"/>
999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

以庚辰本為底本整理《紅樓夢》普及讀本的首倡——1973年人民文學(xué)出版社新版《紅樓夢》預(yù)案的意義

2021-11-12 00:13:25胡文駿
紅樓夢學(xué)刊 2021年5期

胡文駿

內(nèi)容提要:1973年初,人民文學(xué)出版社曾組織新版《紅樓夢》整理工作預(yù)案,并擬召開相關(guān)專家研討會議,后因故中斷。此次預(yù)案雖未落實(shí)出版,但已擬定了初步且較完整的整理方案,其中提出以庚辰本為底本進(jìn)行普及讀本的整理,是《紅樓夢》出版史上的首倡;對于其后不久中國藝術(shù)研究院紅樓夢研究所校注本《紅樓夢》的整理工作應(yīng)有一定影響。本文以人民文學(xué)出版社保存的相關(guān)檔案為主要參考資料,闡述此次預(yù)案的過程與意義。

從20世紀(jì)50年代至今,人民文學(xué)出版社出版的《紅樓夢》整理本為國人廣泛閱讀。人文社在不同時期發(fā)行的《紅樓夢》整理本主要包括三種:(1)周汝昌、周紹良、李易校點(diǎn),啟功注釋《紅樓夢》(以程乙本為底本,1957—1981年發(fā)行);(2)中國藝術(shù)研究院紅樓夢研究所校注本《紅樓夢》(前八十回以庚辰本為底本,后四十回以程甲本為底本,1982年發(fā)行至今,分別于1996年和2008年全面修訂再版);(3)俞平伯校、啟功注《紅樓夢》(前八十回以戚序本為底本,后四十回以程甲本為底本,2000年發(fā)行至今)。據(jù)該社總編室2021年3月統(tǒng)計數(shù)據(jù),這三種《紅樓夢》整理本(包括不同版次、不同裝幀形態(tài))累計印數(shù)分別為:2541815套、7649405套、1956600套。其中發(fā)行近四十年的中國藝術(shù)研究院紅樓夢研究所校注本《紅樓夢》(簡稱“紅研所校注本”或“新校本”)影響最為突出,1982年初版至1996年12月修訂版(即第二版)問世前,共發(fā)行3412275套;1996年12月至2008年7月修訂版(即第三版)問世前,共發(fā)行406900套;2008年7月至2021年3月共發(fā)行3830230套。據(jù)業(yè)內(nèi)權(quán)威的開卷監(jiān)控系統(tǒng)中國圖書零售市場數(shù)據(jù),從2015年至今,紅研所校注本《紅樓夢》在國內(nèi)銷售量每年均位居同類圖書榜首。

除了發(fā)行量巨大,為大眾讀者普遍閱讀,紅研所校注本《紅樓夢》也成為紅學(xué)及相關(guān)領(lǐng)域研究者據(jù)以征引、探析原文的重要版本。據(jù)中國知網(wǎng)引文數(shù)據(jù)庫統(tǒng)計《紅樓夢》原著整理本被征引量排名,2008年修訂版紅研所校注本位居第二,1982年初版紅研所校注本位居第四,此排名與上文所列這兩個版次巨大的發(fā)行量呈相應(yīng)關(guān)系。綜合來看,紅研所校注本是當(dāng)前紅學(xué)相關(guān)論文征引原著最為通行的版本,對于紅學(xué)研究有著顯著的影響。

據(jù)馮其庸先生回憶,紅研所校注本最早動議和立項,是1974年時任中宣部文化組副組長的袁水拍倡議的,1975年校注組成立,由袁水拍任組長,馮其庸和李希凡任副組長。此后七年,先后有馮其庸、李希凡、劉夢溪、呂啟祥、孫遜、沈天佑、沈彭年、應(yīng)必誠、周雷、林冠夫、胡文彬、曾揚(yáng)華、顧平旦、陶建基、徐貽庭、朱彤、張錦池、蔡義江、祝肇年、丁維忠等二十余位學(xué)者參與校注工作,還有吳世昌、吳恩裕、吳組緗、周汝昌、啟功等紅學(xué)家擔(dān)任顧問。校注組整理校記6000多條,成書時精簡為1000多條;撰寫注釋3500多條,成書時精簡為2300多條。此外,校注組還為中國藝術(shù)研究院紅樓夢研究所和中國紅樓夢學(xué)會的成立打下基礎(chǔ),這項工作的意義遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越了校注本身。1982年3月紅研所校注本《紅樓夢》正式出版,當(dāng)時亦被稱為新校本《紅樓夢》。

