衣 珊
自二十世紀以來,西方音樂文化傳入我國,中國傳統音樂文化呈現出更為多元的藝術表現形式,其中以西方鋼琴樂器改編中國傳統民族民間樂曲,是“古為中用”、“中西合璧”的典范。鋼琴改編曲《梅花三弄》題材來源于《神奇秘譜》所載的《梅花三調》,原曲為古琴曲。尤其改編而來的鋼琴曲為王建中所作,創作中致力于還原原曲所呈現的意境與審美韻味,但并不拘泥于原曲,因此整曲既有中國傳統民族民間音樂的印象特色,又具有時代氣息及強烈的鋼琴表現力。
鋼琴改編曲速來以中國傳統民族民間音樂曲目為素材,通過對西方鋼琴演奏技法、音樂表現形式的融合對傳統民樂進行改編創作。在此過程中,將中國傳統音樂文化要素以鋼琴這種西洋樂器表現出來,使得中國聽眾在熟悉的旋律中感受到中國傳統音樂文化的包容性,也使其他國家的聽眾通過鋼琴改編曲體悟到中國傳統音樂文化的魅力[1]。中華民族五千年的文化底蘊,為扎根民族土壤、致力于民族尋根的中國鋼琴作曲家提供了源源不斷的靈感,無論是由傳統民族器樂改編的鋼琴曲,還是由民歌小調、革命歌曲等改編而來的鋼琴曲,都是作曲家們以強烈的民族情懷,以民族精神本質視角對中國傳統音樂文化的洞察,才能使得中國傳統音樂文化在與西洋鋼琴樂器融合中,仍保留著純粹的民族韻味。
縱觀近現代鋼琴改編曲,其都以不同的形式在體現著中國傳統文化,或是運用了獨具民族特色的旋律,或是滲透了具有中華民族文化象征意義的音樂元素,亦或是引入了中國傳統的音樂美學思想,這些鋼琴改編曲,記錄了中國傳統音樂文化的傳承與創新發展,無一不在向世界展現著中華民族古老又先進的智慧,天人合一的思想,意境深遠的審美追求。根據古琴曲改編的鋼琴曲《梅花三弄》由作曲家王建中創作,除此部鋼琴改編曲意外,王建中先生還創作了諸多優秀的作品,如《山丹丹開花紅艷艷》、《百鳥朝鳳》等,在融合西方作曲技巧的同時,這些鋼琴改編曲都具有既豐滿又細膩、既濃郁又清新的和聲色彩及民族風格。
古琴曲《梅花三弄》吸納了中國傳統文學與繪畫的表現手法,遵循“天人合一”、“追求意境”、“刪繁就簡”的中國傳統美學思想,以中國特有的民族音調塑造了耐人尋味的音樂形象,再通過靜態與動態的交織,凸顯出梅花的孤傲典雅以及獨立風中無畏無懼的精神風貌。全曲以五聲音階為主,旋律輕盈、巧妙,再加上節奏的跳進,使得全曲呈現出“暗香拂面,風蕩梅花”的意境。改編而來的《梅花三弄》鋼琴曲集寫景、傳情、表意于一身,不僅僅是對原曲的模仿或借鑒,更難得的在于通過作曲家嫻熟精湛的寫作技法,將原曲的意境、神韻、音樂形象表現得淋漓盡致,實乃鋼琴改編曲的典范,也可稱其為中西方音樂文化碰撞后鋼琴與中華民樂融合的極佳境界。
中國傳統音樂文化歷史悠久,在長期的發展中形成了獨具特色的樂思。線性思維是中國傳統音樂十分關注的要點,強調音樂的流動性、整體性與和諧性,并且尤為注重橫向聲部的旋律感。不僅是在單一旋律上,而且在聲部對位上,都體現出自古而來的中國傳統線性思維。鋼琴改編曲《梅花三弄》,在創作中便傳承了中國傳統音樂創作的線形表現手法。例如在鋼琴改編曲《梅花三弄》中,作曲家運用了大量分解的五聲音階四音列,與樂曲的主旋律相結合,形成具有和諧美感、流暢質感的線條;再如作曲家在創作中以流動的對位聲部對旋律進行鋪墊,使得樂曲橫向聲部具有極強的旋律感[2]。
