張世濤
摘要:我國(guó)在別國(guó)面前的國(guó)家形象塑造問(wèn)題一直是政界和學(xué)術(shù)界都頗為關(guān)注的一項(xiàng)議題。疫情時(shí)代以及后疫情時(shí)代的到來(lái)都為國(guó)家形象的傳播帶來(lái)實(shí)現(xiàn)方式上的阻力,與此同時(shí),我國(guó)在抗疫方面取得的卓越成就讓我國(guó)國(guó)家形象得到了一個(gè)顯著提升。本文將著重分析國(guó)家形象在跨文化、跨地域傳播時(shí)所表現(xiàn)出來(lái)的特征和形象塑造機(jī)理,在此基礎(chǔ)上分析中國(guó)的國(guó)家形象在韓國(guó)跨文化傳播現(xiàn)狀,以此為我國(guó)的國(guó)家形象研究提供微薄之力。
關(guān)鍵詞:國(guó)家形象;韓國(guó);跨文化傳播
前言:在當(dāng)下疫情侵襲全球人民健康的嚴(yán)峻形勢(shì)之下,各國(guó)之間的關(guān)系不由自主地變得更為復(fù)雜,新冠病毒的傳播在每個(gè)國(guó)家的擴(kuò)散程度都不盡相同,國(guó)家形象在此時(shí)需要得到格外注意的維護(hù)。在借助視聽(tīng)節(jié)目或網(wǎng)絡(luò)作品進(jìn)行國(guó)家形象的建構(gòu)和輸出時(shí)傳播效果更容易擴(kuò)散,因此這種方式成為了國(guó)家形象傳播時(shí)的重要工具和載體。
一、跨文化塑造國(guó)家形象的特征
準(zhǔn)確來(lái)說(shuō),國(guó)家形象的樹(shù)立在世界面前毫無(wú)疑問(wèn)是每個(gè)國(guó)家之間的軟實(shí)力和話語(yǔ)權(quán)的重要基礎(chǔ)和體現(xiàn),還在側(cè)面展現(xiàn)出來(lái)一個(gè)國(guó)家綜合能力是否強(qiáng)大。例如我國(guó)電影作品《流浪地球》、《戰(zhàn)狼》等影視作品在韓國(guó)國(guó)內(nèi)的上映和播放,都能讓韓國(guó)人民感受到中國(guó)人、東方民族在面對(duì)苦難、戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)永不屈服的毅力,中國(guó)人民的“集體主義”精神、科技發(fā)展上的進(jìn)步和領(lǐng)先等等都在無(wú)形之中塑造起我國(guó)的國(guó)家形象。
1. 國(guó)家形象的自塑造與他塑造
從國(guó)家形象的塑造者的角度探究便可以列出自塑造和他塑造量大類,也就是被營(yíng)造出來(lái)的某國(guó)國(guó)家形象是由本國(guó)自身主動(dòng)、積極的塑造還是由他們?nèi)嗣袼茉斐鰜?lái)的被動(dòng)的、更符合他國(guó)對(duì)本國(guó)的認(rèn)知或利益追求的形象。一個(gè)國(guó)家形象的自我塑造還是由被動(dòng)地由他國(guó)人民塑造出來(lái),結(jié)果可能相距甚遠(yuǎn)甚至是背道而行,因?yàn)檫@其中可能會(huì)帶有一些個(gè)人或組織的意識(shí)色彩,帶有傾向性的去描述或剪輯,給國(guó)家形象抹上異樣的色彩,這就會(huì)違背了事實(shí)真相,誤導(dǎo)全世界接收到這樣信息的人,在無(wú)形之中給國(guó)家?guī)喜环鲜聦?shí)的標(biāo)簽,拉低國(guó)家形象。但是,一個(gè)國(guó)家形象的建立是依賴于自塑造和他塑造共同作用的,我們沒(méi)有辦法去左右他人如何描述和形容,因此國(guó)家形象的塑造不僅僅是自身想要傳遞出來(lái)的樣子,還結(jié)合了別人認(rèn)識(shí)到的樣子。
2. 國(guó)家形象跨文化傳播的認(rèn)同感與排他感
