XIAN

今年初秋,莉莉· 柯林斯(Lily Collins)與導(dǎo)演Charlie McDowell在美國(guó)科羅拉多州舉辦了婚禮。在山野間舉辦的婚禮莊重而優(yōu)雅,頗具古典氣息。如果童話里的白雪公主也會(huì)舉辦婚禮,也許就是這樣。結(jié)婚前不久,我們與這位才華橫溢的演員,聊了聊她對(duì)于生活的理解和感悟。
ELLE:2020年是非常特殊的一年。這對(duì)你現(xiàn)在的生活產(chǎn)生了什么影響嗎?
Lily Collins:過(guò)去的一年半里,大家都一直待在家里,各種讓人分心的事情被最小化了。你不會(huì)出門(mén)購(gòu)物,不會(huì)出去玩,在家里很空閑。對(duì)我來(lái)說(shuō),我可以把注意力集中在我遇到的、想要聊天的、想要保持聯(lián)系的人身上,我還可以更加關(guān)注我能做的事情,哪怕只是用手機(jī),我還可以外出露營(yíng)、去公路旅行。我意識(shí)到我真正想要的是,老了之后回顧一生,我有故事和經(jīng)歷可講,我有需要的人陪在身邊。我覺(jué)得我可以甩掉很多不需要的東西,有點(diǎn)像重新開(kāi)始。很多人開(kāi)始清理自己的衣柜,就像我想重新開(kāi)始一樣,不再留太多多余的東西,更像一個(gè)自由人。我會(huì)把更多的熱情和注意力放在周?chē)娜松砩稀穆殬I(yè)角度來(lái)說(shuō),有一點(diǎn)很有趣。因?yàn)椤堵恕泛汀栋愒诎屠琛吠瑫r(shí)在Netflix上亮相,我不得不在我的客廳、廚房或臥室參加媒體發(fā)布會(huì)。我很高興能重新開(kāi)始做我喜歡的事情,但我會(huì)用一個(gè)全新的視角來(lái)看待它們。
ELLE:可以和我們分享一下最近的靈感來(lái)源嗎?
Lily Collins:我覺(jué)得是露營(yíng)和公路旅行,到大自然中去真的很好。公路旅行的時(shí)候,我們喜歡玩“謀殺之謎”(Murder Mystery),開(kāi)車(chē)的時(shí)候玩這個(gè)真的超級(jí)有趣。我最近有看格倫農(nóng)· 多伊爾(Glennon Doyle)的書(shū),聽(tīng)一些播客,我的狗狗Redford也經(jīng)常逗我大笑。藝術(shù)當(dāng)然也非常重要,有一位叫做Seonna Hong的藝術(shù)家,她真的很厲害。她的作品非常真實(shí)、神奇和鮮艷,能讓我微笑起來(lái)。我非常喜歡。
ELLE:珠寶對(duì)你來(lái)說(shuō)意味著什么?
Lily Collins:珠寶是自我的表達(dá)。它會(huì)隨著一個(gè)人的情感變化而不斷進(jìn)化,是一個(gè)人個(gè)性的美麗補(bǔ)充。
ELLE:不久前,你開(kāi)始與卡地亞攜手合作。對(duì)你來(lái)說(shuō),卡地亞意味著什么?你有什么關(guān)于卡地亞的記憶嗎?
Lily Collins:卡地亞就像一種活著的語(yǔ)言。我18歲生日的時(shí)候,媽媽送了我一塊卡地亞獵豹腕表,我一直戴著。此外,我還清晰地記得她的男款腕表。這些記憶就像一條美麗的線索,貫穿我的童年和現(xiàn)在,并將在未來(lái)編織出全新的經(jīng)歷。大約兩年前,我造訪了巴黎的卡地亞高級(jí)珠寶工坊,在那里我見(jiàn)到了將寶石打造成華麗珠寶的工匠。現(xiàn)場(chǎng)看到工藝制作過(guò)程,了解它的歷史背景,這是一次很難忘的經(jīng)歷。

Lily Collins演繹卡地亞Clash[Un]limited系列珠寶。這一系列造型張揚(yáng)醒目,同時(shí)擁有天馬行空的佩戴方式。
ELLE:如果能擁有一種超能力,你最想擁有什么?
Lily Collins:我想打一個(gè)響指就能瞬間移動(dòng)到世界上的任何地方。去到另一個(gè)城市再回家太費(fèi)時(shí)間了,要是可以瞬間移動(dòng)就好了,想去哪兒就去哪兒。
ELLE:那么你最欣賞人們什么樣的品質(zhì)或能力?
Lily Collins:我欣賞開(kāi)放、樂(lè)于分享和誠(chéng)實(shí)的特質(zhì)。我覺(jué)得溝通是人類擁有的一種特別重要和強(qiáng)大的能力,所以有能力去分享還是挺難得的。
ELLE:有哪一句話一直深深指引著你?
Lily Collins:萬(wàn)事皆有因。剛?cè)胄械臅r(shí)候我還很年輕,常常被人說(shuō)不行。所以我就學(xué)會(huì)了從心底里相信,如果什么事現(xiàn)在還不行,那以后總有一天會(huì)行的。所以以后有事發(fā)生的話,我就知道要退后一步,從更大的格局上來(lái)理解到底是怎么回事。
ELLE:如果你以后出傳記,會(huì)起什么書(shū)名?
Lily Collins:我想叫《項(xiàng)目進(jìn)行中》(A Work inProgress ),因?yàn)槲矣X(jué)得我們都是在進(jìn)行中的項(xiàng)目。但也可以是《我在當(dāng)下》(This is Me Now)。幾年前我寫(xiě)了一本書(shū),里面談到了我當(dāng)時(shí)所學(xué)到的一切,但未來(lái)一周、一年、兩年,甚至十年里我還會(huì)學(xué)到更多東西。有時(shí)半夜從夢(mèng)中醒來(lái),我會(huì)記下要寫(xiě)的下一本書(shū)的書(shū)名,以免忘記。我有一個(gè)幾年前就開(kāi)始記錄的備忘錄,里面只是一些標(biāo)題,有的沒(méi)什么意義,但有的讓我覺(jué)得“這真不錯(cuò)”!