紅研所校注本是出版史上首次以庚辰本為底本進(jìn)行整理的《紅樓夢》普及讀本,而在紅研所校注本校注組成立前,人民文學(xué)出版社曾有過一次重新整理《紅樓夢》的預(yù)案,雖未落實(shí)到出版成書,但已經(jīng)進(jìn)行了整理方案的初步討論和擬定,對于其后紅研所校注本的整理工作應(yīng)不無影響,同時也是《紅樓夢》出版?zhèn)鞑サ闹匾妨稀1疚臄M以人民文學(xué)出版社保存相關(guān)檔案為主要參考資料,闡述這次未出書的新版《紅樓夢》整理計劃的過程與意義。

一、古典小說出版的“開放”與恢復(fù)

對于紅研所校注本《紅樓夢》出版前的學(xué)術(shù)背景,已有研究者進(jìn)行了專門分析。中央民族大學(xué)文學(xué)院中國古代文學(xué)專業(yè)2021屆許鎏源博士在學(xué)位論文《〈紅樓夢〉鉛印標(biāo)點(diǎn)本(1919—1949)研究》“程乙整理本被紅研所校注本代替的歷史背景分析”一節(jié)中,回顧了胡適、俞平伯、周汝昌等學(xué)者在20世紀(jì)50年代以前對于以脂本為底本整理《紅樓夢》的建議和實(shí)踐;提出馮其庸先生《論庚辰本》一書為紅研所校注本選擇庚辰本為底本奠定了理論基礎(chǔ),認(rèn)為:“用庚辰本和程甲本分別作為紅研所校注本《紅樓夢》前八十回和后四十回的底本,不是一個偶然現(xiàn)象,而是隨著《紅樓夢》研究不斷推進(jìn)而逐漸變化的結(jié)果。并且是在以程乙本為底本的整理本大規(guī)模出版的時期就已經(jīng)埋下了伏筆。”由前文可知,大眾閱讀的《紅樓夢》通行本的更迭,固然與紅學(xué)發(fā)展相關(guān),而出版機(jī)構(gòu)的所為往往是更主要的因素,尤其在新中國成立初期,圖書出版集中在少數(shù)出版機(jī)構(gòu),計劃性明顯,有些圖書甚至由國家層面直接進(jìn)行組織出版。由此也形成了諸多“國民讀本”,在古典文學(xué)領(lǐng)域尤其如此。例如《紅樓夢》《水滸傳》《三國演義》《西游記》作為“四大名著”概念的形成,即與人文社在二十世紀(jì)五六十年代大量發(fā)行這四種小說的整理本相關(guān)。

“文革”時期,國家的出版管理機(jī)構(gòu)幾經(jīng)變化,實(shí)際工作一度中斷。1970年5月,國務(wù)院成立出版口,負(fù)責(zé)全國出版工作,1973年9月,出版口改名為國家出版事業(yè)管理局。根據(jù)人文社古典部保存圖書檔案顯示,1971年11月,人文社起草了數(shù)份請示國務(wù)院出版口的報告,包括《關(guān)于開放幾本中國古典文學(xué)書籍的報告》《關(guān)于重版四種中國古典小說的報告》等。

在《關(guān)于開放幾本中國古典文學(xué)書籍的報告》后,還附錄了一份“開放〈紅樓夢〉‘致讀者’稿本”。“致讀者”提出:“因重新整理再版需要時日,現(xiàn)暫以舊版存書供應(yīng)部分讀者的需要,希望在閱讀時能以批判態(tài)度對待《代序》及一切封、資、修的錯誤思想。”這里的“《代序》”指人文社1959年出版整理本《紅樓夢》時以時任中國科學(xué)院文學(xué)研究所所長何其芳《論〈紅樓夢〉》一文節(jié)略本作為序言,1974年印次時,這篇序言更換為李希凡所撰前言。由這份報告及附錄可見,《紅樓夢》在當(dāng)時考慮圖書恢復(fù)發(fā)行時顯得更加突出。

《關(guān)于重版四種中國古典小說的報告》起草于1971年11月2日,摘錄如下:

出版口負(fù)責(zé)同志

:

根據(jù)出版會議紀(jì)要的精神

周總理接見代表的指示

和廣大讀者的需要

我們準(zhǔn)備在明年上半年內(nèi)