國(guó)與國(guó)之間的文化多少存在差異,如何在本就存在文化差異的他國(guó)去傳遞本國(guó)文化、樹(shù)立本國(guó)國(guó)家形象,首先就應(yīng)該認(rèn)識(shí)到國(guó)家形象在進(jìn)行跨文化傳播時(shí)隨之而來(lái)的文化認(rèn)同感和文化排他感。我國(guó)的國(guó)家形象在本體文化圈之外的韓國(guó)進(jìn)行傳播,并在韓國(guó)領(lǐng)域內(nèi)形成一個(gè)較為完整、系統(tǒng)的國(guó)家形象認(rèn)知是需要克服韓國(guó)人民對(duì)我們文化中的某些部分可能存在的排斥感,因?yàn)閲?guó)家文化在韓國(guó)民間的信息傳遞是非常受影響于傳播者和接收者兩方所進(jìn)行的信息編碼和信息解碼方式的不同和習(xí)慣的差異,在這過(guò)程中形成互動(dòng)的傳播交互關(guān)系。
二、中國(guó)國(guó)家形象在韓國(guó)的跨文化傳播
我國(guó)在韓國(guó)進(jìn)行跨文化傳播和形象塑造時(shí)要注意的是如何將兩國(guó)文化中的差異和文化壁壘打破、實(shí)現(xiàn)韓國(guó)多數(shù)民眾的文化認(rèn)同,這其中首先考慮要將我國(guó)上下五千年的文明中頗具魅力的東西拿出來(lái),然后就是完善優(yōu)化跨文化傳播的途徑和渠道。
1.視聽(tīng)作品在韓國(guó)的跨文化傳播
向外傳播和樹(shù)立國(guó)家形象很好的一個(gè)途徑和載體便是影視作品,我國(guó)產(chǎn)出了很多大大小小的優(yōu)秀影視劇作品,并成功地在世界各國(guó)放映、上架,得到外國(guó)人民的喜歡喝贊賞,這無(wú)疑就是成功樹(shù)立一個(gè)積極正面的國(guó)家形象非常重要且有效的一環(huán)。如電視劇《人民的名義》,再如前文所提高的電影《戰(zhàn)狼》《流浪地球》,再如《中國(guó)醫(yī)生》等等優(yōu)秀的影視劇都是我國(guó)文化軟實(shí)力的具體體現(xiàn)。
2.傳統(tǒng)文化在韓國(guó)的跨文化傳播
中國(guó)文化在韓國(guó)的傳播早在唐朝初期便已開(kāi)始,比如有韓國(guó)學(xué)者認(rèn)為孔子是朝鮮民族祖先的后代,同樣被歸入“韓國(guó)籍”的還有西施、李白和李時(shí)珍。我們?cè)趥鲹P(yáng)民族文化的同時(shí)卻也應(yīng)當(dāng)注意我國(guó)傳統(tǒng)文化中的精髓莫被“韓化”、“日化”,保留住我們最純正的民俗和文化根源,只有這樣,我國(guó)傳統(tǒng)文化在韓國(guó)跨地域傳播時(shí)才能保留住最完整、最正確的國(guó)家形象,力爭(zhēng)在塑造國(guó)家形象時(shí)的效果最大化,通過(guò)各種智能化的展現(xiàn)形式讓韓國(guó)大眾真正了解到我國(guó)文化的精華,從深處獲得中國(guó)國(guó)家形象的認(rèn)知和建構(gòu)。
結(jié)語(yǔ):國(guó)家形象的自塑能力和他塑的效果是一個(gè)國(guó)家在世界面前的總的體現(xiàn),這就要求我們?cè)谛碌臅r(shí)代背景下精準(zhǔn)把握跨文化傳播的時(shí)機(jī),在提升“自塑造”能力以自保,補(bǔ)強(qiáng)“他塑造”能力;同時(shí)警惕跨地域所產(chǎn)生的文化排斥和文化同化所帶來(lái)的問(wèn)題,這樣才可以更好地在世界人民面前樹(shù)立出一個(gè)更加綜合、接近真實(shí)的國(guó)家形象。
參考文獻(xiàn):
[1]吳泳涵,邵薇,陳冬霞,諶雨,黃心妍,楊旭.香港警匪片在韓國(guó)的傳播與接受研究[J].戲劇之家,2021(31):149-153.
[2]王洪林.中國(guó)文化對(duì)外傳播的符際書(shū)寫(xiě)路徑研究[J].寧波工程學(xué)院學(xué)報(bào),2021,33(03):89-93.
[3]易玲玲,李彥鋒.從跨文化傳播看中國(guó)國(guó)家形象文化宣傳片案例——以中日兩國(guó)文化宣傳片為例[J].聲屏世界,2021(14):95-96.
[4]劉鵬宇,張輝.跨文化影像作品的國(guó)家形象塑造[J].湖南包裝,2021,36(03):114-116+119.DOI:10.19686/j.cnki.issn1671-4997.2021.03.033.
[5]范瀟彬. 網(wǎng)絡(luò)小說(shuō)改編劇《致我們單純的小美好》的韓國(guó)傳播及接受研究[D].西南科技大學(xué),2021.DOI:10.27415/d.cnki.gxngc.2021.000578.