文|本刊記者 趙陽
“中醫(yī)藥也是一座橋梁、一根紐帶、一劑良方,可以更好地把人類衛(wèi)生健康共同體聯(lián)系起來,成為推動中外相互了解、促進文化交流的橋梁。”中國外文局局長杜占元說。
2022年7月5日,由中國外文局、國家中醫(yī)藥管理局指導,中國對外書刊出版發(fā)行中心(國際傳播發(fā)展中心)、中華中醫(yī)藥學會聯(lián)合主辦的首屆中醫(yī)藥文化國際傳播論壇在北京舉行。本屆論壇以“推動中醫(yī)藥文化走向世界共建人類衛(wèi)生健康共同體”為主題。中國外文局局長、中國翻譯協(xié)會會長杜占元,國家中醫(yī)藥管理局局長、中華中醫(yī)藥學會會長于文明,中國工程院院士、國醫(yī)大師王琦,中國工程院院士、天津中醫(yī)藥大學名譽校長張伯禮,中央宣傳部對外推廣局局長吳旭等嘉賓以及眾多企業(yè)代表、專家學者參加。
“中醫(yī)藥是中國為人類衛(wèi)生健康事業(yè)做出的獨創(chuàng)性貢獻,在今天仍然具有經久不衰的獨特價值。”杜占元在致辭中指出,中醫(yī)藥也是一座橋梁、一根紐帶、一劑良方,可以更好地把人類衛(wèi)生健康共同體聯(lián)系起來,成為推動中外相互了解、促進文化交流的橋梁。
2010年,中醫(yī)針灸被列入聯(lián)合國非物質文化遺產名錄,得到世界廣泛認可。世界針灸學會聯(lián)合會(以下簡稱“針聯(lián)”)自1987年底在北京成立以來,為針灸走向世界起到了極大的推動作用。

與會嘉賓參觀中國外文局多語種中醫(yī)藥類圖書展臺

中國外文局局長、中國翻譯協(xié)會會長杜占元致辭

國家中醫(yī)藥管理局局長、中華中醫(yī)藥學會會長于文明致辭

中國工程院院士、國醫(yī)大師、中國醫(yī)學科學院學部委員王琦做主旨演講
針聯(lián)副主席阿米爾·胡曼來自伊朗,在學習西醫(yī)8年后轉而學習中醫(yī)。良好的臨床效果使胡曼從對中醫(yī)半信半疑變?yōu)橹覍崜碥O,目前已在伊朗從事十多年中醫(yī)針灸診療和教學。他介紹,因為療效明顯,很多伊朗患者克服對扎針的恐懼,排隊接受針灸治療。
在抗擊新冠肺炎疫情過程中,針聯(lián)與伊朗衛(wèi)生部及醫(yī)療專家進行多次視頻會議,介紹中國經驗和中醫(yī)藥方,并進行視頻會診和病例追蹤。伊朗方面經過臨床研究證明,傳統(tǒng)草藥對減輕癥狀、縮短住院時間等方面效果顯著,伊朗病人還會主動要求用草藥治療。在多次會議中,來自新加坡、日本的傳統(tǒng)醫(yī)學專家也加入進來,表達了對中醫(yī)藥介入治療新冠肺炎疫情的濃厚興趣。
世界針灸學會聯(lián)合會主席劉保延介紹,針灸作為中醫(yī)的重要組成部分,已經率先走入國際,目前在193個國家和地區(qū)得到應用,成為世界上應用最為廣泛的傳統(tǒng)醫(yī)學。世界針灸學會聯(lián)合會積極與世界衛(wèi)生組織、上合組織等國際組織合作,在多個國家舉辦文化展覽、義診等活動,相關研究也登上了國際頂級期刊。通過國際合作、國際文化交流,不僅促進針灸發(fā)展,也大力推動整個中醫(yī)藥文化、東方哲學走向世界。
王琦強調,作為非物質文化遺產,中醫(yī)藥為世界生命科學提供原創(chuàng)智慧,為防治傳染病、治療難治病、復雜病、罕見病做出了重要貢獻。當前,從醫(yī)療服務到教育服務,中醫(yī)藥也正在融入“一帶一路”共建目標。
據國家中醫(yī)藥管理局消息,截至2021年7月,中醫(yī)藥已經傳播到世界196個國家和地區(qū),中國政府同40多個國家和地區(qū)簽署了專門的中醫(yī)藥合作協(xié)議。中國已支持在“一帶一路”沿線國家建設了一批中醫(yī)藥中心,在國內建設17家中醫(yī)藥服務出口基地。
王琦指出,中醫(yī)藥下一步的發(fā)展,要解構現(xiàn)代中醫(yī)藥發(fā)展新勢能、新動能,走智慧中醫(yī)藥產業(yè)化道路,將中醫(yī)藥學與人工智能、大數(shù)據、互聯(lián)網相融合,服務人類健康,加速中醫(yī)藥融入國際體系,開啟雙循環(huán)狀態(tài),讓中醫(yī)藥成為民心相通的健康使者,以國際視野促進中醫(yī)藥“走出去”,融入世界大格局。
生命健康權是全人類都應享有的最基本人權。各國攜手共同打造人類衛(wèi)生健康共同體,在當下意義尤為重大。張伯禮介紹,在抗擊新冠肺炎疫情的過程中,中醫(yī)藥發(fā)揮了重要作用,在沒有特效藥和疫苗的情況下,中醫(yī)藥的可及性具有戰(zhàn)略意義和重要的應用價值。當前,我們又提出要發(fā)揮中醫(yī)藥“治未病”的優(yōu)勢,構筑抗擊疫情的第二道防線,為人民群眾提供疫苗之外的另一層保障。

