有利于更好地溝通和交流。
茶葉伴隨著兩國人民走過了漫長之路,它得到了歷代詩人們的贊頌與謳歌。唐代詩人韋應物在《喜園中茶生》中寫道“潔性不可污,為飲滌塵煩;此物信靈味,本自出山原。”借茶喻志,以茶言人,用茶的質樸洗滌人的靈魂,賦予茶葉極高的贊賞。北宋詩人蘇軾深諳茶道,他在《西江月》詞云:“尤焙今年絕品,谷簾自古珍泉,雪芽雙井散神仙,苗裔來從北苑。湯發云腴釅白,連浮花乳輕圓,人間誰敢更爭妍,斗取紅窗粉面。”詞中將茶湯與佳人相媲美,將采茶、制茶、點茶的情景及品茶時的感覺描寫的淋漓盡致。白居易在《食后》中言道“食罷一覺睡,起來兩甌茶。舉頭看日影,已復西南斜。樂人惜日促,憂人厭年賒。無憂無樂者,長短任生涯”。這首詩寫出了作者的淡泊情趣以及處世之道,悠閑中透露懶散,逆境中透露堅韌。白居易在品茶中找到了生活的真諦。
英國大詩人雪萊將茶稱為“中國之淚水”,在《為中國之淚水——綠茶女神所感動》一詩中寫道“藥師醫士任狺狺,痛飲狂酣我自吞,飲死舉尸歸凈土,殉茶第一是吾身”。詩人對茶的熱愛已達到舍生取茶,至死方休的程度,可謂西方茶癡第一人。英國桂冠詩人考萊·西伯說:“茶,你是那樣平和、賢明和高雅;你清淡雅致的香味,使我的生命獲得愉快;你真使我為之傾倒。”
無論在中國還是英國,茶葉都受到不同程度的愛戴,人們對茶葉的熱愛也與日俱增。人們因愛茶而寫茶,因愛茶而頌茶,因茶而結緣,因茶而品鑒人生。茶葉賦予人們自信,茶葉也給人們帶來平和的心態。中西方茶文化不斷融合和滲透,必將不斷豐富茶文化自身的內涵和底蘊,推動兩國文化持續健康的交流和發展。