紅樓夢

》、《

水滸

》、《

三國演義

》、《

西游記

四種古典小說

斟酌情況

有步驟地重版印行

這四種小說

一個共同的關(guān)鍵問題是

需要有一個真正貫徹毛主席批判繼承

古為今用

的革命文藝路線的序言

。……

總理指示除強(qiáng)調(diào)序言的重要性外

還曾說到

版本也要注意

”。

這四種小說

,《

水滸

三國演義

的版本

尚未發(fā)現(xiàn)有什么問題

;《

西游記

的版本問題也比較簡單

即或存在某些校勘疏漏

也不難檢核糾正

只是

紅樓夢

一書的版本相當(dāng)復(fù)雜

國內(nèi)外的研究者

(

所謂

紅學(xué)

)

爭論不已

我們現(xiàn)在勉力把

紅樓夢

的版本情況作一概略說明

初步提出幾種可能的辦法

并表示我們目前比較傾向于何種辦法

。(

請參見附件

)

這份報告最后還建議出版口負(fù)責(zé)同志召開一次專題座談會,對這四部古典小說的重版問題進(jìn)行討論。雖然報告提出存在的問題主要在于序言,但對版本也十分重視,尤其是《紅樓夢》,還附上了專門的版本說明。

由這份報告草案可見,對于《紅樓夢》的版本問題,在人文社內(nèi)部是有所考慮和討論的。其時,周汝昌、戴鴻森等于古典小說——尤其是《紅樓夢》學(xué)養(yǎng)精深的古典部編輯,已經(jīng)回到社里工作。雖然筆者并未找到上引報告中提及的附錄“關(guān)于《紅樓夢》版本問題的簡略說明”,但在檔案中保存了周汝昌看過該報告草案(包括附錄《紅樓夢》版本說明)后提出的修改意見。

二、《紅樓夢》新版計劃的提出

從上文所舉人文社向出版口的報告草案可見,在“文革”中后期恢復(fù)圖書發(fā)行工作時,對于重新整理《紅樓夢》,尤其是版本的改換,人文社已經(jīng)有初步設(shè)想,而檔案資料中1973年1月9日“召開關(guān)于《紅樓夢》新版整理方案的座談會節(jié)要”(下文簡稱“節(jié)要”),則表明這項工作列入了正式的出版計劃。

“節(jié)要”全文如下:

主要內(nèi)容

:

聽取與會者意見

集思廣益

明確

紅樓夢

新版整理的基本要求和工作方法

注意事宜

附帶征求關(guān)于中國古典文學(xué)今后如何出版的意見

借此先打個招呼

為以后另開專門性座談會作準(zhǔn)備

主持者

:

由我社負(fù)責(zé)同志主持會議

由文研所

紅樓

整理小組的負(fù)責(zé)同志作一口頭情況介紹

。——

由我社出面請人

實(shí)際上與文研所共同主持

邀請對象

:

李希凡

袁鷹

(

以上人民日報

),

吳組緗

魏建功

趙齊平

費(fèi)振剛

(

以上北京大學(xué)

),

沈從文

(

故宮歷史博物院

),

吳恩裕

(

政法學(xué)院

),

陳仲竾

丁瑜

(

北圖

),

啟功

(

中華書局

),

楊憲益

(

外文出版社

),

邵宇

(

人美

),

馮其庸

(

人大

)。

此外

擬通知以下幾個單位

由他們的組織指派人參加

:

北京師范大學(xué)

北京師范學(xué)院

光明日報

首都圖書館

中華書局

天津南開大學(xué)

文物出版社

時間

:

暫定本月下旬

具體日期待與文研所商談就緒

正式發(fā)出通知之后一周至十天

。——

因需留必要時間供與會者做準(zhǔn)備

地點(diǎn)

:

借人民出版社新樓小禮堂

其他事宜

:

知照食堂

屆時準(zhǔn)備三四十人的午餐

知照司機(jī)同志

屆時可能要用車接送某些道遠(yuǎn)交通不便的來客

此外

準(zhǔn)備茶水

請管理部門協(xié)助解決

報請出版口負(fù)責(zé)同志批準(zhǔn)

并請屆時出席指導(dǎo)

