
英國作家查爾斯·斯特羅斯出生于上個(gè)世紀(jì)六十年代,七十年代開始發(fā)表科幻作品。在此之后,他兩次獲得軌跡獎(jiǎng),三次獲得雨果獎(jiǎng),創(chuàng)作了無數(shù)優(yōu)秀經(jīng)典。不過別以為他只是個(gè)作家,其實(shí)他還有計(jì)算機(jī)科學(xué)碩士學(xué)位,還出過一本關(guān)于網(wǎng)站架構(gòu)設(shè)計(jì)的書。這樣的全才自然不會(huì)只寫科幻,他的作品大多同時(shí)具備科幻、奇幻兩類元素,下面這篇《雪球的機(jī)會(huì)》就是其中之一。
陰沉的天空像個(gè)月份大了的孕婦,冰天雪地就是她的胎膜。胎膜懸在戴維頭頂上方,壓得人喘不過氣,讓他覺得明天肯定會(huì)宿醉頭痛。他抬頭看了一眼,打個(gè)哆嗦,接著推開門,走進(jìn)煙霧繚繞的德伊德·納爾斯酒館。
“尾隨者”譚姆已經(jīng)坐在吧臺前,兩人經(jīng)常合伙干些買賣。“戴維,還好嗎?”
戴維深吸一口氣,撩開遮光門簾。走進(jìn)昏暗室內(nèi)的那一刻,他的眼鏡立刻起了一層霧。透過霧氣,這家臭名昭著的酒館蒙上了一層冷冷的彩虹光圈,缺陷都被遮住了?!皝硪槐挪闋査蛊【??!彼麖堥_鼻翼,貪婪地享受著德伊德·納爾斯內(nèi)混合各種氣息的渾濁氣味。這氣味在酒館里變質(zhì)、發(fā)酵,濃得幾乎可以用斧頭劈開。莫拉格跟戴維還有交流那陣子,有一次她透過歪歪扭扭的防寒面罩吸了一下鼻子,跟戴維說道:“這天殺的晚上,外面冷得像北極,絕對沒亂說?!?/p>
戴維取下眼鏡,擦了擦,疲憊地周圍看了看,“這里頭又臭得跟死了人一樣。”
譚姆掃視一圈,似乎是在確認(rèn)酒館確實(shí)只有少得可憐的幾個(gè)窮鬼,并沒有突然多出一倍客人?!皠e這么說。”他用留著凍瘡痕跡的鼻子指了指角落里的卡座。酒館曾經(jīng)的客戶是舊城區(qū)的漂亮姑娘,現(xiàn)在卻莫名其妙受到游戲社團(tuán)學(xué)生的追捧,大概是因?yàn)楦浇渌起^都不歡迎他們吧。畢竟,他們吵吵鬧鬧,又不怎么買酒喝。(和之前那群妓女一樣。)一群衣衫破舊的游戲黨在玩臨場動(dòng)態(tài)角色扮演,這會(huì)兒正因?yàn)橛螒蛟O(shè)定某些冷僻的細(xì)節(jié)而爭執(zhí)不休?!八麄冋娓吲d,聽起來像一大群玩鬧猴子?!?/p>
“哎,誰能怪他們呢。”戴維舉起杯子,“我只希望他們別吵得所有人頭痛?!本起^沒有食品許可,為了補(bǔ)足這個(gè)短板,安裝了一塊巨大的、故障不斷的屏幕,上面全是噪點(diǎn),令人擔(dān)心地歪扭著懸在人們頭頂。六名游戲黨聽到他的話,跳了起來。
“別惹他們,戴維,他們有劍。”
“我開個(gè)玩笑而已,純粹因?yàn)榻裢聿势庇譀]中,沒有別的意思。”
“你要中獎(jiǎng)了,那才真是稀罕呢?!弊T姆盯著他的眼鏡,“要是號碼真中了,你打算做什么?”
