999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

批評話語?學科理論?研究范式

2022-06-23 02:51:53王艷芳

摘 要:發軔于20世紀80年代中期的中國大陸場域的馬華文學研究,其話語嬗變大致可分為三個階段:1.中國文學框架內部展開的時代批評話語(1985—1994);2.世界華文文學整體觀視野中展開的學科理論(1995—2004);3.全球化與本土化的張力結構中展開的學術研究范式(2005—2020)。在宏觀整合和微觀聚焦的張力結構中交錯發展的馬華文學研究,一方面顯示了華文文學研究從臺港到海外再到整合世界的宏觀視野;另一方面也凸顯出馬華文學研究從東南亞華文文學框架到新馬文學一體,再到馬華文學自身的微觀聚焦。

關鍵詞:中國大陸場域;馬華文學研究;話語嬗變

作者簡介:王艷芳,江蘇師范大學文學院教授、文學博士。主要研究方向:臺港澳暨海外華文文學(E-mail:1198785380@qq.com;江蘇 徐州? 221116)。

基金項目:國家社會科學基金一般項目“新馬華文文學與中國當代文學關系研究”(19BZW111);國家社會科學基金重大項目“香港文藝期刊資料長編” (19ZDA278)

中圖分類號:I206 文獻標識碼:A

文章編號:1006-1398(2022)03-0022-11

1979年4月,時任香港《文匯報》副總編輯的曾敏之先生在廣州《花城》雜志創刊號發表《港澳與東南亞漢語文學一瞥》一文,引發各方關注。該文在此后的幾十年間被譽為中國大陸學界發表的第一篇介紹、倡導和關注本土以外有關東南亞漢語文學的文章,不僅成為中國大陸臺港澳文學研究的起點,也成為海外華文文學研究的起點。盡管此時真正意義上的中國大陸的馬華文學研究還沒有起步,但這篇文章連同他隨后發表的以《海外文情》為總題的系列文章一起開辟了中國大陸臺港澳暨海外華文文學研究的先河——所有這些,皆來自曾敏之先生極具前瞻性的“面向海外,促進交流”的文學交流觀念,這是他在中國改革開放伊始對“港澳回歸、臺海統一”國家戰略的深刻理解和積極回應。因應這一產生于特定時代的“改革開放”國家話語,發軔于1980年代中期的馬華文學批評話語的嬗變大致可分為三個階段:1.中國文學框架內部展開的時代批評話語(1985—1994);2.世界華文文學整體觀視野中展開的學科理論(1995—2004);3.全球化與本土化的張力結構中展開的學術研究范式(2005—2020)。(需要說明的是,這三個階段的確定是根據不同時段研究成果的研究對象、研究內容、問題指向以及話語模式厘定的,是一種相對集約的歸納;此外,與之相關聯的時間段的切分也基于本時段研究成果呈現出的問題的主要方面而進行的客觀而相對的劃分,一定程度上也是為了論述的方便;再者,這三個段落及其所展開的批評話語/學科理論/研究范式之間不是嚴格或絕對的互相取代關系,更多的是一種此消彼長、顯在和潛在狀態的遞嬗關系。)正是在曾敏之先生的推動下,1982年6月暨南大學召開了首屆全國港臺文學學術研討會,因此,本時段及其之后開啟的臺港及海外華文文學研究正是在此特定時代觀念和國家話語影響下的產物。

一 中國文學框架內部展開的時代批評話語(1985—1994)

如果說首先開展的臺港文學研究是為了打通中國文學內部交流的管道,那么,稍后開展的包括馬華文學研究在內的規模浩大的東南亞華文文學研究最初也是在“中國文學”的框架內進行。換句話說,盡管東南亞華文文學與中國文學分屬于不同國別的文學,但在研究發軔之際,無論被關注的馬華作家作品抑或文學思潮、文學現象卻大都與中國現代文學有關,而與香港、臺灣有密切聯系的南洋華僑或歸僑作者及其創作也得到更多關注,對他們的發掘和研究一方面是為了尋找、鉤沉曾經失散在“南洋”的中國現代文學流脈,另一方面則是為了在新的時代話語機制中重新構建中國文學與馬華文學的當代關聯。

1984年2月,汕頭大學成立了國內第一個“臺港及海外華文文學研究中心”(“夏衍任名譽主任,肖乾、楊越任顧問。海外華文文學,主要指新加坡、馬來西亞、菲律賓、泰國、美國、加拿大等國家的華文創作。中心的建立有助于加強對海外華文文學的研究,增進中國人民與世界人民的友誼。”見《文壇點滴(十二則)》,《當代文壇》1984年第9期。在此之后,1987年暨南大學中文系成立了暨南大學臺港暨海外華文文學研究中心;1988年11月,福建省臺灣香港暨海外華文文學研究會在福州成立;1989年3月,中國社會科學院文學所組建臺港澳暨海外華文文學研究室;1989年7月安徽省臺港暨海外華文文學研究會成立;1989年12月,江蘇臺港與海外華文文學研究中心在南京成立。接下來,海口、泉州、武漢、上海、北京、南寧等地高校紛紛成立臺港澳暨海外華文文學研究中心。), 1985年伊始,該研究中心創辦了國內第一本華文文學刊物——《華文文學》。該雜志第1期刊有馬華兒童文學作家、曾任馬來西亞華文作家協會副會長的年紅的小說《最后一趟巴士》;第2期刊有忠揚的論文《馬來西亞華文小說家方北方》(這是筆者查詢到的中國大陸第一篇研究馬華作家作品的論文,故本文將1985年作為中國大陸場域馬華文學研究的起點。);同年6月,《華僑大學學報(哲學社會科學版)》刊登李應瞻《應該重視對馬華文藝的研究》,這是一篇正面呼吁和提倡學界進行馬華文學研究的論文。特別要提到的是,1987年3月,廈門大學首屆東南亞華文文學研討會召開,主題是“東南亞華文文學與中國現代文學關系”。與會學者專家對華文文學的界限問題、東南亞華文文學與中國現代文學的相互影響及其原因、東南亞華文文學與中國現代文學的異同、東南亞華文文學研究等問題進行了研討,被認為是“中國大陸第一次舉行”的此類會議。著名學者王瑤、作家秦牧、郭風、楊嘉以及菲華作家云鶴、新華作家郭永秀、泰華作家巴爾都在會上發言,會后出版《東南亞華文文學與中國現代文學》,初步奠定在中國現代文學框架中展開東南亞華文文學研究的話語基礎。