以上

待領(lǐng)導(dǎo)同意后

我們即與文研所具體聯(lián)系

抓緊進(jìn)行

七三

“節(jié)要”中提到的“文研所”即今中國社會科學(xué)院文學(xué)研究所。前身為創(chuàng)建于1953年的北京大學(xué)文學(xué)研究所,1956年劃歸中國科學(xué)院哲學(xué)社會科學(xué)學(xué)部,1977年改屬中國社會科學(xué)院。人文社建社初期出版的許多古典文學(xué)、外國文學(xué)整理作品均是與文研所合作完成的。1955年文研所致人文社副社長王任叔信(現(xiàn)保存于人文社古典部圖書檔案)中提到:“過去談過,我所整理的古典文學(xué)作品,均由你社出版。”1953年,俞平伯調(diào)入北京大學(xué)文學(xué)研究所不久,即開始了“紅樓夢八十回匯校本”的工作,1958年由人文社以《紅樓夢八十回校本》(全四冊,包括前八十回校本兩冊、八十回校字記一冊、后附四十回一冊)的面貌出版。因此,此次《紅樓夢》新版整理的工作,人文社擬與文研所合作似乎是順理成章的。《紅樓夢八十回校本》主要由俞平伯與其助手王佩璋(署名王惜時)完成,文學(xué)研究所的鄧紹基、劉世德也曾參與工作,總體來看還是以俞平伯先生個人為主導(dǎo);而此次擬定的《紅樓夢》新版整理方案,由“文研所《紅樓》整理小組”擔(dān)任具體工作,并且計劃召集人民日報等媒體、北京大學(xué)等高校、中華書局等出版機(jī)構(gòu)以及圖書館、博物館等單位的相關(guān)專家共同討論具體整理要求和工作方法,更具規(guī)模也更受重視。

據(jù)周汝昌先生回憶,他早年即與胡適爭論認(rèn)為其倡導(dǎo)印行的“程乙本”是最壞的本子,并與兄長祜昌計劃進(jìn)行《紅樓夢》版本的大匯校工作。70年代初他從干校回京后,還曾經(jīng)寫報告請求完成《紅樓夢》“大匯校寫定真本”的工作。同事戴鴻森曾經(jīng)“對我說:他原先以為《紅樓夢》不就是《紅樓夢》(按:指坊間流行本,包括上述‘程乙本’等),還要搞什么版本?!這時他偶然看了影印的‘庚辰本’(脂批抄本),拍案大驚,對我說:‘原來俗本子這么壞,與真本這么不同,一直被他騙了!’我見他悟了,遂有了‘共同語言’,乘機(jī)與他商量:我們應(yīng)出一部好本子了。他很同意,且很積極,馬上要與社科院文研所聯(lián)系,要他們校注一個新本。當(dāng)時社方臨時領(lǐng)導(dǎo)人也點(diǎn)頭了,我自不便再提我的大匯校的事情。文研所很高興,很快由鄧紹基等二人持函,到社辦理手續(xù)。”

由此可見在人文社古典部推進(jìn)《紅樓夢》新整理版計劃的主要是戴鴻森和周汝昌。在人文社古典部檔案資料中存有一封周汝昌致時任編輯部主任杜維沫的信件,也印證了這一點(diǎn),信中提到:

老戴所擬座談會方案十分周詳妥善

再無其他意見了

望即照此報領(lǐng)導(dǎo)

至于會上除由文研的同志負(fù)責(zé)口頭講解之外

是否要預(yù)先寄發(fā)他們所擬的

整理方案

打印本

想來此事應(yīng)由文研負(fù)責(zé)辦理

可俟和他們聯(lián)系時說定規(guī)了

我們的這份報告就不必提及了

但是不要忘記讓文研盡早準(zhǔn)備打印件

三、“垂成之際”的中斷

1973年2月初,新版《紅樓夢》整理方案(征求意見稿)已經(jīng)擬定并打印,預(yù)備座談會討論。方案全文如下:

目的

:

根據(jù)比較接近曹雪芹原著的幾個早期抄本

(

舊稱脂批系統(tǒng)本

),

整理出一部普及的

紅樓夢

新版本

任務(wù)

:

此次整理不是大規(guī)模的全面會校

現(xiàn)存抄本不下十來種

全面會校工程很大

曠日持久

不能適應(yīng)當(dāng)前需要

但也不是只取某一個抄本加以整理標(biāo)點(diǎn)

因為現(xiàn)存諸抄本都有不少問題

或殘缺不全

或雖全而實(shí)由拼湊而成

各有訛誤凌亂之處

此次是利用幾個主要的早期抄本來作會校

并參考現(xiàn)有其他的早期抄本

吸取諸本之長

以冀整理出一種較好的本子

整理工作包括校訂

標(biāo)點(diǎn)

注釋等

底本和校本

:

前八十回為整理重點(diǎn)

脂硯齋重評石頭記

殘存七十八回本

(

舊稱庚辰本

)