“什么?中大獎(jiǎng)嗎?”戴維取下眼鏡,拉開大衣衣兜的拉鏈,掏出一包煙和一個(gè)打火機(jī)??諝饬⒖淘谒芰习b紙上結(jié)出小水珠。他拆開包裝?!笆紫劝逊抠J還了,把孩子的贍養(yǎng)費(fèi)給了,然后——”他停下來,目光落在吧臺后面老舊的“禁止吸煙”的牌子上?!鞍?,媽的?!彼蛉贾毚蚧饳C(jī),把煤油火焰湊上香煙頭,“知道嗎?要能再年輕一次,我就搬走。但我不年輕了,這兒就是我的家?!薄敖刮鼰煛钡呐谱酉旅孢€有警告:吸煙會(huì)得肺癌(能治好),會(huì)導(dǎo)致兩千歐元的罰款(太搞笑了,能執(zhí)行再說吧)。戴維深吸一口,暖暖的氣息沖進(jìn)肺里,讓他倍感滿足?!澳駧е⒆觽儊砹恕!?/p>
“呵。”譚姆嘟噥一聲便沒了動(dòng)靜,讓戴維很感激。倒不是他不希望莫拉格回到身邊,但總有人以朋友的口吻勸他要如何如何,否則她就永遠(yuǎn)回不來了。實(shí)在是讓他厭煩透頂。
“我可以掏錢讓孩子們?nèi)|部,他們還年輕。”他看了一眼門廊,“都五月了,還在扔雪球玩,這可不對。”
“這不是全球變暖嘛?!弊T姆聳聳肩,有些夸張地調(diào)侃道,接著換了個(gè)話題,“你覺得他們能去哪兒?烏克蘭?新貝爾尼亞?”
“哪兒都行,只要有草地,沒有冰川,有海灘——真正的海灘,沙子什么的都齊全?!彼櫫税櫭?,又匆忙加了一句,“別誤會(huì),我清楚沒什么可能?!?/p>
南極西部的冰架二十年前坍塌融化了。從那時(shí)起,世界各地的海岸線都變了樣。同時(shí),墨西哥灣暖流失去了最后一絲北上的動(dòng)力,不列顛群島迅速被冰層覆蓋,仿佛北極。接著,美國人又讓情況進(jìn)一步惡化——至少對蘇格蘭來說是這樣。他們向太陽軌道發(fā)射了一面巨大的遮陽罩,免得這個(gè)星球上其他地方的人被極熱天氣烤成肉干。
戴維在學(xué)校地理課上學(xué)到過“全球變暖”,那時(shí)全球還沒有變暖。他在課堂上不是打盹,就是盯著雅思敏·邁克科納的頭發(fā)看,只偶爾聽聽課。直到他背上房貸、第二個(gè)孩子也即將出生,才真正理解了小時(shí)候?qū)W到的知識。全球變暖意味著寒冷,永恒的、滲到你骨頭里的寒冷。
“我真想再次看看真正的海灘,有生之年吧。”
“你可以存錢買張火車票。”
“打住吧你,我能往哪兒去?”戴維嗤笑道,把不幸變成了樂子。
這年頭只有頂級富豪才坐得起飛機(jī)。而且,最近一處有陽光、有沙子的海灘在哈里發(fā)國。你得坐高速列車向南穿過英法海底隧道,穿過直布羅陀大橋,進(jìn)入曾經(jīng)的北撒哈拉沙漠。作為旅游勝地,哈里發(fā)國有一些缺點(diǎn),沒有光著上身曬日光浴的美女只是缺點(diǎn)之一。“哪兒都一樣糟糕,沒必要到處跑,至少我在這兒能吃到炸豬皮。”
