999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

從翻譯目的論看清末日文科學文獻的翻譯

2021-03-30 13:31:54汪麗影
大眾文藝 2021年4期

汪麗影 楊 晉

(1.南京航空航天大學,江蘇南京 211100;2.南京大學金陵學院,江蘇南京 210000)

以清末甲午戰爭為分界線,中國對西學的譯介方式發生了巨大變化。由于中日兩國均使用漢字,而且當時日語中的漢語詞比例比現代日語更高,漢字成為中日兩國文化交流的橋梁。康有為主張“以泰西為牛,日本為農夫,而吾坐而食之”的學習模式,對清末掀起的日書中譯高潮無疑起到了領航作用,國人開始通過轉譯日本人所著的西學書籍來接受西學,并且逐漸形成以日書中譯為主的西學傳播途徑。據熊月之統計,1896年至1911年戊戌變法到辛亥革命,僅16年間,譯自日文的書籍至少有1014種,不僅大大超過了同期中譯西文書籍,甚至超越了之前半個世紀中譯西文書籍的總和。

一、翻譯目的論

翻譯目的論是于20世紀70末、80年代初在德國興起的一個新的翻譯流派,又被稱為功能理論流派。該學派針對翻譯學中的語言學派理論過分注重形式的薄弱環節,在綜合了信息論、交際理論、行動理論、語篇語言學、文本理論等基礎上發展起來的,深具德國特色。該理論認為目的原則是實施翻譯行為時的最高原則,任何一種翻譯活動、翻譯活動中的實踐行為都必須服務于目的,即譯文取決于翻譯的目的。

翻譯目的論其實包括三個最主要的原則:第一方針是“目的原則”,即目的決定策略,翻譯的目的原則是任何譯者都必須遵循的首要原則;第二原則是“連貫性原則”,也即“語內連貫法則”,要求譯文必須實現內部連貫,能讓譯文接受者充分理解;第三原則是“忠實性原則”,也即“語際連貫法則”,是指原文與譯文兩個語際之間應該存在著連貫,要求譯者在翻譯過程中必須忠實于原文,能夠讓讀者充分理解譯文的含義。

根據翻譯目的論,所有翻譯應該遵循的首要法則就是“目的法則”。仲偉合認為這個目的有三種解釋:譯者的目的(如賺錢);譯文的交際目的(如啟迪讀者);和使用某種特殊翻譯手段所要達到的目的(如為了說明某種語言中語法結構的特殊之處而采用按其結構直譯的方法)。

清末“救亡圖存”“開啟民智”的宏大政治目標,衍生出“翻譯救國”的思想,它決定了清末譯者翻譯觀念的形成和翻譯策略的選擇,使清末的翻譯活動實質上成為試圖參與社會、改造文化、經世濟民的一種重要手段。當時,用來啟蒙的翻譯內容對普遍蒙昧的讀者來說是前所未聞的西洋知識,若要讓讀者讀懂,就必須選擇讀者接受的文體和語言。翻譯目的論認為翻譯不只是單純地進行語言文字轉換,而是譯者創造性的行為。因此,譯者首先要考慮的不是要忠于原文,而是要考慮讀者的理解和接受的問題。

二、清末日文科學文獻翻譯的熱潮

就日書漢譯而言,甲午戰爭前中國譯自日文的書籍,幾乎等于零,1900年之前出版的科學著作的翻譯僅有11部。這主要是因為19世紀末日文書籍的翻譯處于起步階段,翻譯人才缺乏,更主要的是當時的國人還沒有認識到普及科學知識的重要性,仍然把救國的希望寄托在維新變法上,期待著“中體西用”的效果。甲午戰爭后,無論是社會科學還是自然科學乃至應用科學的譯書數量均成幾何倍數的增長。據譚汝謙在《中國譯日本書綜合目錄》一書中的統計,1868-1895年間,中譯日文書共8種,幾乎全部都是自然科學書籍,1896-1911年中譯日文書958種,其中自然科學(含應用科學)書籍有172種,約占總數的18%,社會科學書籍786種,約占總數的82%。