作為底本

脂硯齋重評石頭記

殘存十六回本

(

舊稱甲戌本

)、《

脂硯齋重評石頭記

殘存四十回本

(

舊稱己卯本

)、

戚蓼生序

石頭記

八十回本

(

舊稱戚本

有正書局石印

),

作為校本

以夢覺主人序本

紅樓夢

》(

舊稱甲辰本

存八十回

)、

舒元煒序本

紅樓夢

》(

殘存四十回

)、

蒙古王府舊藏本

石頭記

》(

前八十回為脂批系統(tǒng)抄本

存七十四回

另六回?fù)?jù)程甲本抄配

)、

文學(xué)研究所藏

紅樓夢稿

》(

前八十回的底本

——

即未經(jīng)改動的正文部分

——

為脂批系統(tǒng)抄本

存七十回

另十回?fù)?jù)程甲本抄配

)

等作為參考本

校訂

:

以校本校底本

凡有異文

均編寫卡片

相當(dāng)于校勘記

底本有訛誤及文義不可通之處

得據(jù)校本改正

如校本文字較底本為好

可斟酌采用

校本之間有異文

擇善而從

如底本及校本均不能解決的問題

可使用參考本

如諸本皆訛

須經(jīng)過考訂

慎重處理

凡屬改動底本之處

均應(yīng)作出校記

(

明顯的訛字及異體字可不作校記

),

列明底本原文及改動根據(jù)

后四十回

:

高鶚續(xù)著的后四十回

采用乾隆五十六年辛亥萃文書屋活字本

紅樓夢

》(

舊稱程甲本

)

作為底本

紅樓夢稿

作為校本

選擇程甲本系統(tǒng)的本子若干種

以及乾隆五十七年壬子萃文書屋活字本

紅樓夢

》(

舊稱程乙本

),

作為參考本

注釋

:

此次整理

作較詳細(xì)的注釋

特別注意有關(guān)政治

階級關(guān)系及社會歷史方面

其他凡有助于一般讀者理解原著的地方

均酌量增加注釋

如南北土語

古代名物制度及重要詩詞

(

芙蓉誄

》)

的用典等

并從脂批中選取少數(shù)有助于了解作者思想和藝術(shù)的批語

標(biāo)點(diǎn)等

:

全書校訂后加以標(biāo)點(diǎn)

并附插圖

為便于廣大讀者

注釋附在每頁底下

考慮到校記數(shù)量較多

可另行單印

供需要者參考

全書原則上采用簡體字

橫排

前言

:

由整理小組集體撰寫一前言

以毛主席思想為指導(dǎo)

貫串無產(chǎn)階級的階級觀點(diǎn)

幫助讀者了解原書的思想及藝術(shù)

并附必要的整理工作說明

人員和時間

:

此次整理工作由中國科學(xué)院文學(xué)研究所

紅樓夢整理小組

擔(dān)任

實(shí)際工作時間暫定一年左右

其他

:《

紅樓夢

的早期抄本如

:

殘存四十回本

(

舊稱己卯本

)、

夢覺主人序本

(

舊稱甲辰本

)、

蒙古王府舊藏本等均歸北京圖書館收藏

需要取得他們的協(xié)助

解決調(diào)用書籍及拍攝顯微影片等問題

插圖請美術(shù)部門協(xié)作

這份征求意見稿的手稿寫于中國科學(xué)院文學(xué)研究所稿紙上,即如周汝昌所言由文研所擬定。隨后手稿打印數(shù)十份,與“《紅樓夢》新版整理座談會”邀請函一起被陸續(xù)發(fā)送給參會人員。檔案顯示,此次會議最終邀請的名單與上文所引“節(jié)要”基本一致,而“節(jié)要”中提及的文研所《紅樓》整理小組的負(fù)責(zé)同志具體為何其芳、吳世昌、俞平伯、鄧紹基、陳毓羆等。

就在會議即將召開時,人文社緊急通知會議暫停。通知非常簡短:“關(guān)于《紅樓夢》新版整理座談會,因故暫不召開,特此通知。”大部分已邀請參會學(xué)者,是由人文社編輯部人員電話通知或登門面告,少數(shù)京外的單位,如南開大學(xué)中文系,系發(fā)加急電報通知(2月26日)。據(jù)周汝昌先生回憶:“此事垂成之際,忽因社外某位同志得知后激烈反對所邀人,不容實(shí)行。當(dāng)時杜維沫新回社擔(dān)任古典部的主任,他須向文研所‘打退堂鼓’;那天晚上他到我家訴說風(fēng)波內(nèi)情,表示十分為難:‘約請了人家,又要變卦食言,這多么尷尬!’”雖然周先生的回憶有更多細(xì)節(jié),但那位“社外某同志”和其反對的“所邀人”具體為誰,并未說明。但可以推想,能夠在一切就緒時強(qiáng)行阻止這次會議的召開,這位“社外某同志”地位應(yīng)該非同小可,并足以影響出版社的工作進(jìn)程。