“啊,也是。”譚姆把眼鏡戴到頭頂,一位陌生人出現(xiàn)在門廊上?!翱磥碛行┤烁杏X不到冷?!贝骶S順著他的目光望過去,看見那陌生人反常地穿著薄外套,打著領(lǐng)帶,仿佛是從上個(gè)世紀(jì)中葉走出來的。不過,精心修剪的山羊胡須和植入額頭的兩只黃銅犄角還是相當(dāng)有當(dāng)代特色。他感覺到戴維盯著自己,對他禮貌地點(diǎn)點(diǎn)頭,接著移開目光,慢慢走到吧臺。戴維轉(zhuǎn)向譚姆,沖他眨了眨眼。譚姆看懂了,便說道:“保重,戴維,完事兒了給我打電話。”說完,他站起身,把眼鏡拉下來,跌跌撞撞地朝廁所走去。
于是,吧臺只剩下戴維和那個(gè)陌生人。陌生人靠在吧臺上,眼神往戴維這邊瞟,似乎被逗笑了。戴維額頭上擠出了皺紋,盯著酒保凱蒂,她剛從地窖走上來,一手拿著一個(gè)空的煤粉墨盒。
“喝一杯?”陌生人抬起一邊眉毛問道。
“哎,你付錢的話,我要一杯杜查爾斯……”戴維不大擅長領(lǐng)會(huì)別人的意思,但對著裝一向很敏銳。如果這個(gè)衣衫單薄的南方人有錢坐帶暖氣的出租車,他肯定有錢請自己喝幾杯。
凱蒂點(diǎn)點(diǎn)頭,在水槽洗了手——不管出廠時(shí)封得多嚴(yán)實(shí),煤粉墨盒總會(huì)像曾經(jīng)的打印機(jī)碳粉一樣到處漏粉——拿起兩個(gè)杯子。
“剛來這邊?”過了一會(huì)兒,戴維問。
陌生人笑道:“只是路過,我每過幾年要去一次愛丁堡?!?/p>
“哎?!贝骶S感覺有些親切。
“你呢?”
“我來自皮爾頓1?!边@是真話,那是戴維多年前和莫拉格一起買房子的地方,當(dāng)時(shí)還有人真心想在愛丁堡定居。那時(shí)福斯灣2還不會(huì)年年被浮冰堵塞六個(gè)月,海平面沒有上升,利思和英格里斯敦3還沒有被冰封,亞瑟王座4也還沒有變成凍土盡頭若隱若現(xiàn)、陰沉蒼涼的海岬。
“你又是哪兒的人?”
凱蒂在陌生人面前的吧臺上放了半公升啤酒,又彎腰倒另一杯。陌生人的笑得更開了,“你知道我是哪兒的人,朋友。”
戴維嗤笑一聲?!鞍?,你有錢,有品位,對不對?”
“算是吧?!?/p>
凱蒂把第二杯酒放在戴維面前,沖他干巴巴地笑笑,接著退到吧臺的另一邊,中間還收取了陌生人的信用點(diǎn)數(shù),動(dòng)作行云流水。陌生人點(diǎn)頭舉杯,“祝你也發(fā)財(cái)?!?/p>
“呵,”戴維一口氣喝下三分之一,啤酒比平時(shí)苦,還有一絲硫磺的味道,“這桶酒是新開的吧?!?/p>
“給我朋友喝,當(dāng)然要最好的?!?/p>
戴維不爽地瞄了他一眼?!昂昧?。我知道你想套近乎,沒必要繞這么久圈子?!?/p>
“抱歉?!蹦吧说难凵裰杏幸唤z不知所措,“主要我最近在美國待了很久,那兒有很多人信奉我,好久沒遇到像你這樣不吃我這一套的人了,我有點(diǎn)懷念。”
戴維嗤笑,“你看我像是有信仰的嗎?我們這兒都是文明人,那些虔誠的二百五怎么可能來酒吧?!?/p>
“原來如此?!蹦吧朔潘闪艘恍?,“最近去看莫拉格和孩子們了嗎?”