傳承中華民樂之表現手法及寫作技法,使得鋼琴改編曲保留了原曲的情感基調。如鋼琴改編曲與古琴曲《梅花三弄》在樂曲結構上基本一致,第二段為第一主題的首次出現,在這里作曲家在高聲部體現樂曲的主題旋律,以低聲部進行襯托,和弦及雙音與主題旋律相結合,兩個聲部錯落有致,塑造出典雅高潔的梅花形象;再如原曲第二部分描繪了梅花與風雪對抗的情景,鋼琴改編曲在此對原曲調性進行了改編,整體速度加快,樂句在高低音區之間的變化更加頻繁,體現出梅花傲立雪中,不畏嚴寒的精神面貌。鋼琴改編曲《梅花三弄》立足原曲,但不拘泥于原曲,以作曲家深厚的文化素養、強烈的民族精神、精湛的寫作技法,在傳承中華民樂之技的同時,以鋼琴音樂體現出中華民樂中所蘊含的對自然、對萬物的敬畏,以及對崇高精神的敬佩之情。
中國傳統音樂文化扎根于民族土壤,形成于各民族人民的生產與生活,蘊含著別具特色的民族韻味,注重音樂中酣暢淋漓但含蓄內斂的情感表達、自然且自由的音樂氣韻。對于西方音樂來說,“韻”是一種無形的、抽象的、難以理解的概念,但卻是中華民族所追求的古老的審美特征。而對于鋼琴改編曲的創作來說,要想傳中華樂之韻,便需要創作者對原曲獨特的形式美、藝術美、意境美進行深入的品味,對單個音在力度、速度、節奏等要素上的極其細微的變化進行處理,才能使得寫作技法、音樂情感及情緒、音樂風格實現和諧統一。
任何一部廣為流傳的鋼琴改編作品,必定有其震撼人心靈、打動人內心之處。如果忽視原曲的意韻,僅對原曲的旋律、節奏進行簡單的處理,使其更加適合鋼琴演奏,實則并非對中國傳統文化傳承,更談不上創新。初聽之時可能因旋律熟悉引人駐足,但再聽則不免覺得內涵空泛、索然無味。而如果能夠以鋼琴再現原曲的音律特征、文化內涵,則會傳遞出原曲的意境、情感與思想、精神,在人們心目中形成久久不能磨滅的印記[3]。
鋼琴改編曲《梅花三弄》正是抓住了原古琴曲的神韻。古琴曲《梅花三弄》的韻體現在遠近、虛實、動靜的中和之中。鋼琴改編曲《梅花三弄》為傳其韻味,以模仿古琴的音色、弱化和弦、音階自然過渡等創作技法還原了古琴曲的審美趣味,第一段與原曲引子部分相契合,旋律柔美,過渡自然;第二段則柔中帶剛,有低音的襯托,也有主題旋律的體現;二、四、六段及五、七段有實有虛,有遠有僅,有快有慢,有強有弱,體現梅花于風雪對抗的頑強孤高的同時,也體現出梅花的典雅與莊重。延續原曲韻味,體現原曲審美情趣,使得鋼琴改編曲《梅花三弄》極具時代特征與美學價值。
西方音樂多為多聲部的復調和聲音樂,與中國傳統音樂表達方式具有明顯的區別,其所追求的美學精神也與中國傳統音樂截然不同。西方音樂以對抗性推動音樂的發展,交錯中講述著音樂的情緒與情感,在審美精神上,體現的是“二元論”,即人類凌駕于自然之上,與自然站在對立面的崇高感。而中國自古以來倡導“天人合一”,中國傳統音樂也體現出敬畏自然的精神,因此在音樂表達上渾然天成、講求順暢自然。鋼琴曲音域寬廣,表達立體,如何以鋼琴曲寫作技法體現出中國傳統音樂所追求的審美精神,則是擺在中國音樂文化傳承與創新面前亟需解決的問題[4]。
對于此,作曲家王建中在其鋼琴改編曲《梅花三弄》中做出了表率。原曲極富詩意,泛音旋律營造出一種空曠、嚴寒、遠近與虛實交織的詩意意境,而作曲家在創作鋼琴改編曲《梅花三弄》時,則以豐富的和聲表現手段、復調的手法、異調和聲配置手段等表現手法與寫作技法對原曲進行了大膽地處理,以多樣化的技巧及裝飾音代替泛音演奏。在引入主題階段,放慢節奏與速度,營造出空曠、嚴寒、遠眺之情境;在情緒高潮部分,則以高音區展開敘述,使得音樂色彩變得明亮、透徹,加之作曲家對原曲調性獨具匠心的處理,將音樂畫面由遠景拉至近景,如特寫般體現出梅花卓絕風姿,不由得使人肅然起敬。