四、影響與意義

1973年初人文社這次《紅樓夢》新版整理座談會因故取消,隨之的整理工作也成為“泡影”。兩年后,由袁水拍倡議并主持的新校本《紅樓夢》工作會議在北京召開,李希凡任副主持者,馮其庸任校勘小組組長,周汝昌、吳世昌、吳恩裕等任顧問,人民文學(xué)出版社古典部仍作為將來的出版機(jī)構(gòu)參會。此后,馮其庸先生組織成立校注組,展開長達(dá)七年的新校本《紅樓夢》整理工作。

回顧1973年人文社整理新版《紅樓夢》的預(yù)案,對于新校本《紅樓夢》應(yīng)該是有一定影響的,或者說提前做了一些準(zhǔn)備工作。

首先,參與人員有所交集。李希凡、馮其庸由受邀參與討論、提供建議的學(xué)者成為校注工作的具體組織者,吳恩裕、吳組緗、啟功等學(xué)者均受邀作為指導(dǎo)工作的顧問專家。出版社方面基本是相承接的,均由編輯部主任杜維沫主導(dǎo),只是具體工作編輯由戴鴻森、周汝昌(1979年調(diào)至中國藝術(shù)研究院工作)變?yōu)橥跛加睢⑴c人員的延續(xù)很可能使整理工作的理念與方法得到延續(xù)的討論,乃至落實(shí)。

其次,整理的目的一致。1973年人文社新版《紅樓夢》整理方案“征求意見稿”第一條“目的”提出:“根據(jù)比較接近曹雪芹原著的幾個早期抄本(舊稱脂批系統(tǒng)本),整理出一部普及的《紅樓夢》新版本。”“接近曹雪芹原著”這一理念,同樣是新校本《紅樓夢》整理工作的最重要的主旨和目標(biāo)。1982年初版新校本《紅樓夢》的前言中提到:“在上述這些抄本中,庚辰本是抄得較早而又比較完整的唯一的一種,它雖然存在著少量的殘缺,但卻保存了原稿的面貌,未經(jīng)后人修飾增補(bǔ),因此本書在校勘過程中決定采用庚辰本為底本。”據(jù)新校本校注組成員呂啟祥先生回憶:“當(dāng)年校注組得以組建具有凝聚力,從根本上說是因為有一種共識、甚至可以說是一種信念,那就是:努力接近曹雪芹原著的面貌,為廣大讀者提供一個比較接近曹雪芹原著面貌的經(jīng)過整理的普及本。”可見,“一個接近曹雪芹原著面貌的普及讀本”,是兩次整理工作的終極目標(biāo),這一點(diǎn)是完全一致的。

再次,將“征求意見稿”與1982年初版新校本《紅樓夢》的凡例對照來看,一些整理工作的具體原則是一致的。底本與校本方面,前八十回底本均選定庚辰本,參校本均包括甲戌、己卯、戚序、甲辰、舒序、蒙府、夢稿本;后四十回底本均選定程甲本,并以程甲本系統(tǒng)其他版本和程乙本參校。校勘方面,對于底本明顯訛誤文字,均以校本改正,并作出校勘記。注釋方面,“征求意見稿”說得比較簡略,且強(qiáng)調(diào)政治、階級關(guān)系的內(nèi)容,但注重注釋的詳細(xì)和方言語詞、古代名物制度及重要詩詞用典的解釋,與新校本注釋理念相契合。新校本《紅樓夢》出版四十年來成為國人閱讀的首選經(jīng)典版本,其注釋的詳細(xì)精準(zhǔn)、包羅百科是重要原因。

當(dāng)然,因為“征求意見稿”僅是供會議討論的方案草稿,遠(yuǎn)不如新校本成書的凡例完善,甚至有些整理的基本理念也有所不同。如對于底本與各參校本之異文,“征求意見稿”主張“如校本文字較底本為好,可斟酌采用”,而新校本凡例主張“凡底本文字可通者,悉仍其舊”,這一點(diǎn)似乎也使新校本在出版后的被閱讀、研習(xí)中受到一些爭議。另外,“征求意見稿”并不打算在成書中保留校記,而新校本則選擇重要的校記一千余條,附于每回正文之后,這一點(diǎn)無疑也是新校本并不止于作為普及讀本廣泛發(fā)行,而成為可供學(xué)者進(jìn)行《紅樓夢》版本研究參考文獻(xiàn)的重要原因之一。