1985—1994年這一階段的馬華文學研究以知識性、普及性的作家作品介紹和評論為主,以“馬華文學”為主題搜索到的知網論文總共為64篇(本文知網論文檢索截止日期統一為2020年12月31日,不一一標注。),平均每年不超過7篇。研究內容大致可分為五類:一是基本的文學史料或作家信息介紹,主要由馬華作家撰寫。如韓萌《“馬華文藝獨特性”的爭論及其他》、方北方《九十年代馬華文學發展方向》、流軍《馬華文學的淵源與發展(摘錄)》、戴小華《八十年代馬華文學的思潮(摘錄)》等。二是不同時段南來新馬的現代文學作家作品研究,主要由大陸學者撰寫。王瑤《中國現代作家筆下的東南亞》著意闡述了中國現代文學與東南亞華文之間的密切關系,也是在中國現代文學的研究框架中構建兩者之間關系的最具權威性的論述;王振科的系列文章《中國現實主義文學理論在新馬的傳播——兼評許杰和郁達夫在新馬的文學活動》《中國話劇藝術對新馬華語話劇運動的影響》《中國現代作家在新馬的文學活動》等較為細致地梳理和論述了中國現代作家與新馬文學的多重關聯;馬陽《抗戰時期的馬華文學》、朱二《新馬華文雜文創作與魯迅》也重在強調馬華文學與中國現代文學、現代作家的某種關聯;陳賢茂《中國新文學對海外華文文學的影響》則在更長遠的文學史向度和更廣闊的文學場域全面論述中國文學對海外華文文學的影響,進一步夯實了海外華文文學研究的中國文學史框架及其批評話語模式。三是對馬華資深作家作品的評析。陳實《苗秀前期小說創作論》是較早的作家論,韓江《馬華文學二題》則較為細致深入地論述了馬華詩人田思、吳天才的詩歌特色。黃萬華在《華僑大學學報(哲學社會科學版)》發表了系列文章,如《“家在吉隆坡”——從戴小華的創作論及海外華文文學的前途》《他仍屬于河洛這片土地——姚拓創作簡論之一》,較早地對馬華作家進行了系統論述。四是具有初步文學史意識的馬華文學發展狀況和態勢分析,如陳賢茂《新馬華文文學發展概況》《新馬短篇小說創作的發展》,欽鴻《略論馬華新文學》《新馬華文文學及其九十年代的發展》,潘亞暾《“四熱”、“五化”沖向中土——90年代東南亞華文文學新動向》等。五是階段性的馬華文學研究述評。高陶《東南亞華文文學研究在中國》全面總結了東南亞華文文學研究的主要機構、研究人員及其代表作,最后提出四點建議;杜麗秋在《海外華文文學研究的回顧與展望》中對東南亞華文文學的研究成果進行了相當扎實細致的梳理;欽鴻《略談中國大陸對馬華文學的研究》既總結和肯定了大陸馬華文學研究的成就,也分析了存在的問題,并提出了解決問題的方案。D38D0108-D218-4E9E-B95A-B064107A707C

與此同時,馬華文學與中國文學的比較研究伴隨以上研究而開啟,但主要集中在與中國新文學或現代文學的關系研究方面,如莊鐘慶等編《東南亞華文文學與中國現代文學——中國首屆東南亞華文文學研討會專集》(廈門大學出版社,1991)、郭惠芬著《中國南來作者與新馬華文文學》(廈門大學出版社,1999)都是這方面的成果;代表性論文有蔡師仁《探討東南亞華文文學與中國現代文學關系》、王振科《空間的延伸——新馬華文文學與現代文學史的關系》等。除此之外,尚有不少文章探及新文學作家對馬華文學的影響,如郭惠芬關于劉半農對新馬華文文學影響的研究,肖懌關于許杰、洪靈菲、馬寧對新馬華文文學影響的研究等。

蘇菲著《戰后二十年新馬華文小說研究》(暨南大學出版社,1991)是中國大陸出版的第一部新馬華文小說專論,也是第一部真正意義上的馬華文學研究專著。論者將1945-1965年的新馬華文小說劃分為四個不同的發展時期,論述了其由“中國文學的支流”逐漸走向獨立發展的過程,并通過具有代表性的38位作家作品的分析來闡述不同時期小說創作的特點,較早且客觀而系統地表達了馬華文學研究本土化立場的思考。王振科著《同根的文學》(南海出版公司,1996)是新馬華文文學研究的結集,主要論證馬華文學與中國現代文學的“同根”屬性,立足于中國新文學框架內部,梳理馬華文學發生發展的來龍去脈,認為中國文學是海外華文文學之“根”,是“源出于中國文學又有別于中國文學的具有的獨特品格的文學”,主張既要加強“華文文學”意識,又要適應當地的“社會民俗”。欽鴻《海天集——我看新馬華文文學》(雪蘭莪烏魯冷岳興安會館,1995)也是多年新馬華文文學研究的結晶,有新馬華文文學創作和批評的宏觀研究,有具體作家作品的微觀評析,也有對新馬華文文學發展的展望。論述的文體廣泛涉及小說、詩歌、散文、雜文、兒童文學等。此后出版的《遙望集——東南亞華文文學漫評》(中國三峽出版社,2002),對新馬作家戴小華、尤今、朵拉、忠揚等有專門論述。非常明顯地,發掘和梳理現代南來作家在馬來西亞文學創作和文學活動的史料,旨在恢復中國現代文學南來作家與馬華文學之間的聯系,同時也在進一步研究馬華本土老作家的作品,通過其作品中的中國文化元素和中國性進一步拉近中國文學與馬華文學的內在聯系。這兩者其實都是在建構同一種馬華文學史——即中國現代文學思維框架下的馬華文學史。