近代通過外文翻譯傳播西學事業,進入日書漢譯時代以后,在中國出現了前所未有的“繁榮”局面,但是同時日書漢譯事業曾經一度表現出了一定的混亂性,這種局面被譽為“梁啟超式”輸入。出現這種“梁啟超式”輸入現象的原因主要是社會的需要和利益的驅動,同時與翻譯人員的外語素養也有一定的關聯。由于缺少懂外語的人才,中國歷史上的翻譯活動曾經采用的模式是由外國人士口述、中國學者筆錄,這種翻譯方式產量低而且質量也無法保證。19世紀末,日文文獻的翻譯人員主體發生了根本性變化。一方面,政府出于師夷長技的考量,出資派遣學生遠赴海外學習,客觀上為翻譯活動準備了人才;另一方面,甲午戰爭之后,特別是廢除科舉制度之后,大批學生出于各種目的東渡日本,少則旬月,多則幾年。這些留學生在當時自覺地擔當了日文文獻漢譯的工作。因“道近費省”的緣故,學習日本和翻譯日本文獻成為朝野共識,這也導致譯員的培養追求“速成”,個別譯者沒能徹底掌握日語,就倉促上陣從事翻譯工作,導致譯作與原作產生較大偏誤。

19世紀末20世紀初的整個社會背景決定了通過翻譯來實現科學救國、教育救國。當時,社會文化對西學需求之迫切使得日文翻譯熱潮發展急速,以至于來不及更多地思考與規劃。由于社會需求有利可圖,因此,一書問世便同時有幾個人甚至幾家出版社爭相翻譯的情況比比皆是。這導致出現翻譯活動較為混亂,翻譯市場無序競爭的亂象,但考慮到當時來自東方的西學勢如潮涌,譯書的速度超乎尋常,個別作品良莠不齊也在所難免。

三、從翻譯目的論視角考察清末日文科學文獻翻譯

清末由于長期閉關鎖國,當時絕大多數讀者幾乎沒有接觸過西方的科學認識,所以即使譯者充分理解原文的意義并加以表述,也往往因為新詞語的頻出導致讀者難以真正理解其深意。其次,由于中國歷史文化悠久,很多中國讀者還沉浸在深深的文化自信中,對西方文化中的某些元素可能會產生一種抗拒的情形。在這種情況下,為了使“孺婦皆知”或讓讀者“免于記憶之苦”,很多譯者采取的是目的原則為首要原則,忠實原則從屬于目的原則,采用“以中化西”策略的翻譯標準。按照翻譯目的論,譯文為了能被譯入語的讀者所接受,有時甚至產生出“有意性背叛”原文的譯文。

例如楊蔭杭在翻譯《名學》時,為使讀者易懂,將書中例證改為中國典故。如他在介紹邏輯學的演繹法時便用了“伯夷、叔齊不食周粟”的故事來說明演繹法。再如王季點編譯陳學郢校訂的《中學礦物界教科書》。該書結構龐大,除了緒論之外,正文3編31章。作者在每篇都添加了簡明的概述,并且將書中涉及的礦產,如花崗巖、安山巖、柱形巖、墨曜石、火成巖、輕石、凝灰巖、砂石、抱子石、粘板巖和火成巖的產地均以中國著名產地易之,使人讀起來親切便于記憶,大受讀者歡迎。

一百多年前日譯書籍呈現出多元化景象,尤其是在理科教科書中表現更為明顯。在翻譯的數理化教材中,有的教材直接用西方符號表示概念、演算、公式、推理和邏輯關系,滿篇都是阿拉伯數字、羅馬字符、古希臘字符;也有的在翻譯時徹底“中國化”,按照中國人的習慣用我們祖先創造的“天”“地”“人”等符號來代表西方數學著作中的“x、y、z”;也有的則采用中西兼用的方法。澤田吾一編撰的《高等小學筆算教科書》在商務印書館出版發行時特別聲明:該書以中國舊慣為準繩了改進,“如諸名數界套用日本度量衡且應用問題等,亦有頗不適于清人者”。大公報稱這種翻譯 “真是絕妙好漢文數學書也”。

同時,在翻譯教科書時,也經常會根據翻譯目的而采用“刪減”或是“添加”的方法。外國原著中某些不適合中國國情的內容均會被刪減掉。例如:1905年出版的、楊清貴基于原濱吉的原著《平面幾何學講義》而翻譯的《最新平面幾何教科書》,就刪掉了不必要的內容,并根據需要增補了相關的幾何圖形。在清末的教科書譯介中還經常會用“參合與融化”的方法,對原著進行編譯或改寫。以某一教科書為底本,同時參考其他多種同類教科書進行編譯的做法很普遍。