接著發(fā)生了奇怪的事。戴維感到自己被冰冷的怒火吞噬,非人類的咆哮聲充斥著他的耳朵,他朝陌生人的喉嚨伸出手,似乎聽到了莫拉格的聲音:戴維,住手!不過不知為何,他突然清醒過來,意識到對方的身份——或者說,就算這混蛋不是貨真價(jià)實(shí)的魔鬼,打了他也多半會(huì)被詛咒。
他不知道自己為什么突然失控,可能是因?yàn)榫L在假釋要求清單上添加的那一項(xiàng)下丘腦植入物,讓他的大腦化學(xué)環(huán)境在假釋期間受到某些神秘力量的影響。他確實(shí)感覺體內(nèi)有一種濕淋淋、冷汗涔涔的感覺,一點(diǎn)也不好受。因此,當(dāng)沖動(dòng)退去,戴維不再想拿玻璃碴招呼這雜種時(shí),他只能困惑地盯著著自己舉起的拳頭,指關(guān)節(jié)上粗糙的愛和恨的藍(lán)色文身就像監(jiān)獄的兩根門柱,困住了他的人生。
“誰把他們的情況告訴你的?”他粗聲粗氣地質(zhì)問。
“煙?”陌生人問。在戴維失控、要沖過來打他期間,他一直淡定地坐著,此時(shí)又抬起了烏黑的眉毛。
“不用了?!辈贿^戴維不自覺地把手伸進(jìn)衣兜,他發(fā)現(xiàn)自己非但沒有拿燒紅的炭塊摁上陌生人的眼睛,反而掏出一個(gè)濾嘴,遞給對方。
“謝謝?!蹦吧四闷鸶緵]點(diǎn)燃的香煙放在嘴里,深深吸了一口,“我不需要人告訴我他們的情況。”他繼續(xù)說,煙霧從兩個(gè)鼻孔緩緩噴出。
戴維戒備地坐回吧臺椅,“我聽你問起莫拉格和孩子們,以為你想攪亂我的腦子?!钡F(xiàn)在,他知道只要想想超自然力量,他的話就完全合理了。魔鬼刺激你的弱點(diǎn)不是很正常嗎。戴維伸手端起杯子,“抱歉,我以為你不存在?!?/p>
“不著急,”陌生人微微一笑,“無神論者讓我覺得很新鮮,不過確實(shí)需要多花點(diǎn)時(shí)間才能辦正事?!?/p>
“哎,行吧。假設(shè)你就是魔鬼,我想不通你來找我這種人做什么。”戴維充滿戒備地護(hù)著自己的啤酒,“我又不是什么重要人物。”
一名學(xué)生撩開門簾走出酒館。五月末的大雪灌進(jìn)室內(nèi),戴維打了個(gè)哆嗦。
“就算你不是重要人物,但你的號碼中獎(jiǎng)了啊。”陌生人邪惡地笑著,“你是不是覺得自己永遠(yuǎn)不會(huì)中獎(jiǎng)?”
“這個(gè)嘛,如果人們口中關(guān)于你的故事有一半是真的,我寧愿一輩子不中獎(jiǎng)?;蛘?,你是不是想告訴我,你被什么教會(huì)感化了?”
“確實(shí)是類似情況,”魔鬼點(diǎn)頭,做出一副很有智慧的樣子,“聽著,你不傻,所以我就不誆你了。攤開說吧,干這份活的不只我一個(gè),我有必須達(dá)成的工作指標(biāo)。但這世界的政客和資本家太少了,不夠用。而且他們無聊得要死,想要的翻來覆去只有金錢、權(quán)力,以及不會(huì)影響到選舉的火辣性愛。還是生活無望的窮苦人比較有創(chuàng)意,是吧?不過也更容易相信規(guī)則?!?/p>
“規(guī)則?”戴維茫然地盯著這個(gè)伙伴,“你是說法律吧?”
“為汝所欲為,即為汝之法。”魔鬼引用道,接著似乎嘗到了什么不好的味道,不再說話了。
“你說什么?”
“以愛為律法,以意志為愛。”1魔鬼懶洋洋地說。
“就這些?”戴維盯著他。
“老板的要求,問到相關(guān)問題要引經(jīng)據(jù)典?!闭f“老板”時(shí),魔鬼臉上的表情讓戴維不寒而栗,“她會(huì)監(jiān)視我們的對話,隨時(shí)檢查。”
“就沒有其他的了嗎,啊?既然你是魔鬼,你需要遵守《十誡》嗎?”
“哦,那是規(guī)則,不是法律,”魔鬼笑道,“我對自己的杰作很驕傲?!?/p>
“那是你編出來的?”戴維指責(zé)道,“就為了把我們玩得團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn)?”
“是啊,當(dāng)然了!還有好多別的規(guī)則,它們效果特別好,你不覺得嗎?”