綜上所述,1973年初人文社《紅樓夢》新版整理的動議和相關(guān)預(yù)案,對新校本《紅樓夢》(即紅研所校注本)的整理工作應(yīng)有一定的影響。而厘清這次未能落實(shí)的新版《紅樓夢》計劃的始末過程,也有助于豐富對新校本《紅樓夢》出版背景的了解。20世紀(jì)70年代初期,與許多其他行業(yè)一樣,出版業(yè)也在尋求恢復(fù),具體到人民文學(xué)出版社,古典小說的重版被列入計劃,而版本復(fù)雜的《紅樓夢》是其中的重點(diǎn),同時也提出了以脂本代替程本作為重新整理工作底本的具體方案,且明確了以庚辰本為底本,有首倡之功。由此可見,新校本《紅樓夢》作為首次以庚辰本為底本整理的普及讀本,除了版本材料的發(fā)現(xiàn)和紅學(xué)研究發(fā)展的學(xué)術(shù)背景,出版機(jī)構(gòu)的推動作用也值得重視。

注釋

① 1953年12月

人民文學(xué)出版社以副牌

作家出版社

名義出版了中華人民共和國成立后第一個

紅樓夢

普及讀本

系以程乙本為底本

由時任人文社古典文學(xué)編輯的汪靜之標(biāo)點(diǎn)

參與注釋工作的有俞平伯

華粹深

李鼎芳

啟功等人

據(jù)該社總編室記錄

1953年到1957年

這一版

紅樓夢

共印行60余萬套

但因其整理工作并不完善

存在一些舛誤

1957年即被周汝昌

周紹良

李易校點(diǎn)

啟功注釋

紅樓夢

取代

1957年至1981年

周汝昌等點(diǎn)校

啟功注釋的這個

紅樓夢

整理本

經(jīng)過了1959年和1964年的修訂再版

是這一時期國內(nèi)比較通行的

紅樓夢

讀本

② 該版本簡稱

俞校啟注

系人文社古典文學(xué)編輯部為適應(yīng)讀者需要

征得俞平伯先生后人和啟功先生本人同意后

于2000年將俞平伯校訂

王惜時參校

紅樓夢八十回校本

》(

附后四十回

1958年2月人民文學(xué)出版社出版

)

的正文部分

與周汝昌等點(diǎn)校

啟功注釋

紅樓夢

的注釋部分

組合而成的新版本

③ 開卷監(jiān)控數(shù)據(jù)來自北京開卷信息技術(shù)有限公司

成立于1998年

是全球最大規(guī)模中文圖書市場零售數(shù)據(jù)連續(xù)跟蹤監(jiān)測系統(tǒng)

目前一般用戶通過其客戶終端可查詢近七年的中文圖書銷售數(shù)據(jù)

④ 該數(shù)據(jù)顯示

排名第一者為黃新渠編譯

紅樓夢

》(

外語教學(xué)與研究出版社1991年出版

),

該書為英文縮寫本

實(shí)際上并不屬于本文討論的原著整理本范疇

⑤ 參見馮其庸

《〈

紅樓夢

校注本再版序

》(

中國藝術(shù)研究院紅樓夢研究所校注

紅樓夢

》,

人民文學(xué)出版社2008年第3版

)、《

懷舊空吟聞笛賦

——〈

紅樓夢

新校注本25周年紀(jì)念座談會上的發(fā)言

》(《

紅樓夢學(xué)刊

2007年第2輯

)。

⑥ 1958年2月人民文學(xué)出版社出版的俞平伯校訂

王惜時參校的

紅樓夢八十回校本

》,

是以戚序本為底本整理的

是首次以脂本系統(tǒng)版本作為整理底本

⑦ 參見許鎏源博士學(xué)位論文

《〈

紅樓夢

鉛印標(biāo)點(diǎn)本

(

1919

1949

)

研究

》(

中央民族大學(xué)文學(xué)院

2021年

第158

160頁

)。

⑧ 參見艾江濤

重看

四大名著

”:

國民讀物如何形成

?》(《

三聯(lián)生活周刊

2018年第21期

)。

⑨ 參見中國新聞出版研究院編

中華人民共和國出版史料

第14卷

本卷編輯說明

》(

中國書籍出版社2013年版

)。

⑩ 據(jù)周汝昌

紅樓無限情

——

周汝昌自傳

》(

北京十月文藝出版社2005年版

)

一書中

倡導(dǎo)校印新本

紅樓夢

紀(jì)實(shí)

一篇回憶

1970年9月周汝昌和戴鴻森已經(jīng)從干校回到北京

[11] 周汝昌

倡導(dǎo)校印新本

紅樓夢

紀(jì)實(shí)