“當時的翻譯其實包括了改述、重寫、縮譯、轉譯和重整文字風格等做法”,可以說從翻譯內容可以明顯看出譯者對社會需要的迎合,而且在書名的擬定、對原作內容的刪減、增補和改寫上,都毫無掩飾地展示出譯者的價值取向。

需要強調的是,這一時期為了達成大量翻譯來自西方的科學與文化這一翻譯目的,一部分翻譯作品的確存在著誤譯、漏譯、隨意改寫等問題,也就是說只顧及了翻譯目的論三原則中的“目的原則”與“連貫性原則”,而忽略了“忠實性原則”。但是如果從文化交流與社會需求的角度去審視這一場中國近代史上日書漢譯的現象,我們就不會以“忠實”作為唯一尺度去對其加以否定了。正所謂瑕不掩瑜,總體而言,清末日文科學文獻的大量翻譯有效地達到了傳播先進西學的目的。

四、結論

翻譯的目的決定了翻譯的策略。為了達成救國圖存這一翻譯目的,清末的日文科學文獻譯者多采取了靈活的翻譯策略,有些譯者甚至基于傳播的目的而對原作的內容和語言風格進行了部分改寫。這種翻譯方法令譯文更好地被讀者所接受,充分說明了翻譯的目的性原則在當時的翻譯過程中起到了主導作用。雖然也存在著翻譯的隨意性較大,出現不少漏譯、誤譯等現象,但從結果來看,清末的日文科學文獻翻譯極大地刺激了力圖追求民主自強的中國思想界和廣大民眾,對開闊當時的人們的眼界,引導他們向西方學習起到了積極的作用,對我國社會變遷以及科學技術發展起到了較大的推動作用。

主站蜘蛛池模板: 国产福利在线观看精品| 免费国产高清视频| 人妻一区二区三区无码精品一区| 亚洲精品国产综合99久久夜夜嗨| 亚国产欧美在线人成| 免费观看欧美性一级| 亚洲精品制服丝袜二区| 亚洲高清在线播放| 亚洲 成人国产| 99一级毛片| 日韩精品毛片| 亚洲成综合人影院在院播放| 亚洲无码高清一区二区| 成人精品免费视频| 在线国产你懂的| 精品国产黑色丝袜高跟鞋| 国产一区亚洲一区| 一级毛片中文字幕| 精品三级网站| 香蕉精品在线| 国产成人精品一区二区不卡 | 美女无遮挡被啪啪到高潮免费| 日本尹人综合香蕉在线观看| 色亚洲成人| 97久久精品人人| 国产电话自拍伊人| 永久成人无码激情视频免费| 99手机在线视频| 老司机aⅴ在线精品导航| 国产凹凸视频在线观看| 91在线无码精品秘九色APP| 福利一区在线| 国产欧美日韩在线一区| 91美女视频在线| 免费又爽又刺激高潮网址| 国产亚洲精品资源在线26u| 72种姿势欧美久久久大黄蕉| 欧美日韩中文国产| AV不卡无码免费一区二区三区| 熟女成人国产精品视频| 亚洲天堂网2014| 婷婷中文在线| 国产精品3p视频| 久久毛片免费基地| 国产成人精品男人的天堂| 亚洲人成网址| 欧美另类视频一区二区三区| 热这里只有精品国产热门精品| 亚洲精品天堂在线观看| 亚洲免费三区| 久久久久免费精品国产| 成年女人a毛片免费视频| 99久久国产自偷自偷免费一区| 免费人成网站在线观看欧美| 欧美亚洲日韩不卡在线在线观看| 欧美特黄一级大黄录像| 国产精品视频公开费视频| 亚洲第一页在线观看| 国产一区二区三区免费观看| 一本一本大道香蕉久在线播放| 欧洲日本亚洲中文字幕| 日本人又色又爽的视频| 好紧太爽了视频免费无码| 国产美女在线观看| 91高清在线视频| 婷婷久久综合九色综合88| 久久久成年黄色视频| 一本无码在线观看| 亚洲色图欧美视频| 鲁鲁鲁爽爽爽在线视频观看| 性视频一区| 久久精品丝袜高跟鞋| 亚洲人成网站色7777| 欧美精品另类| 在线a网站| 在线观看亚洲国产| AV不卡国产在线观看| 久久久久亚洲Av片无码观看| 激情综合五月网| 亚洲欧美在线精品一区二区| 熟女日韩精品2区| 成人在线观看一区|