此外,賴伯疆著《東南亞華文戲劇概要》(中國戲劇出版社,1993)、楊振昆等著《東南亞華文文學論》(重慶大學出版社,1994)都涉及馬華文學的論述,賴伯疆編著《海外華文文學概觀》(花城出版社,1991)、陳賢茂等著《海外華文文學史初編》(鷺江出版社,1993)、潘亞暾著《海外華文文學現狀》(人民文學出版社,1996)以及趙遐秋、馬相武主編《海外華文文學綜論》(山西教育出版社,1995)等宏觀研究成果也分別不同程度地觸及到馬華文學,特別是《海外華文文學史初編》已經開始嘗試從文學史角度對不同國別的華文文學進行研究,并將東南亞華文文學作為研究的重點,其率先對華文文學進行概念界定:“華文文學,顧名思義,凡是用華文(即漢語,海外華人多稱華文)作為表達工具而創作的作品,都可稱為華文文學。”即“在中國以外的國家或地區,凡是用華文作為表達工具而創作的文學作品,都稱為海外華文文學。”(陳賢茂等著:《海外華文文學史初編》,廈門:鷺江出版社,1993年,第6—7頁。)但由于受到資料的限制,對馬華新生代作家作品的跟進不夠及時。早期的馬華文學研究者還有中國電影藝術研究中心的蔡洪聲、海峽文藝出版社的林承璜等,研究的對象也多是曾有過新馬居留經歷的歸僑作家、以及一批后來長期居留并入籍的作家。由于其作品與中國現代文學有著千絲萬縷的聯系,特別是其作品表現的大都是祖國的人和事,洋溢著濃濃的愛國情懷和時代風潮,故而被稱為中國文學的“海外支流”。

因此,出于對特定時代國家話語建構的需要,有必要通過文學研究的話語勾連起中國大陸與馬來西亞、東南亞以及海外的文學和文化聯系。當然,這種勾連是在中國大陸與臺港澳新的政治關系格局中產生的,因而其批評或研究話語也是在深度關聯臺港澳文學的框架和視域下進行。但隨著研究的拓展,可以看出中國大陸第一階段的馬華文學批評正在逐漸由中國文學的框架走向外國文學的框架,正在從中國文學內部的論述即海內,走向中國文學的外部即海外;其話語也在此過程中發生悄然改變,那就是由最初的“同根”的“中國性”話語模式漸漸地向整體觀視野中的“世界華文文學”學科理論過渡。

二 在世界華文文學整體觀視野中展開的學科理論話語(1995—2004)

1995年福建廈門鷺江出版社出版的《東南亞華文文學大系·馬來西亞卷》(計有云里風、碧澄、孟沙、馬侖、馬漢、駝鈴、曾沛、李憶莙、甄供、陳政欣等人文集共10冊。陸續出版的還有“新加坡卷”“泰國卷”

“印度尼西亞卷”和“菲律賓卷”各10種,本套叢書總共五十種,收集了50位東南亞作家的代表作品。),大大彌補和豐富了之前東南亞華文文學研究資料的不足。其他各種不同類型的作品系列、傳記系列陸續出版,如被曾敏之稱為“華文文學史上的拓荒之作”的《世界著名華文女作家傳 港澳與東南亞卷1》(鄧光東,陳公仲等:《世界著名華文女作家傳·港澳與東南亞卷1》,南昌:百花洲文藝出版社,1999年。)等。隨著研究規模的擴大和研究內涵的深入,研究發軔之初即伏埋于其中的矛盾和悖論——命名的問題逐漸顯現。臺港澳文學研究始終可以在中國文學的框架內進行,包括東南亞華文文學在內的海外華文文學研究最初也暫時性地依附于中國現代文學的框架,但終究不是長久之計,因此對于兩者之間的區分和整合就成為研究者面臨的極為迫切的任務。新世紀初年學界關于學科命名以及學科歸屬的討論和論爭就成為某種必然,爭議最終以2002年5月國家民政部批準的國家一級學會“中國世界華文文學學會”的成立宣告問題的局部解決,內在矛盾的暫時擱置使得研究界推出了大量以“世界華文文學”為名的研究成果,一度使得這個新興的學科帶有幾分炙手可熱的味道。(還包括相關學術會議的召開、論文集的出版、學術平臺的打造、著作和教材的撰寫、學科的設置,特別是學位點招生和培養等多方面。)D38D0108-D218-4E9E-B95A-B064107A707C

1995—2004年這一階段的研究注重對作家作品問題意識的開掘,同時關注文學思潮和文學理論論爭等和文學史密切相關的研究,以“馬華文學”為主題搜索到知網論文共有170篇,平均每年17篇。最早注意到并撰文論述馬華文學本土性和獨特性的是黃萬華和朱雙一,黃萬華《論馬來西亞華文文學的本土特色》專門論述了馬來西亞華文文學的本土特色,朱雙一《赴臺馬來西亞僑生文學的中華情結和南洋色澤》較早注意到馬華留臺作家創作中并存的中華情結和南洋色澤,兩位學者的研究已經表現出與上一階段馬華文學批評話語不同的新的文學史創見和觀念。此后,王國平《論當代馬來西亞文學的本土化》、馬相武《論當代馬華小說的本土意識》《當代馬華小說的主體建構》、周寧《重整馬華文學獨特性》等都對馬華文學的“在地性”研究進行了深化和豐富。

除了發現并強調馬華文學的本土性、獨特性和主體性,對于本時期已經在文壇上引領風騷的馬華新生代作家的研究亦成為熱點,事實上,正是馬華新生代作家的作品促使研究者發現馬華文學的本土性特征已經成為一種顯著的標志,使得馬華文學具備了走向世界文學的異質性特征。王振科《一道亮麗的風景——關于馬華“新生代”作家群》、朱立立《歷史記憶· 始源想象·身份建構——馬華新生代作家的歷史書寫及屬性意識》、陳大為《寂靜的浮雕——論潘雨桐的自然寫作》、劉小新《論馬華作家黃錦樹的小說創作》《馬華旅臺文學現象論》都是關于新生代研究的重要篇什,朱崇科《吊詭中國性——以黃錦樹個案為中心》《本土性的糾葛——淺論馬華文學史書寫的主線貫穿》、趙牧《試論馬華新生代創作中的族群意識》《訴說離亂與建構主體——論馬來西亞華人新生代的創作》則深入到新生代作家作品的中國性、本土性、族群意識、主體建構等國族與自我的認同問題研究。

