策劃/新作文 執行/清揚
2017年,全國中小學教材開始統一使用統編版教材。小學語文教材有三篇與魯迅有關的課文:《我的伯父魯迅先生》《少年閏土》和《有的人》,初中語文依然選取了六篇魯迅作品。
對此,統編版語文教材總主編溫儒敏說:“魯迅的作品的確難懂,有一定歷練的人才能深入體會。但魯迅作為一個民族的精神標志,讓中小學生接觸一點,也是必要的。有些東西需要時間來理解。”
語文課可愛的地方,是其得失成敗不是一下子就顯出來的,往往潛移默化,潤物細無聲。多年后回想,語文課會勾起你無限遐思。那么編輯們關于語文課上的魯迅先生的記憶,是怎樣的呢?
@明 燈
1934年9月25日是魯迅先生53歲生日。這天他寫下了一篇587字的雜文,文中有這樣一段話:
我們從古以來,就有埋頭苦干的人,有拼命硬干的人,有為民請命的人,有舍身求法的人……雖是等于為帝王將相作家譜的所謂“正史”,也往往掩不住他們的光耀,這就是中國的脊梁。
近一個世紀后,當我們再次讀到魯迅先生這段肺腑之言,心頭依然能夠涌現一種振奮之感。
20世紀30年代,中國內外交困,社會各界都在探尋“救國”出路。軍閥們請出各路超自然力量,“求神拜佛”以祈禱保佑;南京國民政府籌辦了隆重的國家祀孔典禮,主張“中華民族欲求生息于大地之上者,必在以孔子攘夷復仇之大義旦旦申儆”,將祭孔視作抵抗日本侵略、解決中國內憂外患的關鍵。
在這等背景下,魯迅清楚地認識到求神拜佛、一味復古救不了中國。相反,在那個動蕩的年代,涌現出了一大批迎難而上、不畏艱險、胸懷自信的中國人,正是他們光耀著中國的前程,鑄成了中國的筋骨。
《中國人失掉自信力了嗎》于1937年被編入魯迅《且介亭雜文》文集。“且介”由“租界”二字各取一邊而組成,魯迅將“租界”的“禾”與“田”拿掉,以示自己不愿意將國家的“禾”與“田”割讓給帝國列強的決心。
@清 揚
魯迅先生的《藤野先生》這篇文章,一定是被許多人拿來做寫人尤其是寫老師的范文的。比如,從白描手法來勾畫人物的特征到具體實例表現人物的思想品質,從嚴謹的結構到精練的文字,從開篇的敘事交代到結尾的抒情議論,等等。這篇回憶性散文,讓人永遠記住了魯迅先生仙臺求學時的老師藤野先生,也記住了他棄醫從文的志向轉變。
仙臺求學,魯迅認識了解剖學教授藤野嚴九郎先生。對比那些受了狹隘民族主義、軍國主義毒害的日本青年,藤野先生對異域求學的魯迅頗為關懷:認真改講義和解剖圖,關心解剖實習。對于老師的栽培,魯迅先生在文末說:“他的對于我的熱心的希望,不倦的教誨,小而言之,是為中國,就是希望中國有新的醫學;大而言之,是為學術,就是希望新的醫學傳到中國去。”記得在課堂上學習時,這段話是文章的升華段落,老師是要求我們大聲朗讀的。“為中國”與“為學術”,既是藤野愛護魯迅的出發點,也是他們師生之間產生友誼的基礎,把藤野的思想品德上升到了更高的境界。
臨別時,藤野先生送給了魯迅一張相片,后面寫著兩個字“惜別”。近30年后,“但不知怎地,我總還時時記起他,在我所認為我師之中,他是最使我感激,給我鼓勵的一個……”老師的這張照片慢慢變成了魯迅的精神力量源泉。
1935年,魯迅辭世前一年,日本巖波文庫中要出《魯迅選集》,關于選文,魯迅說“一切隨意”,“就是一定要把《藤野先生》選錄進去”。
魯迅逝世后,他在仙臺醫專的同班同學小林茂雄曾專程寫信給藤野先生。此時的藤野先生是福井縣鄉下一家診所的坐診醫生,他在回信中說:“如果我能早些和周君聯系的話,周君該會有多么歡喜啊。可是現在什么也無濟于事了,真是遺憾。”
@肖 堯
初中學習魯迅先生的文章何其多,印象最深刻的是《從百草園到三味書屋》。
人的感受是逐漸變化的。長大后再看“百草園”和“三味書屋”里發生的故事,感受到了:“百草園”是真正的兒童樂園;而“三味書屋”,確確實實是認真學東西的書屋。那時卻不能有這樣的認知。以至于很多年的記憶里,只有百草園里的“覆盆子”“何首烏”,以及在下雪天總逮不住麻雀的懊惱。卻不知,里面還有閏土的父親,有可愛的阿長。我的興趣,是將之與《故鄉》,與《阿長與〈山海經〉》等作品里的閏土的父親和阿長的形象進行拼湊,試圖還原他們立體的形象。
我想,這些人其實在魯迅先生的童年里扮演了很重要的角色。有人說,魯迅先生是溫暖的。確實如此。他對青年人擁有無限的包容和尊重,對社會問題進行深刻的揭示,這些讓我覺得,他是在換一種方式表達對陪伴他成長的普通人,或者說地位比他低的人比如阿長們的敬意吧。因為,正是在普通人身上,他獲得過溫暖、關照和愛,才抵御住了家境轉衰后的“寒意”。
@寒 云
上學時學過很多篇魯迅先生的文章,回頭想來,最喜歡的是《朝花夕拾》里的那篇《阿長與〈山海經〉》。魯迅先生的形象是一個戰士,他的小說讓人憤怒、悲涼,雜文讓人自省,而《朝花夕拾》這本散文集卻散發著溫暖的亮光。
現當代文學里傭人的形象并不很多,我印象中溫暖動人的大概只有阿長和《城南舊事》里的宋媽了,她們都是主人公家里的傭人,但都有著最質樸善良的品質。阿長對魯迅真誠的關愛,宋媽對英子和弟弟妹妹們視如己出的疼愛讓人感動……
我喜歡質樸的人,喜歡大家庭的氛圍,喜歡人與人之間的溫情,這些最能代表中國人的質樸和善良,時時觸動我心。
《阿長與〈山海經〉》里,有著魯迅先生少有的幽默,讀來讓人忍俊不禁,而阿長雖然有討厭的地方,卻不失為一個可愛的人、一個純粹的人,不經意間,以一本“三哼經”永遠俘獲了少年魯迅的心。
結尾就借用魯迅先生《阿長與〈山海經〉》最后一句話吧:仁厚黑暗的地母啊,愿長媽媽、宋媽以及所有她們這樣最普通然而卻最質樸善良的中國人,都能在你仁慈的懷里安息。