世界針灸學會聯(lián)合會主席劉保延做主題演講

外文出版社社長兼總編輯胡開敏做主題演講

中國政法大學思政研究所副教授、中國孔子基金會孔子學堂主講老師郭繼承做主題演講
“人類衛(wèi)生健康共同體”“全球團結抗疫”“三藥三方”“治未病”……這些中國人民熟知的抗疫詞匯、中醫(yī)藥術語等,要如何準確傳達給外國人?中醫(yī)藥的價值又如何傳播給更多人所知?為統(tǒng)一中醫(yī)藥術語翻譯行業(yè)標準,提高中醫(yī)藥術語翻譯質量,推動中醫(yī)藥文化國際傳播,本次論壇發(fā)布“中醫(yī)藥文化國際傳播抗疫相關術語英譯參考”,正式啟動中醫(yī)藥術語英譯行業(yè)標準相關工作。同時,啟動“首屆中醫(yī)藥文化國際傳播案例征集”活動,面向社會各界廣泛征集中醫(yī)藥文化國際傳播案例。
“中醫(yī)藥成為構建人類衛(wèi)生健康共同體的重要載體。”于文明指出,但同時也應認識到,中醫(yī)藥的海外傳播存在著中西方文化差異等問題,需要通過堅持共建共享,推動人類衛(wèi)生健康共同體建設;互學互鑒,深化中醫(yī)藥交流合作;創(chuàng)新創(chuàng)造,講好中醫(yī)藥故事這幾個方面來積極應對。
中國政法大學思政研究所副教授郭繼承同樣表示,中醫(yī)有自己獨有的一套學術體系、話語體系、理論框架,中西醫(yī)應互相學習、融匯,共同服務于人類健康事業(yè)。同時,中醫(yī)藥的發(fā)展需要借助國家、職能部門等多方力量,還要讓社會各界形成了解中醫(yī)、認同中醫(yī)、熱愛中醫(yī)的社會風氣,將中醫(yī)推廣與中華文化傳播有機結合起來,互相支撐,互相促進。
國醫(yī)大師、國家中醫(yī)藥局中醫(yī)藥改革發(fā)展咨詢專家委員會委員、北京中醫(yī)藥大學中醫(yī)藥文化研究院院長孫光榮,對當前推動中醫(yī)藥文化走向世界需要著重解決的問題提出明確主攻方向、組建專家團隊、搭建國際傳播平臺等具體建議。
外文出版社社長兼總編輯胡開敏從對外出版的角度,就推動中醫(yī)藥文化國際傳播提出三點思考:第一,系統(tǒng)挖掘整理、翻譯、出版、再版重要中醫(yī)藥文化典籍中英文版;第二,結合海外市場需求,打造一批中醫(yī)藥精品項目;第三,綜合運用新媒體、人工智能、虛擬現(xiàn)實等新介質、新技術,對中醫(yī)藥外文版?zhèn)鹘y(tǒng)出版進行資源整合和新技術賦能,推動中醫(yī)藥文化多元化的國際傳播。
中醫(yī)藥文化國際傳播論壇作為中國外文局國際傳播發(fā)展中心創(chuàng)辦的年度重點活動,將每年舉行。論壇后續(xù)還將開展“走讀中國·中醫(yī)藥文化體驗行”系列主題活動,邀請國際青年代表、中醫(yī)藥高校海外留學生、中外媒體等,走進有代表性的中醫(yī)藥產業(yè)基地和文化體驗館,真實感受中醫(yī)藥工藝流程;并拍攝配套微紀錄片,在國內外各主流媒體平臺進行立體化傳播,增進各國民眾對中醫(yī)藥和中華文化的了解與認可,持續(xù)講好新時代中醫(yī)藥文化故事,不斷推動中醫(yī)藥走向世界。
杜占元表示,多年來,中國外文局以多種方式向國際社會介紹中醫(yī)藥文化。首屆中醫(yī)藥文化國際傳播論壇是發(fā)揮自身國際傳播專業(yè)優(yōu)勢和海內外資源優(yōu)勢,與中醫(yī)藥界國內外同仁合作開展中醫(yī)藥國際傳播的積極探索和嘗試。他說:“期待與有關各方共同努力,為傳播和發(fā)揚各國傳統(tǒng)醫(yī)藥文化搭建更加廣闊的對話平臺,把富有建設性的論壇成果傳播好、運用好,共同為推動文明交流互鑒、構建人類衛(wèi)生健康共同體做出新的更大貢獻。”