馬華文學史的研究首推黃萬華的論述,其《東南亞華文文學百年流變的一種輪廓描述》對馬華文學80年(1919—1998)的發展有宏觀的把握和獨到的認識。劉小新《近期馬華文學研究管窺》就馬華文學史的分期、馬華當代文學大系的編纂、馬華文學的未來發展和困境以及馬華文學的文化屬性等熱點問題進行了剖析;其《“黃錦樹”現象與當代馬華文學思潮的嬗變》《世代更替與范式轉換——近十年馬華文學發展考察》也是關于馬華文學史某個方面的深入思考。劉小新、朱立立對馬華文學的文化屬性、獨特性與主體性、文化詩學、后殖民限度等理論有深入分析,如朱立立、劉小新合寫《略談馬華文學的文化屬性》,劉小新《文化屬性意識與東南亞華文文學研究》《從華文文學批評到華人文化詩學》,朱立立《論新生代馬華作家的文化屬性意識》《華文文學后殖民批評的可能性及限度》等;另外,王列耀《馬來西亞華文文學的文化個性》、許文榮《挪用“他者”的言說策略——從殖民話語到后殖民話語的馬華文學》、朱文斌《新馬華文文學獨特性與主體性的確立研究——以“僑民意識”與“本土意識”論爭為視角》《后殖民論述與去中國性——以東南亞華文文學為例》也在運用新的文化研究方法或后殖民理論重新審視馬華文學。

仍有不少文章繼續探討中國新文學對馬華文學的影響,如趙順宏《中國現代作家對東南亞華文文學的影響論略》,但這時期對馬華文學與中國文學的關系的研究指向已經發生微妙變化。如果說之前的研究大都局限于中國現代文學對馬華現代文學的影響,那么此后的研究更注重雙方的互動關系;而且在具體的影響主體上,也不再是籠統的中國文學,而具體到中國文學的不同時段和區域,如香港文學、臺灣文學對馬華文學曾經的直接、深入和持久的影響作用。莫嘉麗《60年代臺灣文學與香港文學對馬華文學的影響》首次將其影響關系進行了具體化和明確化,沿著這一思路,她的《中國抗戰文藝思潮與馬華的文藝運動》進行更加細致的歷史追溯,專門探討兩地文藝思潮之間的影響關系。此外,馬華學者潘碧華《香港文學對馬華文學的影響(1949—1975)》,劉登翰、劉小新《論五六十年代的臺灣文學及其對海外華文文學的影響》,李麗《中國左翼文學思潮對馬華文學的影響》也是建立在史料基礎上的影響研究;古遠清《東南亞華文文學與臺港澳文學之比較》、黃萬華《“在旅行中”“拒絕旅行”——華人新生代作家和新華僑華人作家的初步比較》則是橫向的比較研究。更多的研究關注旅臺馬華作家的創作,分別探討陳大為、鐘怡雯、黃錦樹、張貴興、李永平、商晚筠等馬華作家和臺灣文學場域之間的影響與被影響關系。黃華《椰風蕉雨話詩壇——從十年<蕉風>看當代馬華詩壇》邁出了對馬華期刊研究的重要一步。專門研究東南亞華文文學、馬華文學的碩士論文開始出現:施敏《東南亞華文文學與種族想象》(施敏:《東南亞華文文學與種族想象》,暨南大學,碩士論文,2001。)、黃素華《馬華文學的現實主義傳統》(黃素華:《馬華文學的現實主義傳統》,廈門大學,碩士論文,2001。)、顏泉發《分流與整合——馬來西亞華文文學概念的梳理與思考》(顏泉發:《分流與整合——馬來西亞華文文學概念的梳理與思考》,暨南大學,碩士論文,2002。)。彼時馬華文學的被關注程度和研究的熱鬧態勢可從王蒙、雷達、楊匡漢、古遠清、馬相武等人的對談(王蒙、雷達、楊匡漢、古遠清、馬相武:《馬華文學五人談》,《南方文壇》1997年第5期,第54—56頁。)中窺見一斑。

所有這些研究都為“臺港澳暨海外華文文學”走向“世界華文文學”的學科獨立奠定了學術的基石。早在90年代初,鐘幟《走向世界的華文文學研究》就呼喚華文文學走向世界,而許翼心、陳實合寫的《作為一門新學科的世界華文文學》則明確提出了關于這門新學科的設想。事實上,起步于20世紀80年代中期的馬華文文學研究,經過前十年的發展,取得了相對扎實的研究成果,從蘇菲《戰后二十年新馬華文小說研究》到黃萬華《新馬百年華文小說史》,新馬華文文學研究已經具備嚴謹完備的文學史框架。21世紀初年,關于馬華文學的研究更被納入到世界華文文學的體系之中,被從諸多方面論述其理論的合法性和自洽性。陳賢茂、黃萬華、饒芃子、郭惠芬等學者做出了重要的論述,逐步完成了在世界華文文學整體觀視野中的學科理論話語建構。D38D0108-D218-4E9E-B95A-B064107A707C

陳賢茂主編的《海外華文文學史》(1—4)(鷺江出版社,1999)是在《海外華文文學初編》的基礎上形成的。東南亞華文文學在該文學史中占有相當比重,新馬華文文學有合有分,1965年以前新馬合論,1965年以后各設兩章,共有五章的論述篇幅。特別是第一卷第一章導論部分的“海外華文文學的定義、特點與發展前景”“海外華文文學與中國文學的關系”“海外華文文學與中國傳統文化”為整部文學史的書寫奠定了理論基調,即將海外華文文學置于中國文學和中國傳統文化的關聯性視野中觀照并審視,這正是本階段華文文學研究的基本話語方式。

黃萬華《新馬百年華文小說史》(山東文藝出版社,1999)是中國大陸第一部全面系統論述馬華小說史的專著,逐章論述了馬華文學如何由對中國新文學的呼應而逐漸走向本土化和現代化的艱難歷程,本書的學術價值不僅在于對馬華文學本土話語和現代話語的重視,也不僅在于百年文學史分期的科學與清晰,更在于對馬華文學史發展脈絡和輪廓的理解和確認。相關著作《文化轉換中的華文文學》(中國社會科學出版社,1999)之第一編“20世紀華文文學整體觀”、第三編“東南亞華文文學研究”,都涉及到對華文文學的整體性論述和對東南亞華文文學獨特性的專門論述。

