內蒙古師范大學青年政治學院外語系 內蒙古 呼和浩特 010022
“跨文化交際學”是研究目的語交際者與非目的語交際者之間交際的學科。即培養一個人對母語文化及其他語言文化的認知、感知、包容以及在與不同文化群體交際的過程中應對文化差異的能力,可使交際活動更有效并達到最終交際目的。①
2.1 文化全球化的必然要求 語言是文化寫照,是傳播文化的媒介。全球化的今天,不同民族的本土文化與充滿多樣性的異域文化進行著積極的交流。優秀的母語文化需要跨越語言的差異,在世界舞臺上展示其文化魅力。因此語言教學不僅要注重培養學習者目的語的語言能力,還要遵循文化差異,切實有效地培養跨文化交際意識及跨文化交際能力。因此在加強多元文化之間的交流的同時,更應該注重跨文化交際學科研究的推動。
2.2 商務英語專業教學本質的要求 商務英語專業的人才培養目標是提高學生的商務英語綜合能力與素質,使其可以將英語熟練的運用到不同的商務貿易活動中,并通過積極有效的交流,推進貿易合作的順利開展。在國際貿易活動中,合理掌握并運用跨文化交際理論,可以幫助商務英語人才在不同的商務貿易活動中從文化背景出發,做出正確的行為。最終能夠用符合合作方的語言與文化習慣的方式進行交流與溝通,推動和促進貿易合作往來。
筆者通過跨文化交際學的執教經歷,就教學中所存在的問題進行簡要的說明。首先,本課程的部分教學內容如:定義、內涵、交際目的等界定不清晰。未能完全根據各高校自身的人才培養方案來制定科學的教學內容。其次,課程的教學內容過于寬泛、簡化、隨意性大、教學重點及難點不突出。從而導致學生,因所接受到的跨文化交際方面的知識過于狹隘,而產生對本學科的認知偏差。再次,缺乏與語言學習者所處的特定文化背景,語言能力等相符的跨文化交際學教材。同時,教材內容更新不及時,并且缺乏創新性,針對某一個特定文化主題的探討不夠深入。此外,擅長跨文化交際教學的師資力量嚴重短缺。任課教師的教學方法單一化,沒有將跨文化交際學的相關理論充分運用到實際教學當中。最后,母語文化的缺失現象嚴重。多數教師和學生更注重目的語文化意識的培養與學習,而忽視了對于母語文化意識的強化和喚醒。而培養跨文化交際意識和能力的前提是既要了解目的語文化,更需要熟知本民族的文化。
4.1 教學內容的界定要針對專業特點 跨文化交際學課程的設置應該與學生的專業特征和未來的就業發展方向緊密結合。要有針對性的側重于某一個文化范疇。在開設該門課程時,教學內容的關注點應更多的側重于以英語為主要溝通方式的商務環境文化中。適當加入與中西文化價值觀、跨境貿易、商務禮節與禮儀、商務談判、跨文化商務案例分析等相關的內容。既可以與同專業其他課程相互輔助,同時可以有效提高學生的學習興趣和效率,使教學目的更加的清晰和直觀。
4.2 優化現有的教學方式 教師的教學理念會直接影響到學生的文化視野和知識吸收。任課教師還應了解英美國家概況、英美文化,語言技能等輔助類課程。其次在教學的過程中要主次分明,避免把跨文化交際學轉化成一門外語語言技能課。語言教學不能代替文化教學。因此應當充分考慮學生真實的英語語言水平,靈活把握語言難度,力求提高教師在課堂上的內容傳輸的順暢性。同時應該以文化內容為主題,再合理貫穿語音,詞匯、句法、語篇、習語等。此外結合網絡教學引導學生多接觸不同文化的書籍、報刊、影視作品等。正確指引他們留心和積累所接觸到的文化內容,自主進行相關的文化研究和補充。
4.3 改進跨文化交際教材的編寫工作 目前由國內學者編寫的學科概述型教材和理論型教材占的比例仍然很小,跨文化研究的理論深度有待提高。因此應從多種角度提高跨文化交際的多學科參與性,加大與不同學科如:心理學、文學、社會學、人類學等不同學科的結合。此外在選取教材內容方面,除針對專業特色外,應多考慮母語文化中的特色文化及跨文化現象。而針對商英專業的學生,為提高教材的實用性和專業性,應多選擇一些與中西文化價值觀,商務環境禮節與禮儀、商務談判、跨文化商務案例分析等方面的教材內容。
4.4 加強母語文化意識的培養,堅定樹立文化自信 母語文化是提高跨文化交際能力的重要因素,并對外語學習和跨文化交際能力的培養有著正遷移作用。目前多數商務英語專業的學生具備了對西方文學作品、歷史名人、西方節日、影視音樂作品正確的認識和理解能力。而對母語文化的內涵,例如涉及到母語文化的起源、風俗習慣、飲食文化、政治體制、經濟發展、名勝古跡、文學作品等內容時,學生很難用英語做出快速準確的表述。因此在語言教學中,應注意強化學生的母語文化意識,敦促學生有意識、有針對性地瀏覽可以體現母語文化層面的文獻書籍,文學或影視作品等。使學生在掌握語言的同時,完善母語文化的知識結構,最終能在跨文化的交際活動中有效、準確、得體地進行各種交際活動。
語言與文化是相互依存的,語言是文化傳播的媒介,不了解文化是很難學好并使用好語言的。跨文化交際能力的培養可以讓商務英語專業的學習者樹立正確的文化差異觀,學會從文化的角度思考,并最終在商務貿易活動中做出正確合理的判斷與交際。因此,應當通過多種途徑來提高語言學習者的跨文化交際意識和能力。
注 釋
① 《跨文化交際與信息技術傳播背景下的大學法語教學》李敏《上海理工大學學報(社會科學版)》2014