何碧龍
在英美文學(xué)中,戲劇性獨(dú)白以其獨(dú)特形式存在,增強(qiáng)了英美文學(xué)性,凸顯了一定藝術(shù)價(jià)值。戲劇性獨(dú)白傳統(tǒng)在英美詩(shī)歌中非常常見(jiàn),從其形成的時(shí)間來(lái)看,在現(xiàn)代英語(yǔ)詩(shī)歌傳統(tǒng)形成之前就已經(jīng)有了戲劇性獨(dú)白傳統(tǒng),因此,這一藝術(shù)特性對(duì)后來(lái)發(fā)展的現(xiàn)代英語(yǔ)詩(shī)歌傳統(tǒng)產(chǎn)生了巨大影響。目前,從眾多詩(shī)人創(chuàng)作的現(xiàn)代英語(yǔ)詩(shī)歌中都能看到戲劇性獨(dú)白的“身影”。由此可見(jiàn),在英美文學(xué)中,戲劇性獨(dú)白形式占有重要地位。
一、戲劇性獨(dú)白傳統(tǒng)特性分析
首先,分析戲劇性獨(dú)白中的話(huà)語(yǔ),不難發(fā)現(xiàn),其具有“雙重聲音話(huà)語(yǔ)”特點(diǎn),巴赫金也曾經(jīng)這樣認(rèn)為。具體來(lái)說(shuō),在英美詩(shī)歌中,說(shuō)話(huà)人與創(chuàng)作者本身并非連接的,而是處于分離狀態(tài),所以人們可以在詩(shī)歌中獲取到兩種聲音,且完全不同,獨(dú)白敘述者可以在舞臺(tái)上,以多種形式向大眾傳達(dá)出詩(shī)歌作者想要傳達(dá)的聲音,更好地表達(dá)作者的思想情感??纱朔N形式還與抒情詩(shī)存在明顯不同,抒情詩(shī)獨(dú)白者會(huì)融入自己的情感,但是戲劇性獨(dú)白的作者不會(huì)這樣表達(dá),所以談不上權(quán)威性。借助第一人稱(chēng)的話(huà)語(yǔ)來(lái)傳達(dá)作者的所思所想,會(huì)進(jìn)一步增強(qiáng)作者觀點(diǎn)隱晦的表達(dá)特點(diǎn),也正是因?yàn)榇耍糇懔讼胂罂臻g,人們可以以更加多元化的方式解讀詩(shī)歌。
其次,戲劇性獨(dú)白本身還體現(xiàn)了一定的客觀性特點(diǎn)。在英美詩(shī)歌中主要是采用第一人稱(chēng)敘述詩(shī)歌內(nèi)容,說(shuō)話(huà)者只是在客觀闡述相關(guān)內(nèi)容,因此,可以更加真實(shí)地表現(xiàn)出詩(shī)歌原本的內(nèi)容,可這并非詩(shī)歌創(chuàng)作者本人的主觀表達(dá),因?yàn)樽髡吆蛿⑹稣弑旧砭褪莾蓚€(gè)個(gè)體,只是借助敘述者的話(huà)語(yǔ)權(quán)表達(dá)。曾有學(xué)者研究,讓第一人稱(chēng)敘述者在舞臺(tái)中講述,此情境下更加體現(xiàn)出了第一人稱(chēng)敘述者自身的形象,同時(shí),也直接表現(xiàn)出了敘述者客觀性的話(huà)語(yǔ)表達(dá)方式。因此,戲劇性獨(dú)白的本質(zhì)是客觀性的。英美文學(xué)中的詩(shī)歌,說(shuō)話(huà)是首要任務(wù),所以無(wú)論敘述者在思想、情感上是否和創(chuàng)作者相同,只要配合戲劇性獨(dú)白,就可以表現(xiàn)出客觀事實(shí),所反映的正是詩(shī)歌本質(zhì)特性。