郭惠芬《中國南來作者與新馬華文文學》(廈門大學出版社,1999)重在論述中國不同時期的南來作家對新馬華文文學的影響和貢獻,這種思路和話語方式基本屬于中國大陸馬華文學研究第一個階段的話語模式,由于作者在新加坡國立大學留學,接觸到更多的原始資料,所以其論述有更多文學史細節的發現,因而其論證更有依據并顯示出很多的新意。其《新馬華文文學的現代與當代》(廈門大學出版社,2002)借鑒了中國現當代文學的分期方法,將1965年以前即1919—1965之間的文學稱為新馬華文文學現代文學,而將1965年新加坡獨立之后的文學稱之為新馬華文文學的當代,認為新馬華文文學既有繼承性,又有獨特性。既不回避中國新文學給予早期馬華文學的影響,又更為注重馬華文學的獨立特色及其價值,將新馬華文文學置于多元文化撞擊的背景下進行考察。此外,郭惠芬《中外文學交流史:中國-東南亞卷》(山東教育出版社,2014)從文化交流的角度對東南亞華文文學進行研究,另有專門研究馬華新詩的《戰前馬華新詩的承傳與流變》(云南人民出版社,2005)。

如果說饒芃子主編的《中國文學在東南亞》(暨南大學出版社,1999)主要解決的是中國文學在東南亞各國的傳播途徑和傳播內容,如何影響了東南亞各國的華文文學創作的問題,那么論文集《世界華文文學的新視野》(中國社會科學出版社,2005)則回答了有關世界華文文學發展的理論話題,全面系統地推動世界華文文學研究的學科話語。尤其是在“史”的撰寫上,針對如何梳理和研究被歷史遮蔽的若干重要文學事件、問題和社團等提出獨到的思考,為世界華文文學研究開辟了更加宏闊的學術空間。但是,“世界華文文學”概念實際運用過程中最大的悖論在于,事實上將“中國文學”這一華文文學的最大主體“包括在外”了——這也是造成概念自身不能自足、以致迄今為止仍然曖昧不明的學科身份及其事實存在的原因所在。既有的傳統學科的地位不可撼動,而“世界華文文學”持續以內涵和外延皆有殘缺的學科身份運行,在全球化的話語時代愈加洞見其自身的缺陷與分裂。于是,整體觀視野下的“世界華文文學”遂逐漸讓渡為“獨特性”“本體性”的馬華文學批評話語,并進一步在理論觀念、闡釋框架和方法論等方面體現出“文化關系”研究的新范式。

三 在全球化與本土化的張力結構中展開的學術研究范式建構(2005—2020)

在全球化和本土化的張力對抗中,學界關于“華語語系”文學的討論和爭議具有某種必然性。以王德威、史書美、石靜遠等為代表的“華語語系文學”理論最終遭到中國大陸學界的集體抵制,論爭于“各執一詞”中告一段落。但由命名之爭端帶來的后果不得不使更多的研究者暫時或局部放棄“世界”的執念,一方面關注帶有地方經驗的創作,另一方面以區域文學作為研究對象或范疇,“整合”的熱情已過,更加強調不同區域之間華文文學的差異性特質及其交流影響關系。馬華文學的研究自然也順應潮流,理性回歸,在微觀聚焦和宏觀整合的張力結構中交錯行進和螺旋發展,一方面,從20世紀70年代末的臺港暨海外華文文學框架到新世紀初年世界華文文學框架中馬華文學研究的擴張,顯示了華文文學研究從臺港到海外再到整合世界的宏觀視野;另一方面,從東南亞文學框架中的華文文學到新馬一體的華文文學再到馬華文學自身的凸顯,既顯示出研究者對馬華文學的逐漸重視和層層聚焦,也表明馬華文學自身的發展成長所漸次凸顯出的文學性、藝術性,獨特性和主體性。

2005—2020年這一階段以“馬華文學”為主題搜索到的論文共620篇,平均每年39篇。2016年甚至達到50篇以上。論文篇數呈飛速增長的狀態,論文研究的問題也更加多元,特別是關于馬華文學的問題走向和理論建構研究非常集中,如中國性、本土性、獨特性、現代性以及族群、認同、跨界、報刊、傳播、影響、比較、關系等。這意味著中國大陸場域的馬華文學研究經由第一階段(1985—1994)的時代批評話語、第二階段(1995—2004)的學科理論建構,已經抵達了學術研究范式建構的第三階段。關于文學“研究范式”的理解,主要有兩種,一是對應某種觀念體系,二是對應某種闡釋框架;但有學者指出“研究范式”更應該是根本性的研究方法:“在筆者看來,這樣的研究方法倒是最接近庫恩所謂‘范式的本意的,因為每一種范式都會對應著特定的研究方法,而與范式轉換相伴隨的也必然是整套研究方法的更新。”(洪亮:《“民國視野”與現代文學的“研究范式”》,《中國現代文學研究叢刊》2014年第7期,第56頁。)馬華文學研究進入宏觀整合和微觀聚焦并重的研究階段,集中體現為“文化研究”的整套研究方法的更新,原有的作家作品研究、文學思潮和論爭研究以及文學史研究在很大程度上被影響比較關系研究、傳播接受研究以及文化認同研究所替代。D38D0108-D218-4E9E-B95A-B064107A707C