“立象以盡意”,中國傳統音樂可使人聯想到具體的形象,進而直達音樂之意境,從中與形象進行交互,隨著音樂的遞進,形象呼之欲出,似是對時代的真實寫照,亦或是從人生百態中截取的一個片段、一個瞬間,沉浸在如此超脫的音樂意境中,勢必會使得音樂擁有震撼人心的力量,這便是中國傳統音樂所體現的“意”與“象”。古琴自身便有著靜、虛、空之意蘊,以此演奏的樂曲,便有了空靈縹緲、平靜淡雅之韻味。為保留古琴曲的古韻,繼承中國傳統音樂之“意境”,鋼琴改編曲《梅花三弄》以分散、表現性為主要形式[5]。
鋼琴改編曲《梅花三弄》的意境體現在其對西方音樂結構性、對立性的弱化之上,注重在整體上塑造豐富、飽滿的梅花形象,無論是引入主題部分由低音到高音多音和弦的自然過渡,還是多聲部的錯落有致,均以鋼琴寬廣的音域描繪出壯大、曠達、遼闊的景象,不僅體現了鋼琴曲的邏輯形式,而且體現了原曲中遠近交織的意象。
中華民族器樂的神韻來源于傳統樂器獨特的音色以及演奏技法。將中國傳統民族民間器樂改編為鋼琴曲,則需要突破鋼琴音色上的桎梏,并不可避免地借助嫻熟的寫作技巧展現中國傳統音樂的神韻。
鋼琴作為西方樂器的代表,屬于一種固定音高的鍵盤樂器,采用了十二平均律。而中國傳統民族樂器則采用了五度相生律或純律,如果單純地將中國民族音樂的調式旋律生搬硬套入鋼琴的十二平均律當中,會使得鋼琴改編曲結構僵化,調式旋律生硬。除此之外,我國民族樂器具有獨特的魅力,拉弦樂器可以通過捻、揉等手法靈活自如地改變音高,展示更為細膩、含蓄的情感。而鋼琴演奏的發生原理則不允許其呈現出音高的細微變化。因此,如何以鋼琴演奏展現出中國民族樂器特有的音色與神韻,成為擺在作曲家面前亟需解決的問題。
鋼琴改編曲《梅花三弄》在古琴音色的模仿上可謂獨具匠心,使得鋼琴這種西方樂器同樣可具備中國神韻。例如鋼琴改編曲《梅花三弄》在引子部分的低聲區采用了八度倚音,用以模仿古琴的空弦音,達到明亮、共鳴性強的音響效果,營造出一種深遠、意味深長的意境;再如鋼琴曲第92節至93節,采用了十三音連線上、下行快速跑動方式,將分散、零碎的音連成線形、整體且過渡自然的旋律,模仿了古琴的走手音,使得整曲充滿飄逸之韻味。由此可見,在鋼琴改編曲創作中模仿民族樂器的音色,可賦予鋼琴以“中國化”神韻。
若要以鋼琴改編曲傳承與創新中國傳統音樂,不僅要展現出中華民樂的意境、意象、神韻及氣韻,還需要充分發揮鋼琴自身獨有的演奏技巧,才能夠使鋼琴改編曲保持長久的生命力。
縱觀鋼琴改編曲《梅花三弄》全曲,無不體現出創作者以鋼琴演奏技巧提升中國傳統音樂多聲化的大膽嘗試。五聲性音階、長短琶音、左右手交錯擔任旋律與伴奏、十三連音等,這些或易或難、力度充足、速度對比的鋼琴演奏技巧都是最為地道、最為直接的鋼琴手法與表達方式。多種多樣的鋼琴織體發掘了中國傳統音樂多聲化的可能性。尤其是四、五度疊置和弦的運用,將鋼琴音樂的多聲性思維與中國傳統音樂的線形旋律巧妙地結合為有機整體,實現了古琴曲《梅花三弄》思想內涵與鋼琴演奏技巧的高度統一,在豐富原古琴曲情緒、形象以及表達方式的同時,對鋼琴改編曲的民族化以及中國傳統民族民間音樂的多聲化進行了有益的嘗試。
中國傳統音樂文化的傳承與創新需要突破傳統思維的桎梏。通過從創作視角分析鋼琴改編曲《梅花三弄》,可以對當代中國音樂文化的傳承創新提供啟示,即注重對中華民樂意味、意境、意象等審美思想與審美趣味的傳承,采用多種形式實現中華民樂與西方音樂創作技法的融合,將鋼琴音樂多聲化思維巧妙地融入中國傳統音樂的線形旋律之中,賦予中國傳統音樂更為豐富的形式與強烈的時代氣息,在不觸及中國傳統音樂文化根基的前提下,大膽創作、敢于嘗試、勇于創新,必定會打開中國傳統音樂文化傳承的新窗口,必將使中國傳統音樂在世界舞臺上煥發生機。■