最后,戲劇性獨(dú)白除了上述兩個(gè)特性之外,還可以起到塑造人物形象和個(gè)性的效果。與抒情詩(shī)不同的是,戲劇性獨(dú)白借助第一人稱(chēng)表達(dá)時(shí)經(jīng)過(guò)了戲劇化的處理,這轉(zhuǎn)變了敘述者的身份,是以人物角色置身在詩(shī)歌情境中,因此,敘述者除了傳遞詩(shī)歌信息,與此同時(shí),也在一定程度上表現(xiàn)出了戲劇塑造的人物形象。深入分析那些具有特色的戲劇性獨(dú)白內(nèi)容,不難發(fā)現(xiàn)敘述者講述的內(nèi)容其實(shí)并不會(huì)產(chǎn)生一定影響,有趣的是通過(guò)敘述的內(nèi)容,可以進(jìn)一步分析、了解說(shuō)話(huà)人內(nèi)心世界的波動(dòng),理解人物個(gè)性的刻畫(huà),同時(shí),也包含了戲劇化處理后的隱含內(nèi)容。也正是這些內(nèi)容,才提升了戲劇性獨(dú)白的藝術(shù)性。總的來(lái)說(shuō),戲劇性獨(dú)白傳統(tǒng)主要關(guān)注說(shuō)話(huà)者內(nèi)心活動(dòng)表現(xiàn),側(cè)重探究人物形象塑造。
二、信體詩(shī)中的戲劇性獨(dú)白
戲劇性書(shū)信體獨(dú)白在英國(guó)文學(xué)上的地位也不容忽視。最具代表性的有《屋大維婭致安東尼》,這是丹尼爾創(chuàng)作的書(shū)信體詩(shī)歌,詩(shī)歌的主要內(nèi)容就是屋大維婭寫(xiě)給自己的丈夫安東尼的信,對(duì)于安東尼不愛(ài)自己的事實(shí),屋大維婭非常困惑,所以信中很多內(nèi)容都是屋大維婭向安東尼敘述自己的困惑,她始終理解不了是自己哪里不好,造成安東尼不愛(ài)她。在賞析整首詩(shī)時(shí),屋大維婭的困惑可謂非常精彩,在困惑中隱含了是因?yàn)樽约浩接梗园矕|尼不愛(ài)她。還有詩(shī)人鄧恩所作的書(shū)信體詩(shī)歌,通過(guò)希臘女詩(shī)人薩福給自己的情人詩(shī)句:“我擁抱自身,親吻我的纖指,我望著鏡中的我……正當(dāng)我要吻你,淚水卻模糊了雙眼和鏡子。”字里行間流露著作者細(xì)膩的情感和對(duì)于男女纏綿之情的表達(dá)。
《英格蘭貴人書(shū)信集》是由德雷頓所著,其可能是受到《古代名媛》的影響,在這一書(shū)信集中選擇以真實(shí)人物作為對(duì)象,敘述的都是夫妻、情人之間的故事,雖然是真實(shí)人物,但是也受到了喬雯的影響,所以信件中的一些事件并非真實(shí)存在。賞析德雷頓的《英格蘭貴人書(shū)信集》詩(shī)集,可以看出其塑造的寫(xiě)信人的個(gè)性、形象非常鮮明,這其中不乏存在作者自己的思想和情感表達(dá)。在德雷頓最具代表性的作品中,伊莎貝爾王后寫(xiě)給理查德二世的信中很多事件都不是歷史發(fā)生的,因?yàn)樽髡呦胍茉斓呐孕蜗笫敲鎸?duì)殘酷的壓迫依舊勇于斗爭(zhēng)的女性形象,所以需要更改,甚至假定出特定的事件用來(lái)塑造人物。除此之外,還有出自蒲伯的《艾羅莎致亞貝拉的信》,也是英美文學(xué)史上非常典型的信體詩(shī)。這首詩(shī)主要表達(dá)的就是人性與宗教之間的關(guān)系,立足理性視角探索問(wèn)題,其戲劇性獨(dú)白的獨(dú)特之處在于詩(shī)人和艾羅莎的距離,是戲劇性獨(dú)白傳統(tǒng)中占有重要指導(dǎo)地位的作品。
三、抒情詩(shī)與戲劇性獨(dú)白
勃朗寧,可以說(shuō)是最早提出戲劇性獨(dú)白性質(zhì)的人物,對(duì)“戲劇性”有著自己獨(dú)到的見(jiàn)解??v觀其詩(shī)歌作品,具有代表性的有《戲劇性浪漫傳奇和抒情詩(shī)》《戲劇性代言人》,此外,還有《戲劇性抒情詩(shī)》《戲劇性田園詩(shī)》。從這些詩(shī)歌標(biāo)題就不難看出,勃朗寧對(duì)戲劇性情有獨(dú)鐘,而深入分析“戲劇性”詞語(yǔ)的反復(fù)運(yùn)用,這都是勃朗寧對(duì)于自己創(chuàng)作的作品給予的一種深刻肯定、認(rèn)可。19世紀(jì)40年代,勃朗寧創(chuàng)作的《戲劇性抒情詩(shī)》當(dāng)中已經(jīng)明確闡述了自己對(duì)戲劇性獨(dú)白的性質(zhì)的理解,在其觀點(diǎn)中,詩(shī)歌體裁決定了其具有的抒情特點(diǎn),可深入其本質(zhì),就是一種戲劇性。