◆文/崔昕平
本叢書意在收集那些潛移默化地影響著我們的思想觀念和行為方式的民間傳統,用通俗曉暢的文字介紹給青少年,同時,作者還進一步提出了一些創新的觀點,對學者、家長等群體也會有所啟發。叢書包含了《方言古語——與古人接頭對話的密碼》《無字天書——書本之外的文明教化》《一畫開天——中國民間的數學教育》3冊。
《方言古語》以古詩詞和當代方言為兩大支點,以語音變化為線索,挖掘漢語背后的文化內涵,講述了許多民間傳說和故事;《無字天書》關注的是民間的謠諺,包括了童謠、謎語、動物、植物、生活用品與鄉村禮儀六個部分;《一畫開天》關注的是民間的數學教育,講述歌謠、民間故事、謎語、歇后語、諺語中的數學知識。

“講給孩子的傳統文化”叢書張石山 著希望出版社2019.825.00元/冊
張石山
山西盂縣人。歷任戰士、工人,中國作家協會文講所、北大作家班學員,山西作家協會專業作家,文學創作一級。曾任《山西文學》主編。1973年開始發表作品。編輯工作之余,發表小說百萬余字。《镢柄韓寶山》獲1980年全國優秀短篇小說獎。
張石山先生為孩子們寫了三本奇妙的小書,《無字天書》《方言古語》《一畫開天》,希望出版社以潔凈的素色小開本加以呈現,于是便有了這樣一套“講給孩子的傳統文化”叢書。
張石山先生自二十世紀七八十年代即在文壇嶄露頭角,其獲全國優秀短篇小說獎的《镢柄韓寶山》等作品有著濃郁的地方風味和質樸的民間口語氣息,被譽為延續“山藥蛋”派創作風格的代表性作家。30余年間他的創作遍及長篇小說、中短篇小說、詩歌、散文、電視劇本等領域,對于文化,尤其是三晉地域文化的持續關注,集中地呈現于他的《洪荒的太息》《拷問經典》《禮失求諸野》等書中。
張石山以兒童易于接受的方式,為兒童講述傳統文化的動因,源于一種文化傳承的使命感。上溯童書發端期也即出版業發端期的清末民初,童書版塊曾在現代圖書出版領域異軍突起。商務印書館、世界書局、兒童書局出版的數千種圖書中,有大量兒童教育類、知識類讀物,體現了有志之士以兒童為源頭開展教育、強國救國的理念。在弘揚傳統文化以涵養兒童心智的多元文化時代,張石山先生的這套叢書可謂應時而生的、講述中國傳統文化的優秀兒童讀物,是孩子們非常需要的閱讀資源。這類圖書的創作也是頗具難度的。在童書出版界,我們慣常使用的概念有兩個——兒童讀物與兒童文學。兒童讀物涵蓋了兒童文學、兒童知識類讀物、卡通讀物等多種兒童適讀圖書。許多優秀的兒童文學讀物,常常能夠穿越時代,陪伴一代又一代小讀者,并逐漸留駐文學史,成為經典。相較而言,兒童知識類讀物、兒童哲學讀物、兒童科普讀物等成為經典的數量相對較少。其中一個重要的原因在于這類讀物極具創作難度。兒童知識讀物,既要求創作者對所述知識不能生吞活剝、照搬書本、刻板而缺少內化,也要求創作者是這一知識領域的行家、大家,對所述知識圓融內化、信手拈來,還要求創作者有著與兒童親近的心靈距離,能以兒童的接受能力為參照,以兒童易懂、愛讀的語言為載體,深入淺出、妙趣橫生地講述知識。兼具這幾方面,方可成就優秀的兒童知識讀物。比如現代著名語言學家、教育學家林漢達為孩子寫的《上下五千年》,就是長銷不衰的優秀歷史知識圖書。
張石山的這套“講給孩子的傳統文化”叢書同樣頗具創作難度,是源自他在晉土生活、學習、浸潤、積累的點點滴滴的文化知識,可謂“信手拈來”“從心而出”“從容有度”。《方言古語》聊“與古人接頭對話的密碼”,顯示了作家在語言學尤其是音韻學方面的功底。“晉語”在北方方言區自成體系,本就是一個極富研究價值與文化傳承意義的文化現象,誠如張石山《序》中所述:“普通話帶來了交流的方便,也磨去了方言許多精彩的棱角。方言好比語言的活化石,是今人、古人穿越時空的接頭密碼。”生活視角下對古風古韻的闡釋,即便是有中文專業教育背景的人閱讀也深感受益。《一畫開天》聊“中國民間的數學教育”,將民諺中的數字謠與民間數學教育自如集結。《無字天書》聊“書本之外的文明教化”,將以口耳相傳的形式存在于民間的教養教化演繹為故事。書系所涉及的傳統文化打撈了寶貴的民間文化資源,也復現了大量令人嘆服的民間智慧。能將這些傳統文化瑰寶在新的一代兒童中傳播延續,是極有意義的。書系在講述故事時還穿插了作家基于傳統文化觀點的研判,指向了文化傳承的當代思索,具有廣義的文化意義。
從文學的角度論,張石山當屬兒童文學的有緣人。他的兒童文化讀本創作,顯示出舉重若輕、童趣天成的韻味,從作品中可以感受到“山藥蛋”派筆法大眾化、口語化的語言氣息,幽默詼諧的筆法,生動的、傳統的講故事手法,這些氣質,恰恰與兒童讀者的接受能力達成了某種天然的和諧。書系對“寓教于樂”把握極好:語言風格與兒童自帶親近,善用口語,句式短促,表意精準;篇章短促,轉承有序,邏輯分明,不帶“掉書袋”之感,也絲毫不令人乏味;看似祖孫閑話,細讀卻有滿滿的“干貨”,同時又點到即止,不蔓不枝。幾個貫穿其間的形象異常生動:“布袋爺爺”是位書袋爺爺,民間故事信手拈來;兩個孩子“問到底”與“聽不夠”的對話生動詼諧,看似插科打諢,實則往往起著穿針引線的作用,讓零散的知識找到最合適的閱讀關聯。張石山深諳兒童讀物的“激趣”手法,常常借助對話,調動孩子的探究欲,推動故事,向內里的規律、含義演繹而下。
張石山也是聞名文壇的“八一期”北大作家班的學員,此次執筆為孩子們書寫文化讀本,如同一次適時的文學“歸來”。期待張石山化身書系中的“布袋爺爺”,為孩子們講述更多的傳統文化故事。