戴維捏起拳頭,盯著拳頭背面看。愛?!澳氵@雜種,我還是不相信你。”
魔鬼聳聳肩。“沒人強(qiáng)迫你相信我。不信又怎樣,我還是存在,不是嗎?可以將我看作強(qiáng)人擇原理下的垃圾收集子序列2。而它們,”他指了指頭頂?shù)腖ED燈,“說是靠魔法工作的也沒毛病。”
戴維戴上眼鏡,一口喝干了啤酒。行吧,管它是靠什么呢。魔鬼說得對:這么一想,他確實(shí)不知道燈是怎么亮起來的,只知道好像和電力有關(guān)。“再給我來一杯,你給錢?!?/p>
“不需要?!蹦Ч泶蛄藗€(gè)響指,滿滿兩杯啤酒出現(xiàn)在吧臺上,微微冒著泡。戴維端起最近的一杯。杯子是熱的,不過酒挺涼,就像剛剛從地窖里拿出來,聞起來有一絲硫磺味。“對了,我欠你一筆債?!?/p>
“什么債?”戴維還有些疑慮,繼續(xù)聞著啤酒,“聞起來不太好,”他把酒推開,“你怎么會(huì)欠我的債?”
“你背上抵押貸款,你接受了街道清潔隊(duì)的工作,又用你不起眼的方式把事情搞砸,間接害了幾千名市民。你毀了自己的生活,說服莫拉格和她父母斷絕關(guān)系,還把杰米和小戴維送給了我——你沒有把他們撫養(yǎng)成優(yōu)秀正直的公民,而是讓他們長成了兩個(gè)流氓。你不是學(xué)者,也不是紳士,你很懂如何散播仇恨。至于你對莫拉格做的——”
戴維又捏起了拳頭。恨。“有膽子你就繼續(xù)提莫拉格……”他警告道。
魔鬼低低笑了兩聲?!爸攸c(diǎn)是,你以一己之力達(dá)成了如此成就,”他聳聳肩,“如果你有需要,我其實(shí)會(huì)幫你的,但你似乎不需要幫忙。你是個(gè)內(nèi)行?!彼辶饲迳ぷ?,“所以,今晚我來找你就是因?yàn)檫@個(gè)?!?/p>
“我的靈魂不賣,”戴維兩手交叉,拒絕道:“你把我當(dāng)成什么了?”
魔鬼搖搖頭,依然在笑。“我不是來收買你的,我們不這么辦事。而且,很多年前你就自愿把靈魂送給我了?!贝骶S看著他的眼睛,魔鬼雖然在笑,但眼底沒有笑意,“但你的行為造成了一些后果。我老板是一個(gè)樂觀主義者,對圣奧古斯丁1那一套不屑一顧,也不相信原罪——這一點(diǎn)你很喜歡吧。所以你和上面那位之間……需要一個(gè)平衡,就像信用卡賬單一樣。你忽視的時(shí)間越長,收支就越不平衡。你一直在支出。站在我的角度,相當(dāng)于一家叫‘戴維·麥克唐納’的銀行給我批了一大筆貸款,只不過貸的不是錢,而是業(yè)力。根據(jù)律法,我要連本帶利償還?!?/p>
“哈?”戴維盯著魔鬼,“你要干嗎?”