因此,第一人稱(chēng)敘述內(nèi)容的過(guò)程,屬于人們構(gòu)想出來(lái)的人物,與詩(shī)歌創(chuàng)作者屬于分離關(guān)系。自此后,勃朗寧在其很多著作中都明確表達(dá)了這一觀點(diǎn),從中不難看出戲劇性詩(shī)歌對(duì)勃朗寧的影響。尤其是在勃朗寧創(chuàng)作后期,比如《戲劇性田園詩(shī)》,勃朗寧再次強(qiáng)調(diào)了是由表演者呈現(xiàn)出的故事,而不是自己講述的。總的來(lái)說(shuō),抒情詩(shī)和戲劇性獨(dú)白主要的不同就是敘述人的身份,可以利用這一點(diǎn)不同去判斷該詩(shī)為戲劇性獨(dú)白還是抒情詩(shī)。無(wú)論哪個(gè)時(shí)代、哪位詩(shī)人,可能其戲劇性獨(dú)白表現(xiàn)方式不同,但本質(zhì)都是相同的。
四、怨詩(shī)中的戲劇性獨(dú)白
戲劇性獨(dú)白真正發(fā)展起來(lái)并獲得足夠的空間,是在歐洲文藝復(fù)興運(yùn)動(dòng)后,此時(shí)期英美文學(xué)史上出現(xiàn)了大量的怨詩(shī),由此也出現(xiàn)了不少怨詩(shī)代表,比如享譽(yù)世界的莎士比亞、斯賓塞,還有米爾頓、馬維爾等都是怨詩(shī)界的代表人物。這一時(shí)期的怨詩(shī)特性就是創(chuàng)作者沒(méi)有將歷史人物作為敘述者,此種創(chuàng)作方式賦予了怨詩(shī)更加廣闊的想象空間,可以盡情地、自由地表達(dá)思想。比如,莎士比亞的《情女怨》,其在當(dāng)時(shí)非常具代表性,該首詩(shī)歌中,莎士比亞將一個(gè)受騙的少女作為敘述人,將自己的遭遇講述給老牧人,通過(guò)少女獨(dú)白可以讓人們更加直觀地感受到人物內(nèi)心悲痛,同時(shí)也從側(cè)面說(shuō)明了少女遭遇苦難后內(nèi)心逐步成熟的變化。
怨詩(shī)發(fā)展到18世紀(jì)后,受到時(shí)代背景的影響,這些怨詩(shī)詩(shī)人轉(zhuǎn)變了關(guān)注視角,將焦點(diǎn)轉(zhuǎn)移到社會(huì)現(xiàn)實(shí)層面,怨詩(shī)體裁逐漸鮮有人用。但是歐洲爆發(fā)浪漫主義運(yùn)動(dòng)后,怨詩(shī)再次得到發(fā)展。從情感的表達(dá)上,怨詩(shī)主題發(fā)生了轉(zhuǎn)變,開(kāi)始注重渲染異國(guó)情調(diào),所以,詩(shī)人們逐步將黑人、印第安人作為敘述者。怨詩(shī)發(fā)展到19世紀(jì)初期時(shí),浪漫主義運(yùn)動(dòng)達(dá)到了頂峰,此時(shí)大量怨詩(shī)詩(shī)人涌現(xiàn),典型代表有彭斯、騷塞、布萊克,除此之外,還有柯勒律治、考伯、華茲華斯等。這一時(shí)期的怨詩(shī),詩(shī)人們開(kāi)始喜歡運(yùn)用極具反差的人作為敘述者,比如考伯著作的《黑人之怨》、布萊克的《掃煙囪的孩子》,此外,還有華茲華斯的《蘇格蘭女王瑪麗之悲嘆》《被拋棄的印第安女人之怨》,以上這些都是當(dāng)時(shí)非常具有代表性的怨詩(shī)作品。
總而言之,英美文學(xué)經(jīng)歷了幾個(gè)世紀(jì)的不斷發(fā)展,而戲劇性獨(dú)白在其中的地位和影響也發(fā)生了巨大變化,時(shí)至今日,戲劇性獨(dú)白已經(jīng)發(fā)展成為英美文學(xué)的重要組成部分,對(duì)整個(gè)英美文學(xué)發(fā)展起到了非常關(guān)鍵的作用,推動(dòng)戲劇性文學(xué)不斷取得輝煌成就。