首先,這一階段的作家作品研究不僅被賦予了強烈的問題指向和深厚的理論內涵,而且在傳統研究的基礎上被賦予了全新的文化研究方法。朱崇科《后殖民時代的身份焦慮與本土形構——臺灣經驗與潘雨桐的南洋敘述》《馬華女作家商晚筠作品中的本土糾結》《臺砂并置:原鄉/異鄉的技藝與迷思——以李永平、張貴興的小說書寫為中心》等多篇論文都從“本土性”角度出發對馬華作家作品進行了深入研究,或剖析其身份意識,或探討其敘述技藝。從作家論到專著《本土性的糾葛——邊緣放逐?“南洋”虛構?本土迷思》(唐山出版社,2004)、《考古文學“南洋”》,已然形成成熟的研究風格和范式,那就是“更加關注文學的歷史現場、文化意義和一些被壓抑的可能性……重視和挖掘此段歷史中的某些斷裂處,并且關注本土話語、意象和可能的本土視維實踐”(朱崇科:《考古文學“南洋”》,上海:上海三聯書店,2008年,第10頁。),在時空遷移中構建了“本土性”觀念的想象性歷史建構。其《馬華文學12家》(生活·讀書·新知三聯書店,2019)則是馬華文學研究的集大成,集中論述了馬華文學史上的12位重要作家,潛隱著作者對于馬華文學本土性遷移的探幽發微。

如果說朱崇科的馬華作家研究側重于其本土性的在地元素考察,那么金進的馬華作家研究則注重在具體的歷史脈絡和文學現場中發掘他們和中國大陸文學、香港文學、臺灣文學之間的聯系和影響關系。金進《馬華文學》(復旦大學出版社,2013)第一編為南來作家專輯,除了對馬華文學發展觀念、發展歷程、與南來作家的關系等進行了梳理和論證之外,特別論述了郁達夫、胡愈之、林語堂在馬華文學與馬華華文教育史上的成就、貢獻及其作用;第二編為馬華資深作家專輯,分別論述了韋暈、方北方、苗秀、原上草的文學創作,姚拓的文學活動以及方修的馬華文學史撰寫;第三編為馬華本土作家專輯,分別論述了吳岸、溫任平及其天狼星詩社、小黑、李天葆、黎紫書等作家及其文學社團的創作;第四編為馬華旅臺作家專輯,選取了商晚筠、潘雨桐、李永平、張貴興、陳大為、鐘怡雯等六位代表性作家進行了專章論述和研究。雖為作家論,但其華文文學的整體意識、互動影響關系理念始終在場。

溫明明著《離境與跨界——在臺馬華文學研究(1963—2013)》(中國社會科學出版社,2016)則針對馬華作家中的一個特殊群體進行研究。在臺馬華文學肇始于20世紀50年代末臺灣的僑生教育政策,該著作從離境與跨界兩個層面入手,還原在臺馬華文學產生的歷史、文化和文學語境,剖析其文學創作,試圖描繪在臺馬華文學傳統及其譜系生成和演變的歷史軌跡,并深入辨析臺灣作為在臺馬華文學生成的場域及中介對(在臺)馬華文學的影響,歸納了其南洋情境與臺灣色彩相結合的另類美學風格,以及臺灣場域內的馬華文學論述對當代馬華文學產生的深刻影響。其他較有代表性的論文還有陳祖君《馬華文學的在地經驗與空間表征——以黎紫書小說創作為例》,再有朱文斌的馬華詩歌研究,陳慶妃的馬華散文研究也已形成了個人的研究特色。多篇博士論文涉及新生代作家論,如張琴鳳《中國大陸、臺灣、馬來西亞華人新生代作家歷史敘事研究》(張琴鳳:《中國大陸、臺灣、馬來西亞華人新生代作家歷史敘事研究》,山東大學,博士論文,2008。)、劉征《華人到處有花蹤——近30年來馬華女性小說創作論》(劉征:《華人到處有花蹤——近30年來馬華女性小說創作論》,陜西師范大學,博士論文,2015。),前者側重歷史敘事的橫向比較,后者側重性別研究。

其次,相較于上述馬華文學研究的第一和第二階段,本階段研究者文學史寫作和研究的熱情有所降低。究其原因,一是隨著對馬華文學研究的深入,研究者更愿意就具體的作家作品、文學思潮、文學現象、報刊傳媒甚至某些理論問題進行深入的細部探討;二是在整個華文文學研究的發展態勢中,研究者因應全球化時代理論話語的變遷,更注重不同區域之間的關系和影響研究。華文文學發生發展過程中基于生產、閱讀、傳播、接受等的研究帶來文化研究,特別是媒介文化研究的盛行,加之對世界華文文學史存在及其建構的合法性、合理性和科學性的部分質疑,使得文學史撰寫變得較為冷清。本階段文學史研究的收獲主要集中于一些長期躬耕于此園地并具備深厚學術積淀的學者的成果。廈門大學莊鐘慶等編著的《東南亞華文新文學史》(人民文學出版社,2007)將整個東南亞華文文學作為研究對象,其中馬華文學史占有絕對重要的篇幅。黃萬華深耕馬華文學多年,其《在旅行中拒絕旅行:華人新生代和新華僑華人作家的比較研究》(中國社會科學出版社,2008)上編為全球化語境中新生代和新移民作家的比較考察,純粹的理論性探討,涉及到世界范圍內華文文學創作和研究的一系列關鍵詞。下編為多元對話中的新生代和新移民作家創作論,對陳大為、黃錦樹、鐘怡雯、黎紫書等重要作家進行了專論,是在數年扎實的作家論、作品研究基礎上形成的具有個人特色的馬華文學史。

此外,王列耀著《隔海之望:東南亞華人文學中的“望”與“鄉”》(中國社會科學出版社,2005)《趨異與共生:東南亞華文文學新鏡像》(中國社會科學出版社,2011)也是針對東南亞華文文學的問題研究,分別從華文文學的故鄉想象、歷史想象著手,既有對作家作品的精到分析,又有文學史問題的思辨和考論,其對馬華文學研究的側重也極大地豐富和深化了馬華文學史的書寫和研究。蘇永延《論馬華文學的現代主義創作潮流》就文學史中的現代主義創作潮流進行專門的梳理和探討;王列耀、龍揚志《身份的焦慮:論90年代馬華文學論爭》對貫穿整個90年代的馬華文學論爭有客觀的分析,究其實還是文化身份認同的問題。溫明明、王列耀《何為馬華?怎樣重寫?——論黃錦樹與張錦忠的重寫馬華文學史論述》則具體分析了“重寫馬華文學史”爭論中以黃錦樹和張錦忠所代表的文學史觀,對于不同世代、不同區域、不同國別研究者的研究立場和研究訴求有清晰的分析和論定。