魔鬼沒有笑了,“你是天選之一,戴維,無條件揀選2。雖然這年頭幾乎人人都稱得上他媽的天選,不過他們一上來就抽中了你的名字。畢竟你是優(yōu)質(zhì)樣品。我不能把你怎么樣,要是把你害死了,而我還欠著你,那相當(dāng)于七宗屎連環(huán)爆炸,所以我他媽要趁你活著,滿足你一個(gè)愿望?!?/p>
魔鬼不耐煩地用手指敲著吧臺,臉上一點(diǎn)笑容都沒有了?!爸挥幸粋€(gè)愿望。按規(guī)定我必須把附屬細(xì)則讀給你聽?!?/p>
乙方接受甲方贈(zèng)予或借貸之禮物,于此應(yīng)約履行甲方口頭或身體所表達(dá)的一個(gè)(1個(gè))愿望或指示,以此清償債務(wù)。該履行過程簡稱為“許愿”。乙方承諾履行結(jié)果完全符合愿望條款,并主動(dòng)避免由悖論產(chǎn)生的時(shí)間倒置及其他因違反自然法則而導(dǎo)致的愿望中止。若甲方承認(rèn)、理解和接受此許愿之履行,則代表乙方所受之甲方贈(zèng)予或借貸債務(wù)徹底清償。除去本條款下產(chǎn)生的額外的權(quán)利授予,乙方對甲方的權(quán)利、責(zé)任和義務(wù)均受2026年消費(fèi)信貸條例的約束……
戴維搖搖頭,“我沒聽懂,你說你要滿足我一個(gè)愿望?用來回報(bào)……那個(gè)……我作惡的一生?”
魔鬼點(diǎn)頭,“是的?!?/p>
戴維哆嗦了一下。“我覺得我要再來一杯杜查爾斯,操!等等,我要許的愿不是這個(gè)!”他不安地看著魔鬼,“你是認(rèn)真的,對吧?”
魔鬼吸了吸鼻子,“我不能給你一杯啤酒就算數(shù)。我老板沒那么傻,雖然她有很多別的缺點(diǎn)。要真這樣,她會(huì)說我在誆你,而我確實(shí)是在誆你的。必須是正經(jīng)愿望才行。”
戴維兩眼放光。魔鬼朝凱蒂揮了揮手,“再給我的朋友來一杯杜查爾斯,外加一杯克拉圖爾。”
聽起來不錯(cuò)啊,戴維暗想?!澳隳茏屇駝e……我是說你能不能讓一切……恢復(fù)如初,別再發(fā)展成現(xiàn)在這樣?”他干吞了一口唾沫,腦子像受驚的蜘蛛一樣想不起自己要什么,不要什么……算了,不管他做過什么,都已經(jīng)做了。
魔鬼端詳了戴維好幾秒鐘?!安恍校彼托牡卣f,“這會(huì)造成悖論。畢竟如果你沒有干出這些操蛋事,我就不會(huì)來找你、滿足你的愿望了。不毀掉你的生活,就沒有這個(gè)奇跡?!?/p>
“啊?!贝骶S一聲不吭地看著凱蒂倒完酒,又退到吧臺地另一邊。譚姆哪兒去了?他迷迷糊糊地想道,操蛋的魔鬼,居高臨下的舉止,人模狗樣的打扮……他打了個(gè)冷戰(zhàn),突然覺得涼颼颼的?!拔視?huì)下地獄嗎?”他含糊地問,“我是不是死了就會(huì)去地獄?”
“抱歉,不是。我們負(fù)責(zé)管理這個(gè)世界,但這個(gè)世界不是我們設(shè)計(jì)的。等你死了,你就沒了,不存在地獄之火,不存在永恒的詛咒。最壞的情況不過是你再次投胎,獲得一次重來的機(jī)會(huì)。一般由我負(fù)責(zé)把機(jī)會(huì)送給你這樣的人?!?/p>
“如果我沒有投胎呢?”戴維充滿期待地問。
“你會(huì)在上帝的腦子里醒來,當(dāng)然,那時(shí)的你已經(jīng)不是你了?!蹦Ч砣粲兴嫉匕櫰鹈济?,“這么想來,你多半會(huì)讓她偏頭痛。”
“好吧?!贝骶S點(diǎn)點(diǎn)頭,魔鬼正在讓他頭痛。他懷疑這家伙不信新教也不信天主教,多半還支持利文斯通1?!八阅愕囊馑际?,我這樣還算不上壞?”
“別自以為是了?!?/p>
魔鬼的眉頭皺得更緊了,沒注意到戴維聽到他的話,眼里閃過一絲殺意。別自以為是?你他媽以為你是誰?警長嗎?這幾乎是警長把他抓起來的時(shí)候說的原話。你覺得我什么都不是,別否認(rèn)!戴維的拳頭捏緊了,非常想揍人。他這輩子一直是這樣:被傲慢的狗雜種忽悠一通,再被他們狠狠嘲諷一頓。我會(huì)讓你后悔的!