》,《

紅樓無限情

——

周汝昌自傳

》,

北京十月文藝出版社2005年版

第229

230頁

[12] 檔案顯示

1973年2月19日

人文社發(fā)出通知變更會議地點(diǎn)

由原定的人民出版社小禮堂改為國務(wù)院第一招待所

并說明會議需開一天

請參會人員自備糧票等細(xì)節(jié)事項

[13] 周汝昌

倡導(dǎo)校印新本

紅樓夢

紀(jì)實(shí)

》,《

紅樓無限情

——

周汝昌自傳

》,

第230頁

[14] 據(jù)周汝昌先生回憶

會議召開時已入秋季

參見

倡導(dǎo)校印新本

紅樓夢

紀(jì)實(shí)

》。

但新校本

紅樓夢

的首批

征求意見稿

”(

前五回

),

完成于1975年6月

此次會議似應(yīng)早于周先生所記

[15]

紅樓夢

前言

人民文學(xué)出版社1982年版

第6頁

[16] 呂啟祥

感恩

·

憶舊

·

圖新

——

寫在

紅樓夢

新校注本出版25周年之際

》,《

紅樓夢學(xué)刊

2007年第2輯

[17] 這一點(diǎn)在當(dāng)時是比較常見的

新校本

紅樓夢

最初注釋征求意見稿也有明顯的政治

階級關(guān)系內(nèi)容

如第一回

女媧氏煉石補(bǔ)天

的注釋

1975年6月的征求意見稿中有

作者借這個故事暗示封建社會的

已塌壞

雖然他主觀上想補(bǔ)這個

’,

但是也看出這個

是補(bǔ)不起來了

的詞句

1975年12月的征求意見稿中有

作者借這個故事暗示封建社會的

已經(jīng)塌壞了

的詞句

在1982年成書出版時

這些內(nèi)容有所調(diào)整

主站蜘蛛池模板: 亚洲中文字幕精品| 成人免费网站久久久| 亚洲h视频在线| 国产一级在线观看www色| 香蕉在线视频网站| 极品国产在线| 亚洲天堂网视频| 国产精品.com| 亚洲欧洲日产国产无码AV| 亚洲人成影视在线观看| 亚洲国产精品不卡在线 | 蜜臀av性久久久久蜜臀aⅴ麻豆| 精品少妇人妻av无码久久| 色婷婷狠狠干| 日韩免费成人| 99er精品视频| 黄片一区二区三区| 中文字幕波多野不卡一区| 免费日韩在线视频| 在线观看亚洲精品福利片| 97国产在线播放| 一级香蕉视频在线观看| 日韩精品久久无码中文字幕色欲| 欧美成人看片一区二区三区| 国产91丝袜在线播放动漫 | 亚洲欧美成aⅴ人在线观看| 热思思久久免费视频| 亚洲精品第一在线观看视频| 高潮爽到爆的喷水女主播视频| 中国特黄美女一级视频| 成人欧美日韩| 亚洲国产91人成在线| 欧美国产综合视频| 亚洲精品视频网| 中国国产A一级毛片| 国产一级毛片在线| 亚洲精品欧美日本中文字幕 | 欧美精品亚洲精品日韩专区va| 91无码人妻精品一区二区蜜桃| 中文字幕va| 亚洲国产成熟视频在线多多| 原味小视频在线www国产| 精品国产免费观看| 亚洲精品视频免费| 亚洲国产日韩视频观看| 国产浮力第一页永久地址| 不卡视频国产| 亚洲欧美在线精品一区二区| 91青草视频| 亚洲美女一级毛片| 国产主播在线观看| 久久国产热| 中文字幕 91| 男人的天堂久久精品激情| 九色视频一区| 97影院午夜在线观看视频| 国产精品成人免费视频99| 国产真实乱子伦精品视手机观看 | 亚洲精品777| 国产精品污污在线观看网站| 99伊人精品| 日韩色图区| 波多野结衣爽到高潮漏水大喷| 中文字幕自拍偷拍| 国产福利在线观看精品| 欧美不卡在线视频| 一本大道视频精品人妻 | 高潮毛片免费观看| 伊人天堂网| 毛片久久久| 无码AV日韩一二三区| 亚洲婷婷丁香| 国语少妇高潮| 精品国产福利在线| 亚洲成aⅴ人在线观看| 国产激情影院| 激情综合网激情综合| 久久久亚洲国产美女国产盗摄| 99久久国产综合精品女同| 国产成人无码AV在线播放动漫| 午夜一级做a爰片久久毛片| 国产精品免费露脸视频|