貫穿本階段研究范式建構最為重要的爭論圍繞著“華語語系文學”展開,“華語語系文學”的概念由華裔美國學者史書美、王德威、石靜遠等人先后提出,并逐漸在論述中豐富,隨后在華文學界傳播開來。其提出在某種程度上是對中國大陸學界“世界華文文學”概念的反拔,一系列核心概念也都隱隱指向“世界華文文學”概念中潛在著的中國大陸學界對散落在世界各地的華文文學的所謂“收編意圖”。爭論的本質其實就是全球化和本土化沖突的結果,是這一沖突在世界范圍內的華文文學創作與華文文學研究中留下的裂痕,同時也是對中國大陸華文文學學術研究范式的一次考驗,論爭的過程也給既有的研究范式帶來了一定程度的自我反思。由于這場爭論的肇始和馬華文學有著相當密切的關系,故不少馬華作家和研究者、包括馬華旅臺作家和學者參與討論。(相關專書有金進著《冷戰與華語語系文學研究》(復旦大學出版社,2019)、張松建著《重建家國:海外漢語文學新論》(北京大學出版社,2019)、劉俊著《世界華文文學:歷史·記憶·語系》(花城出版社,2017)等。)概而言之,史書美等的“華語語系文學”不僅將中國大陸的主流話語書寫排除在外,不能合理解釋各華語區域紛繁復雜的文學現象,特別是其背后的意識形態目的,必須要警惕和批判。D38D0108-D218-4E9E-B95A-B064107A707C

本階段關于馬華文學研究的理論探索和范式建構除了上述“華語語系文學”論爭,還有“華人文化詩學”重要理論的提出。劉小新、劉登翰合寫《文化詩學與華文文學批評——關于“華人文化詩學”的構想》提出應重視中國文化/文學對海外華文文學的影響研究到突出華人與華文文學主體性的轉移, 從中國視域為主導的批評范式轉向以華人為中心的“共同詩學”與“地方知識”雙重視域的整合,在此意義上,“華人文化詩學”主張從純審美研究視域轉向文化政治闡釋。劉小新、朱立立合寫《海外華文文學的后殖民批評實踐——以馬來西亞、新加坡為中心的初步觀察與思考》《海外華人文學與“承認的政治”》則分別從后殖民理論角度考察新馬華文文學、從政治文化認同的角度去研究海外華文文學。(這一觀點在他們各自的學術專著中有更為系統和深入的論述,即朱立立《身份認同與華文文學研究》(上海:上海三聯書店,2008年)、劉小新《華文文學與文化政治》(鎮江:江蘇大學出版社,2011年)。)朱崇科的論文《馬華文化/文學本土性的建構策略及其限度析論》《如何中華文化,怎樣本土文學?——新加坡、馬來西亞華文/華人文學與中華文化研究論綱》及專著《南洋糾葛與本土中國性》(廣東人民出版社,2014)皆立足本土化立場,探討其與中國性、中華文化之間的混雜與嬗變關系。朱文斌《世界性、本土性與中國性——論東南亞華文詩歌的世界性與民族性沖突》從詩歌研究的角度進一步分析其創作中的幾種纏繞關系。龍揚志《正名:文學史書寫與馬華文學身份重建》重新梳理和確立馬華文學的身份,胡星燦博士論文《困境與策略——馬華文學主體性建構研究》系統地研究馬華文學主體性建構過程。這些學者的研究都體現出馬華文學研究的文化關系新范式。

正是由于世界的開放性和傳媒資訊的發達,馬華文學的媒介和傳播研究成為本階段最豐富的學術收獲之一。顏敏《“世界性”的差異表述——1980年代以來中國內地、新馬和香港文學期刊的華文文學傳播》以1980年代以來中國大陸的文學雜志《上海文學》《當代》《收獲》《花城》等為例,與同時期的新馬文學期刊《蕉風》、香港文學期刊《香港文學》進行對比、分析,論述其在華文文學的傳播策略和傳播效果方面呈現出的不同世界性。王文艷《論20世紀90年代馬華報紙文藝副刊與馬華“新生代”——以<星洲日報>文藝副刊為中心》認為《星洲日報》文藝副刊推動了新生代作家的發展壯大,推進了馬華文學的世代更替與范式轉換,推動了馬華文學批評的改革。陳慶妃《九十年代馬華散文的新勢力與副刊現象考察》基于馬華散文和副刊之間的依存度較高的事實,論證其明顯的文化消費的商業性特征。賈穎妮《華文報紙副刊與馬華文學論述的“本土化”轉向》以馬來西亞《南洋商報》《星洲日報》報紙副刊和《南洋文藝》《文藝春秋》《星云》等文藝副刊為例,條分縷析其華文文學論述本土化的表現與貢獻。相關專著有顏敏《在文學的現場:臺港澳暨海外華文文學在中國大陸文學期刊中的傳播與建構(1979—2002)》(中國社會科學出版社,2011),王列耀、溫明明等《20世紀90年代馬來西亞華文報紙副刊與“新生代文學”》(中國社會科學出版社,2015),王列耀、顏敏等《尋找新的學術空間:漢語傳媒與海外華文文學研究》(中國社會科學出版社,2016),易淑瓊《<星洲日報>文藝副刊與馬華文學思潮審美轉向》(中國社會科學出版社,2017)等。

隨著華文文學區域間的交流和互動不斷加強,影響、關系和比較研究也越來越受到研究者的關注。特別是21世紀以來,一批擁有東南亞留學背景的青年學者運用新的研究方法推出一批全新的研究成果,使得馬華文學的研究具備了宏觀的文學史研究的基礎和跨文化比較研究的內涵,對馬華文學與中國文學之間的比較和影響研究也在逐漸擺脫中國文學的框架,而是在文化比較的意義上進行。比較文學不僅是一種學術研究方法,還是一種學科理論。饒芃子著《比較文學與海外華文文學》從比較文藝學的角度研究海外華文文學,認為“海外華文文學的興起,為比較文學提供了一個極富創造性的探討對象和新的學術空間;海外華文文學研究,也為比較文學提供了一系列新的視閾、新的對話模式、新的融合和超越的機緣;還為比較文學的國別、地域比較,特別是理論研究和學科‘邊界的拓展,提供了新的內容和視點,有助于比較文學去發現、拓展新的詩學命題和學科‘邊界,有助于中國比較文學學者在國際比較文學界獲得一種新的突破。” (饒芃子:《代序:我與比較文學》,《比較文學與海外華文文學》,上海:復旦大學出版社,2011年。)朱崇科著《華語比較文學:問題意識及批評實踐》則針對饒芃子的觀點“接著說”,從學科創新的角度提出“華語比較文學”,“即是指在華語語系文學內部的比較。它同樣也是立足世界性的背景,對所有華語書寫的文學,包括離散書寫進行不同層次和角度的比較。” (朱崇科:《華語比較文學:問題意識及批評實踐》,上海:上海三聯書店,2012年,第10頁。)認為華語比較文學是文學發展內驅力的必然,強調大陸文學和其他區域華文文學的互動關系和更多可能。