過了一會(huì)兒,魔鬼繼續(xù)說道:“這年頭,你必須在神學(xué)層面上干壞事,才能讓她不收你。比如,以上帝之名散播仇恨,效果絕對好。在她看來,這種行為屬于‘濫用商標(biāo)’。你很壞,但還不夠。別騙自己了。你之所以有資格讓我專程拜訪,是因?yàn)槟銓儆趦?yōu)質(zhì)樣本。除此之外……你做的事很普通?!?/p>
“所以我不是惡人,只是普通壞蛋。”戴維惡毒地笑了,他突然想到一個(gè)點(diǎn)子。不夠壞,那就努力一下吧!業(yè)力不平衡?我讓你見識一下什么叫真正的不平衡!“你能改善天氣嗎?我討厭冷天?!彼ψ龀霰г沟臉幼印夂蜃兓瘬舸┝朔績r(jià),也毀了他和莫拉格的生活。要是魔鬼中招,就能好好教訓(xùn)一下他了。
“我無法改變氣候?!蹦Ч頁u搖頭,有些擔(dān)心,“我說了——”
“你能把美國佬發(fā)射的遮陽罩弄爛嗎?”戴維傾身看著他,“如果這都辦不到,你還算什么魔鬼?”
“這就是你的愿望?”
戴維深吸一口氣。他記得二十年前電視上播放的遮陽罩畫面:在太陽軌道上徐徐展開的巨大的銀色反射罩,喜氣洋洋的政客;還有一副圖表,顯示從今以后到達(dá)地面的陽光會(huì)減少20%。之后,他又見到整個(gè)四月份沒停過的猛烈暴雪,永遠(yuǎn)朦朧的日光,以及晦暗得肉眼可以直視的太陽。而現(xiàn)在,魔鬼要滿足他一個(gè)愿望,只因?yàn)樗α藥浊€(gè)活該遭殃的混蛋。戴維感覺自己咬緊了嘴唇,一個(gè)囂張的微笑又迫使他露出牙齒。“我要你弄爛遮陽罩,行嗎?快開工吧,我想暖和一下……”
魔鬼搖頭,“這我還從來沒試過,”他承認(rèn)道,“不過……”他又皺了皺眉,“你確定嗎?沒別的想法了?你還有十四天的考慮時(shí)間,期間你有權(quán)反悔,你要放棄這個(gè)權(quán)利嗎?”
“是的。快干吧?!贝骶S重重地點(diǎn)頭。
“做好了?!蹦Ч磔p笑道。
“什么?”戴維盯著他。
“不是什么大工程。一顆大概有這間酒館這么大的隕石正朝遮陽罩飛去,一小時(shí)之后命中,我已經(jīng)把軌道設(shè)定好了?!蹦Ч淼男θ莞黠@了,“你把愿望用掉了?!?/p>
“我不信?!贝骶S跳下吧臺椅,眼角余光瞟到譚姆鉆過遮光簾,遛到門廊,沖他眨了眨眼。兩人說話說得夠久了。
“你得證明給我看?!?/p>
“什么?”魔鬼不解地問,“我說了,要一小時(shí)之后?!?/p>
“我怎么知道是不是騙我的。命中之后又怎樣?”
“遮光罩會(huì)被擊碎,到達(dá)地面的陽光會(huì)變多,天會(huì)更亮,雪會(huì)融化?!?/p>
“是這樣嗎?”戴維咧嘴笑了,“那這次我能得到幾個(gè)愿望?”
“幾個(gè)什么——”魔鬼僵住了,“為什么你覺得你能繼續(xù)許愿?”他的臉扭曲了,話也變成了咆哮。
“是你給我解釋的啊,我現(xiàn)在又借了你一筆,是不是?”戴維的嘴咧得更開了,他指了指門,“你先請?”
“你……”魔鬼停頓了一會(huì)兒,“難道你……”他吞咽一口,接著輕聲說,“你不是有意的,對嗎?”
