陳同友
關于愛國,既有陸游的“位卑未敢忘國憂,事定猶須待闔棺”、文天祥的“人生自古誰無死,留取丹心照汗青”、顧炎武的“天下興亡,匹夫有責”等名言代代相傳,也有蘇武北海牧羊、岳飛精忠報國、戚繼光血戰殲倭等故事流芳百世。下面,一起來閱讀兩段愛國故事。
古文賞讀
【甲】班超字仲升,扶風平陵人。十六年,奉車都尉竇固出擊匈奴,以超為假司馬,將兵別擊伊吾。戰于蒲類海,多斬首虜而還。固以為能,遣與從事郭恂俱使西域。超到鄯善,鄯善王廣奉超禮敬甚奮,后忽更疏懈。超謂其官屬曰:“寧覺廣禮意薄乎?此必有北虜①使來,狐疑②未知所從故也。明者睹未萌,況已著邪。”乃召侍胡詐之曰:“匈奴使來數日,今安在乎?”侍胡惶恐,具服其狀③。超曰:“不入虎穴,不得虎子。當今之計,獨有因夜以火攻虜,使彼不知我多少,必大震怖,可殄盡也。滅此虜,則鄯善破膽,功成事立矣。”眾曰:“當與從事議之。”超怒曰:“吉兇決于今日。從事文俗吏,聞此必恐而謀泄,死無所名,非壯士也!”眾曰:“善。”初夜,遂將吏士往奔虜營。會天大風,超令十人持鼓藏虜舍后,約曰:“見火然,皆當鳴鼓大呼。”余人悉持兵弩夾門而伏。超乃順風縱火,前后鼓噪。虜眾驚亂,超手格殺三人,吏兵斬其使及從士三十余級,余眾百許人悉燒死。超于是召鄯善王廣以虜使首示之一國震怖。
(節選自《后漢書·班梁列傳》)
【乙】天祥在燕凡三年,上④知天祥終不屈也,召入諭之曰:“汝何愿?”天祥對曰:“天祥受宋恩,為宰相,安事二姓?愿賜之一死足矣。”然猶不忍,遽⑤麾之退。言者力贊從天祥之請,從之。天祥臨刑殊從容。南鄉⑥拜而死,年四十七。
(節選自《宋史·文天祥傳》)
注釋:①北虜:指匈奴。②狐疑:猶豫不決。③具服其狀:把所有情況都交代了。④上:指元世祖。⑤遽(jù):于是;就。⑥鄉:同“向”。
能力測評
1. 解釋下列加點詞語。
(1)俱使西域? ? ? ? ? ? (2)會天大風? ? ?
(3)安事二姓? ? ? ? ? ? (4)從天祥之請? ? ?
2. 用“/”標示出文中畫橫線句子的朗讀停頓(限兩處)。
超 于 是 召 鄯 善 王 廣 以 虜 使 首 示 之 一 國 震 怖
3. 下面句中“以”與“獨有因夜以火攻虜”中的“以”用法相同的一項是( )
A. 以中有足樂者? ? ? B. 皆以美于徐公
C. 殺之以應陳涉? ? ? D. 醒能述以文者
4.翻譯文中畫波浪線的語句。
(1)初夜,遂將吏士往奔虜營。
(2)天祥臨刑殊從容。南鄉拜而死,年四十七。
5.兩篇選文都表現了人物的忠貞愛國之情,請分別說說是怎樣表現的。
參考答案
1. (1)出使 (2)適逢,恰好遇到 (3)侍奉 (4)順從
2. 超于是召鄯善王廣/以虜使首示之/一國震怖
3. D(A.介詞,“因為”;B.動詞,“認為”;C.連詞,“來”;D.介詞,“用”)
4. (1)剛入夜,(班超)就帶領官兵直奔匈奴人的營地。
(2)文天祥臨刑時特別從容。他向南方行了拜禮后死去,時年47歲。
5. 示例:【甲】文通過班超的正確判斷和勇敢殺敵的舉動來表現他的忠貞愛國精神;【乙】文通過記述文天祥寧死不屈的氣節來表現他對國家的赤膽忠誠。
參考譯文
【甲】班超字仲升,扶風平陵人。永平十六年(73年),奉車都尉竇固出塞攻打匈奴,讓班超做假司馬,帶兵去攻打伊吾。在蒲類海之戰中,班超殺了很多敵人后回來。竇固認為他有才干,派遣他隨從事郭恂一起出使西域。班超到了鄯善后,鄯善王廣禮節非常周到地招待他,后來忽然變得怠慢起來。班超對他的從屬官員說:“覺察出廣對待我們禮節疏薄了嗎?這一定是有匈奴的使者來了,他猶豫不決,不知何去何從的緣故。聰明人在事情還沒有發生前就能覺察出來,何況現在形勢已經很明朗了。”于是喚來一個服侍漢使的鄯善人,詐他說:“匈奴的使者已經來了好幾天了,他們現在在哪里?”侍者驚恐萬分,把所有情況都交代了。班超說:“不入虎穴,得不到虎子。現在最好的辦法,只有趁著夜色用火攻擊匈奴人,讓他們不知道我們有多少兵力,他們一定非常震驚害怕,這樣我們就可以把他們全部消滅。消滅了這些敵人,鄯善人就會嚇破膽,我們就大功告成了。”眾人說:“應該與從事商議一下。”班超憤怒地說道:“是吉是兇就在今日。從事是庸俗文官,知道這件事后必定害怕而使計謀泄露。死而無名,不是壯士!”眾人說:“好。”剛入夜,班超就帶領官兵直奔匈奴人的營地。正遇上大風呼嘯,班超讓十個人帶著鼓藏到敵人住處的后面,約定說:“看到大火燒起來后,你們一齊擊鼓大喊。”其余人全部帶著兵器埋伏在門兩旁。班超于是順風放火,房前屋后的人一齊擊鼓吶喊。敵人驚嚇得亂了營,班超親手殺了三個人,官兵們斬殺了匈奴使者及其部下三十多人,其余的一百多人全被大火燒死。班超于是叫來鄯善王廣,把匈奴使者的頭顱拿給他看,鄯善全國上下震驚惶恐。
【乙】文天祥被囚于元大都共三年,元世祖知道文天祥始終不屈服,于是召文天祥入朝,對他說:“你有什么愿望?”文天祥回答說:“我受大宋恩澤,擔任宰相,怎能臣事他姓之人呢?只愿賜死就滿足了。”可是元世祖還是不忍心殺文天祥,就讓他退下了。有人進言,竭力贊成依從文天祥的請求,元世祖同意了。文天祥臨刑時特別從容。他向南方行了拜禮后死去,時年47歲。