■馬蘇陽
(新疆大學國際文化交流學院,新疆 烏魯木齊 830047)
學位論文中的致謝語,是作者對在其論文完成過程中給予幫助的機構和個人的公開致謝,是一種書面感謝行為。根據國家相關部門出臺的《科學技術報告、學位論文和學術論文的編寫格式》(GB7713—1987)的要求,研究生學位論文撰寫必須對下列方面致謝:“國家科學基金、資助研究工作的獎學金基金、合同單位、資助或支持的企業、組織或個人;協助完成研究工作和提供便利條件的組織或個人;在研究工作中提出建議和提供幫助的人;給予轉載和引用權的資料、圖片、文獻、研究思想和設想的所有者;其他應感謝的組織和個人”[1]。近年來,越來越多的外國人學習漢語,來華攻讀學位。這就意味著有越來越多的外國人要用漢語進行論文寫作。作為論文必不可少的一部分,我們有必要對致謝表達進行研究,從而提高漢語學習者運用目的語進行有效正確地書面致謝的水平,這有助于提高漢語學習者書面表達能力,有助于作者學術建立友好的人際關系,塑造良好的個人形象。
關于致謝語篇的研究起源于國外研究領域,代表人物主要有 Giannoni、Hyland。Giannoni[2]首先在 Swales提出的語類結構分析法的基礎上,對以英語和意大利語的科研文章中的致謝語進行了對比研究。研究得出:在英語和意大利語的科研論文中的致謝語,一般有“介紹語步”和“主體語步”。Hyland[3]在專門研究學術致謝語語篇中提出了“學位論文致謝模型”,即學位論文的的致謝語篇包括反思語步、致謝語步和宣示語步。其中,致謝語步是核心,其他兩個語步為可選項。國內有學者在國外學者的研究基礎上也做了相關的嘗試,主要探討漢英兩種語言在學位論文、科研論文中的致謝語篇[4-12],并做了一些視角的拓展,例如:修辭的角度[10]、語用及語用身份視角[5,7]、不同學科視角[7]、從歷時角度[7-8]??傮w來看,國內外相關研究均以英語為主,對比過程中也主要以英語學習者的致謝語篇表達為主要考察對象,以漢語和漢語學習者致謝語為研究對象的研究較為鮮見。因此,筆者嘗試借鑒前人的研究成果,對漢語學習者碩士學位論文中的致謝語篇進行對比研究。
本文從中國知網隨機選取了2017至2020年50篇漢語學習者的碩士論文和50篇中國學生的碩士論文,篩取致謝語料53209字。通過對比兩組學位論文的致謝語,探索以下問題。在致謝辭中,(1)漢語學習者的論文致謝語篇語類結構呈現哪些語步?(2)漢語學習者致謝內容上有何特點?(3)漢語學習者致謝語的語言表達方式上呈現什么特點?基于人身及隱私保護,本文中所涉及的人物均隱去真實姓名或采用化名。同時,為了行文簡潔,對部分語料進行了刪減。
本文將采用Hyland三級致謝語步結構為分析框架,通過對比中國學生的學位論文和漢語學習者的學位論文兩組學位論文的致謝語篇得出結論。
Hyland[3]在《“I would like to thank my supervisor”Ackownledgements in graduate dissertation》一文中開創性地對學位論致謝語進行了研究。他采用了Swales的語步分析模式,得出了Hyland的學術論文致謝語類結構,即“學位論文致謝模型”。在該模型中,Hyland提出了“三級結構”。(1) 回顧語步:introspective comment on the writer's research experience(對作者研究經歷的內省評論);(2)致謝語步:mapping credit to individuals and institutions(對個人和機構的感謝)[13],具體來說,包括;致謝對象,對于學術、資源、道義上的幫助表示感謝;(3)宣告語步:承擔責任和獻予他人。
從頻率數據分析(見表1)得出,漢語學習者的致謝語步與中國學生的致謝語步基本一致。但把學術論文獻予他人的說法幾乎在所有致謝語篇中沒有出現,中外學生承擔錯誤責任語步都不多,漢語學習者承擔責任的內容出現頻率低于中國學生承擔責任的內容出現的頻率,漢語學習者承擔責任的內容出現的頻率為4%,中國學生承擔責任的內容出現的頻率為10%。如:

表1 中外學生致謝語類結構的頻率統計
1.論文還有寫得不夠滿意的地方,還請各位教授提出寶貴的建議。(中國學生語料)
2.由于本人水平所限,論文不足之處,敬請各位老師批評指正。(中國學生語料)
3.此篇文章有很多不成熟甚至錯誤的地方,都歡迎指正與糾錯,如有學術上的冒犯,還希望指出與海涵。(中國學生語料)
4.由于學術水平有限,論文難免有疏漏和不足的地方,懇請各位專家指正!(漢語學習者語料)
另外,中國學生的致謝語的末尾,會提到對他人、對個人未來的祝福,漢語學習者致謝語中對個人未來的期望較多,對他人的祝福較為少見。如:
5.祝福每一位研究生小伙伴前程似錦!祝愿XXX大學會計學院未來蒸蒸日上?。ㄖ袊鴮W生語料)
6.今后,我將加倍努力工作和學習,取得更多成果并回報給社會。再次感謝他們,祝他們健康快樂!(中國學生語料)