“哦,當(dāng)然是?!贝骶S腦子里出現(xiàn)了畫面:枯死的莊稼,燃燒的森林,干旱,熱浪,大規(guī)模物種滅絕,美洲和非洲大批絕望的難民,還有世界各處他沒聽說過、沒機(jī)會(huì)去的角落,全變成烤焦的火雞,用酷熱來為他二十年來黑暗和寒冷的歲月復(fù)仇。“四十億人完蛋,不夠再獎(jiǎng)勵(lì)幾個(gè)愿望嗎?”
“狗雜種!”魔鬼從衣兜理掏出一臺老古董計(jì)算器,開始飛快按鍵,“四十八——不對,四十九。媽的,從來沒發(fā)生過這種事!你這混蛋,一點(diǎn)良心都沒有嗎?”
戴維思考了一秒鐘?!皼]有啊?!?/p>
“操!”
得抓住時(shí)機(jī)?!拔襾碛浺幌?。”
“先記賬嗎?媽的,行吧,來?!蹦Ч磉f過他的手機(jī),手機(jī)很小、很黑、很亮,震動(dòng)起來像一群蒼蠅。
“聽著,我得走了,我得把這件事報(bào)給高層。明天要通知總部。如果沒來,我的手下會(huì)來拿回手機(jī),和你談許愿的事?!?/p>
“嚯!我會(huì)等他的?!?/p>
魔鬼挪著步子穿過簾子,走進(jìn)外面的黑夜,消失了。戴維掏出自己的手機(jī),用快速撥號打了一個(gè)電話,“現(xiàn)在他是你的了?!彼麑χ捦埠卣f,接著掛掉電話,轉(zhuǎn)頭繼續(xù)喝酒。幾分鐘后,一個(gè)人走進(jìn)酒館,在他旁邊坐下,戴維舉起一只手,懶洋洋地沖凱蒂招了招。“給譚姆來一杯杜查爾斯。”
凱蒂面無表情地點(diǎn)點(diǎn)頭,拿起一個(gè)杯子。魔鬼的離開讓她似乎高興了些。
譚姆掏出幾只黃銅犄角,放在戴維旁邊的吧臺上。戴維盯著看了一會(huì)兒,欽佩地抬起頭來?!皡柡?,”他夸贊道,“還搞到別的什么沒有?”
“沒,那雜種太垃圾了,連臺手機(jī)都沒有,只有這些,”譚姆有些厭惡,“我掏出匕首揮了一圈,他直接逃跑了。你覺得會(huì)有人來找我們嗎?”
“沒這機(jī)會(huì)?!贝骶S舉起酒杯,得意地拍了拍衣兜里魔鬼的手機(jī),“地獄里所有的雪球1加起來也沒機(jī)會(huì)……”
責(zé)任編輯:鐘睿一
①愛丁堡北部的一個(gè)區(qū)。
②蘇格蘭東部海灣,主要位于愛丁堡。
③都是愛丁堡的不同區(qū)劃。
④一座活火山,位于愛丁堡荷里路德公園。
①魔鬼的這兩句出自19 世紀(jì)英國神秘主義學(xué)家阿萊斯特·克勞利的《法之書》。
②強(qiáng)人擇原理:認(rèn)為不管宇宙如何演化,最后一定會(huì)產(chǎn)生智慧生物。
①圣奧古斯丁:天主教神學(xué)家、哲學(xué)家,認(rèn)為不存在“惡”,只存在順應(yīng)上帝和背離上帝的人。
②“天選”和“揀選”都是加爾文主義概念,指上帝會(huì)無條件選一部分人出來,這部分人能無條件得救。作者把這個(gè)概念套用在了魔鬼身上。
①大衛(wèi)·利文斯通:19 世紀(jì)蘇格蘭傳教士、醫(yī)生、探險(xiǎn)家,因支持達(dá)爾文得進(jìn)化論,與傳統(tǒng)教會(huì)產(chǎn)生割裂。
①地獄里的雪球是一句習(xí)語。人們認(rèn)為地獄十分炎熱,那里出現(xiàn)雪球的可能十分微小,便借此比喻某事幾乎或根本不可能發(fā)生。