張樹靜 楊陳貝妮
摘要:大自然是多彩,人們對于顏色的認(rèn)知幾乎也是一致的。但對顏色詞背后的文化含義,因民族不同而不同。語言是文化的載體,顏色詞文化含義的不同反映出不同民族的思維方式、宗教信仰等不同。本文將以對比的方法,來簡述中英顏色詞文化意義的不同及教學(xué)價值。
關(guān)鍵詞:顏色詞;文化含義;中英對比;教學(xué)價值
語言是文化的載體,不同的語言可以折射出不同的文化。詞匯是語言中最靈活的部分,最能反映文化的發(fā)展變化。詞語的“色彩義”,是指由于人們的主觀態(tài)度而產(chǎn)生的附加意義。本文主要用對比的方法來簡述中英顏色詞在色彩義視角下的文化意義的不同。
一、中英顏色詞的文化含義
顏色詞是詞匯的重要組成部分,每種語言中都有。同一種顏色詞的指稱意義雖然相同,但在中英的民族文化領(lǐng)域中又具有特殊的感情評價意義和文化歷史聯(lián)想。具體如下:
(一)紅色
紅色在我國文化中象征吉祥、喜慶,如喜慶的日子要掛大紅燈籠。把熱鬧、興旺叫“紅火”。紅色也象征順利、成功,人的境遇很好叫“走紅”。由勝利成功,還引申出光明、革命、進步等意義,如我們的國旗稱為“五星紅旗”。
在西方文化中red是個貶義較強的詞,象征殘暴、流血,如 “a red battle ”血戰(zhàn)。它也象征暴力革命,如“red activities ”左派激進運動。同時還象征放蕩、淫穢,如“a red light district ”紅燈區(qū)。但有時red也用來慶?;顒印H纭皉ed-letter day ”喜慶的日子。
(二)黑色
在中國古代文化中,黑色象征嚴(yán)肅、正義,如民間傳說中的“黑臉”包公。它又象征邪惡、反動,如稱陰險狠毒的人是“黑心腸”。黑色也象征黑暗、死亡等貶義,如“陰曹地府”。
在西方文化中,black是基本禁忌色,它象征死亡、災(zāi)難等,如“black words”不吉利的話。它也象征恥辱、不光彩,如“a black mark”污點。它又象征沮喪、憤怒,如“a black dog”沮喪情緒。它還象征著邪惡、犯罪,如“black man ”邪惡的魔鬼。
(三)綠色
綠色在中國象征義、俠,如聚集山林,劫富濟貧的人為“綠林好漢”。 它象征和平和生命力,如“綠洲”。它也象征低賤,如元朝以后娼妓都著綠頭巾,以示地位低下,這就是“綠帽子”的由來。
在西方,它象征著生命、活力,如“a green old age”老當(dāng)益壯、“green hills” 青山。它還象征妒忌,眼紅,如“a green eye”眼紅,“green with envy”十分嫉妒。由于美元是綠色,所以也象征財富、經(jīng)濟實力,如“green power” 金錢的力量。它還表示沒有經(jīng)驗的,缺乏鍛煉,知識淺薄等意義,如“a green hand ”生手。
二、中英顏色詞文化含義不同的成因
(一)思維方式
不同的民族有不同的思維方式,思維方式的不同會導(dǎo)致人們認(rèn)知方式不一樣。如英國的“black tea”是我們的紅茶,為什么同一種事物用的顏色詞不一樣,是因為兩個民族觀察事物的角度和側(cè)重點不同。英國人著重看的是茶葉的顏色,所以是black 。我們看的是茶葉泡出來茶水的顏色,所以是紅色。
這是兩種思維方式的不同造成的差異,它不分好壞,我們要尊重不同的思維方式,尊重不同的文化和民族。
(二)宗教信仰
對宗教的信仰會體現(xiàn)在各個方面,顏色詞也被宗教賦予了不同的文化含義。西方多信奉基督教,所以西方的顏色詞受基督教影響較大。在中國,黃色是佛家的經(jīng)典色,如和尚喇嘛穿的是黃色袈裟。但在《圣經(jīng)》中,猶大穿的是黃色衣服,代表叛逆、嫉妒。中西方因宗教信仰的差異,對同一顏色的看法天壤之別,有時會造成沖突誤解。
除此之外,還有歷史背景、生活方式等因素的影響,使得中英顏色詞的文化含義不同。我們要尊重不同的文化,并以求同存異的心態(tài)面對它,以達(dá)到更好的交際目的。
三、顏色詞文化常識的教學(xué)價值
顏色詞中含有豐富的文化知識,引入課堂教學(xué)有助于學(xué)生了解不同的文化體系,培養(yǎng)學(xué)生的人文精神,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,增強學(xué)生對顏色詞文化的熱愛。因而,顏色詞的文化常識教學(xué)對于優(yōu)化課堂教學(xué)具有重要意義。
(一)幫助學(xué)生更好地認(rèn)知文化體系
講解詞語,一般直接從意義入手,闡述用法。經(jīng)過上述分析發(fā)現(xiàn),顏色詞的講解主要應(yīng)該注意附加意義,還不是詞匯意義。從詞匯意義入手,根據(jù)顏色詞不同文化含義的對比來闡述詞義。通過這種方法,可以幫助學(xué)生認(rèn)識到不同文化的體系,更好地了解本民族的文化,了解本民族所特有的獨特思維。
(二)提高教師與學(xué)生的人文素養(yǎng)
文化不僅可以傳遞知識,還可以陶冶人的性情。課堂教學(xué)中穿插顏色詞的文化常識,有利于學(xué)生的全面發(fā)展,也有利于提高師生的人文修養(yǎng)。
作為一名優(yōu)秀的語文教師,應(yīng)該了解和掌握中國傳統(tǒng)的文化知識,包括顏色詞的文化常識。了解顏色詞的文化常識,感受不同文化的思維方式,有助于提高教師的人文素養(yǎng),為學(xué)生做好榜樣。
顏色詞的文化常識的教學(xué),有利于提高學(xué)生的人文素養(yǎng),在教學(xué)中培養(yǎng)其品格。在講授“黑色”時,不僅會講解它的理性義,還會講解它的文化含義,告訴學(xué)生要做一個正直有責(zé)任感的人,像黑臉包公一樣。這些對學(xué)生人格和品格的形成有起著重要的作用。
總結(jié)
顏色詞文化含義不同的背后,是不同民族的獨特性。世界正因為這些獨特性而絢爛多姿。了解這些顏色詞的不同文化含義,可以讓我們在交際中避免一些誤解,更好的教學(xué)和交流。通過顏色詞文化含義的教學(xué)不僅可以幫助學(xué)生更好地了解文化體系,樹立文化自信,還可以培養(yǎng)師生的人文修養(yǎng)。
參考文獻(xiàn)
[1]常敬宇. 漢語詞匯與文化[M].北京:北京大學(xué)出版社,1995
[2]王旭.中英基本顏色詞的文化內(nèi)涵對比研究[J].時代文學(xué)(下半月), 2015(07)
[3]曹蕊.顏色詞象征意義英漢對比研究[J].語文學(xué)刊(外語教育教學(xué)), 2014(07)
[4]宋萍.中英顏色詞文化差異研究[J].內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版), 2007(06)