結 語

綜上可見,近40年中國大陸的馬華文學研究總體上呈現為“中國性”和“在地性”兩種基本模式。21世紀之后出現的“文化關系”研究的第三種模式意味著一種新的研究范式的出現。這種范式關注到馬華本土和中國大陸場域之間深層的歷史政治文化關系的態勢,還發現和探究了馬華文學所受到的中國香港、臺灣以及西方歐美文學影響。鑒于此,當下的馬華文學研究還必須在以下方面持續探索。首先,破除馬華文學詩學研究的匱乏,創新研究范式。包括從基本概念辨析、理論建構、地方性知識、后殖民理論、第三空間、華語語系、想象的共同體等方面入手進行研究,在“中國性”“本土化”“現代性”以及“文化關系”等研究范式之外探討更多的學術生長點和可能性;其次,各體文學史的書寫,包括思潮史、小說史、散文史、戲劇史、詩歌史、報刊史、傳播接受史、關系影響史等,特別是香港文學與馬華文學的關系史、臺灣文學與馬華文學的關系史、中國大陸文學與馬華文學的關系史等的梳理和撰寫;再者,跨區域、跨國別、跨文化比較研究的深入,包括與臺港澳文學的比較、與新加坡華文文學的比較、與東南亞各國華文文學的比較、與美華、加華、歐華、澳華文學的比較等涉及華文文學內部和外部的全方位的文化關系和比較研究。D38D0108-D218-4E9E-B95A-B064107A707C

Critical discourse, Disciplinary Theory and Research Paradigm:Research on Malaysian Chinese literature in the Mainland of Chinain Resent 40 Years

WANG Yan-fang

Abstract: The research of Malaysian Chinese literature in the mainland of China, which originated in the mid-1980s, can be roughly divided into three stages in the evolution of its critical discourse: first, the contemporary critical discourse within the framework of Chinese literature (1985-1994), second, the disciplinary theories in the historic view of world Chinese literature (1995-2004), and third, the academic research paradigm in the tension structure of globalization and localization (2005-2020). The study of Malaysian Chinese literature developed in a tension structure of macro integration and micro focusing, on the one hand, shows the macroscopic vision of the study of Chinese literature from Taiwan and Hong Kong to overseas and then to the integrated world; on the other hand, also highlights the study of Malaysian Chinese literature from the framework of Chinese literature in Southeast Asian to the integration of Singapore and Malaysia literature and then to the micro-focus of Malaysian Chinese literature itself.

Keywords: the mainland of China; research on Malaysian Chinese literature; discourse change

【責任編輯:陳 雷】D38D0108-D218-4E9E-B95A-B064107A707C

主站蜘蛛池模板: 黄色网页在线观看| 3344在线观看无码| 久久天天躁狠狠躁夜夜2020一| 亚洲高清无码精品| 亚洲va欧美ⅴa国产va影院| 大陆国产精品视频| 国产丝袜啪啪| 视频二区亚洲精品| 欧美国产日韩在线| 老司机aⅴ在线精品导航| 亚洲永久免费网站| 色成人综合| 日本久久网站| 999精品免费视频| 狠狠亚洲婷婷综合色香| 精品久久综合1区2区3区激情| 日本道中文字幕久久一区| 国产99视频在线| 999国内精品视频免费| 国产毛片不卡| 四虎综合网| 麻豆国产原创视频在线播放| 激情无码视频在线看| 亚洲中文字幕无码爆乳| 九九九国产| 国产主播在线观看| 亚洲色欲色欲www在线观看| 国产97色在线| 五月天久久综合国产一区二区| 午夜国产理论| 另类专区亚洲| 国产小视频网站| 国产无码制服丝袜| 婷婷色丁香综合激情| 久久久久免费精品国产| 亚洲精品老司机| 东京热一区二区三区无码视频| 色哟哟国产精品| 91久久偷偷做嫩草影院免费看 | 午夜不卡视频| 97se综合| 亚洲日本中文字幕天堂网| 黄色网址免费在线| 人人妻人人澡人人爽欧美一区| 秋霞午夜国产精品成人片| 91探花国产综合在线精品| 成年人视频一区二区| 国产午夜在线观看视频| 久久亚洲日本不卡一区二区| 国产95在线 | 免费国产在线精品一区| 成人噜噜噜视频在线观看| 国产在线视频福利资源站| 国产精品观看视频免费完整版| 嫩草影院在线观看精品视频| 久久久久国产一级毛片高清板| 欧美午夜在线播放| 欧美人在线一区二区三区| 在线va视频| 日本一区二区三区精品国产| 国产精鲁鲁网在线视频| 中国美女**毛片录像在线| 亚洲欧美激情另类| 国产青榴视频| 手机永久AV在线播放| 久久大香香蕉国产免费网站| 婷婷99视频精品全部在线观看| 99无码熟妇丰满人妻啪啪 | www.亚洲一区二区三区| 91成人在线观看视频| 国产区精品高清在线观看| 国产精品香蕉在线观看不卡| 亚洲福利视频网址| 中文字幕亚洲专区第19页| A级毛片无码久久精品免费| 在线五月婷婷| 91亚洲精品第一| 欧美国产日韩在线| 亚洲成人高清在线观看| 国产一区二区三区在线精品专区| 日本精品αv中文字幕| 国产精品无码久久久久AV|