7.路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索。(中國學生語料)
8.我會用我的努力讓生活變得更有意義,并創造屬于自己的成功。(漢語學習者語料)
9.最后要感謝我的父母,在我的求學生涯中給予了我經濟上的支持和精神上的鼓勵,為了我默默地付出。他們給我的愛是我今生最大的財富和幸福?。h語學習者語料)
與中國學生的致謝語中的對象(見表2)相比,來華漢語學習者論文致謝語中提及到對中國政府、中國人民、上帝和自己的感謝。但就感謝對象提供了哪些具體的幫助,漢語學習者的敘述相對比較籠統,如:

表2 致謝語中感謝對象及頻率
10.首先向中國政府表示感謝,感謝其給本人提供了這樣一個學習機會,能享受中國政府獎學金,……今后也必將為俄中友誼而作出個人最努力的貢獻。(漢語學習者)
11.我要感謝我的同學、朋友和舍友一路相隨,是你們使我留學中國的生活變得豐富多彩?。h語學習者語料)
12.首先,我要感謝萬能的上帝所賜予我的生命、健康還有堅持下去和享受我的學術之旅的意志。(漢語學習者語料)
13.感謝×××老師四年的關心和照顧,感謝×××老師的栽培,感謝×××老師的教導……需要感謝的老師太多太多,是您們悉心的培養,才有了今天的我。(中國學生語料)
14.感謝在本文中涉及的《漢語語法點教學案例研究——多媒體課件設計運用》一書的作者盧福波老師,感謝她為對外漢語語法教學帶來如此優秀的作品。(中國學生語料)
Hyland[13]將感謝表達式歸納為五種:名詞化、施為動詞、形容詞、被動語和一般提及。名詞化,如“My gratitude goes to....”;施為動詞,如:“I thank...”;形容詞,如:“I am grateful to....”;被動句,“X is thanked for”;一般提及,如:“Without X's support and understanding,it would have impossible for me to go on with my doctoral studies”[3]。由于英語和漢語的語法表達區別較大,尤其是被動句的使用上。因此,關于致謝語的句型問題需要在后續研究中繼續深入。
Hyland[13]認為,很多感謝語都會使用形容詞或者副詞加強感謝語氣。通過對本文所收集到的語料進行分析,我們發現漢語學習者在致謝語中直接使用“謝謝”或者“感謝”的情況比較多,有的甚至通篇都僅使用“感謝”一詞。如:
15.首先,我要感謝我的導師XX教授,我知道平常老師挺忙的,但是老師非常關心我……此外,還要感謝XX老師,感謝老師們的培養和照顧……感謝XXX教育基金會給我這么好的機會,如果沒有獎學金我就沒有機會出國留學,能來到中國讀研究生是真的超出我的期望。感謝XX級海外應用經濟學研究生的同學們……最后,感謝父母的支持,不管我做出什么樣的決定,父母也一直陪著我。每一次想放棄的時候,就告訴自己“你可以的!”,最后的最后,感謝自己能堅持到今天吧?。h語學習者語料)
漢語學習者中表示致謝的修飾語數量少,并且比較單一,甚至有些口語化,常用修飾語有:“特別(感謝)”“衷心感謝”“再次感謝”“真的感謝”“太感謝了”“真心感謝”“深深地感謝”“最誠摯的感謝”“非常感謝”“最感謝”。如:
16.其次,我要衷心感謝我的論文導師,XXX副教授……。(漢語學習者語料)
17.與此相應,我特別感謝在學習過程中的任課老師(校內和訪問老師),因為他們的智慧、知識、理解和指導使我和同學們進入了學習的這個階段。(漢語學習者語料)
18.XXX得到了XXX學院的老師、本人的導師和朋友的幫助與關懷,真是太感謝了。(漢語學習者語料)
正如Hyland所說,作者似乎在致謝部分中并不太介意使用第一人稱代詞“我”,這在本文所用語料中也得到了印證。兩組學生在這方面有所不同的是,中國學生對“我”會有所省略,而漢語學習者則出現較多,根據作者研究,這種現象在漢語學習者其他體裁的語篇中也是常見問題。另外,在漢語學習者的語料中出現了作者使用了自己的名字作為主語,這種現象在中國學生語料中無一例。如:
19.在這一段時間里,阿麗娜(化名)得到了XX學院的老師、本人的導師和朋友的幫助與關懷……本人要向所有給予幫助和支持的好人表示感恩……讓阿麗娜(化名)在研究中時時處處感到他的支持?!Ⅺ惸龋ɑ┮惨兄x媽媽,寫論文的時候她一直支持我……(漢語學習者語料)
本研究通過對來華漢語學習者和中國學生學位論文的致謝語篇對比分析發現:來華漢語學習者學位論文的致謝語篇基本上與中國學生結構相同,但篇幅相對較小,缺少總結語步,致謝內容過于籠統、感謝用語比較單一,主語使用有自己的特點等。同時,也發現中國學生學術論文的致謝語中也存在層次不齊的現象,尤其是宣告語步中責任承擔這方面的撰寫需要引起重視。本文希望能為漢語學術寫作教學提供一些啟發,幫助學生了解致謝體裁所出現的問題,更好地開展論文寫作教學研究。同時,需要指出的是本文樣本相對較小,其結論還有待于進一步驗證,以后的研究可以將博士論文包含其中,擴大分析的語料,在漢語致謝語篇中的句型方面做進一步探討。