王琳玲,王 磊
(南京師范大學(xué) 馬克思主義學(xué)院,南京 210023)
作為黨的重要?jiǎng)?chuàng)始人之一的李大釗是中國(guó)早期共產(chǎn)黨人選擇與運(yùn)用馬克思主義的典型代表。1920-1922年,是中國(guó)共產(chǎn)黨醞釀籌建、正式成立和初步發(fā)展的關(guān)鍵三年。三年間,李大釗在組織領(lǐng)導(dǎo)黨的實(shí)踐活動(dòng)的同時(shí),譯介、撰寫(xiě)了諸多馬克思主義相關(guān)文本。這些文本不僅直接展現(xiàn)了他的思想觀(guān)念,而且極大地推動(dòng)了馬克思主義在中國(guó)的早期傳播,為中國(guó)共產(chǎn)黨的創(chuàng)建與中國(guó)革命的發(fā)展提供了重要指引。對(duì)這些文本進(jìn)行系統(tǒng)性梳理與針對(duì)性研究,從中凝練李大釗選擇與運(yùn)用馬克思主義的鮮明特點(diǎn),對(duì)于進(jìn)一步回答中國(guó)早期馬克思主義者在豐富復(fù)雜的馬克思主義中“到底注意了、理解了、選擇了些什么”的問(wèn)題[1],總結(jié)馬克思主義在中國(guó)早期傳播的經(jīng)驗(yàn)和不足,繼而推進(jìn)馬克思主義在新時(shí)代的有效傳播具有重要意義。
由中國(guó)李大釗研究會(huì)編注、人民出版社2013年9月出版、被收入“中國(guó)共產(chǎn)黨先驅(qū)領(lǐng)袖文庫(kù)”的《李大釗全集》(修訂本)(以下簡(jiǎn)稱(chēng)《全集》)是目前較為權(quán)威的一套李大釗著作文獻(xiàn)集。此版《全集》最大程度地以李大釗發(fā)表的原文原件為底本,整理、匯編、收錄了623篇文章,并有附錄7篇,為李大釗生平和思想研究提供了較為準(zhǔn)確、可靠、完整的基礎(chǔ)文本資源。
經(jīng)統(tǒng)計(jì),《全集》收錄1920-1922年建黨前后的文本共計(jì)151篇(見(jiàn)圖1),其中論文33篇(1)《都市上工讀團(tuán)底缺點(diǎn)》和《中國(guó)的社會(huì)主義與世界的資本主義》兩篇文章,前者為李大釗致胡適之書(shū)信,后者為李大釗致費(fèi)覺(jué)天之書(shū)信。《全集》在編纂時(shí)“因內(nèi)容重要,篇幅也較長(zhǎng)”,按慣例將二者編入了論文部分,而本文依據(jù)其原初形態(tài)歸入了書(shū)信一欄,特此說(shuō)明。,演講15篇(2)兩篇演講文稿,一為陳仲瑜記《馬克思經(jīng)濟(jì)學(xué)說(shuō)——在北京大學(xué)馬克思學(xué)說(shuō)研究會(huì)上的演講》,二為《北大講義風(fēng)潮平息后在教職員學(xué)生大會(huì)上的講話(huà)(節(jié)錄)》。因此為記錄人不同而主題相同的演講文稿,故《全集》中未將兩文獨(dú)立列進(jìn)目錄,而是作為附錄供人參考,此處亦不計(jì)入“演講”總數(shù)。,隨感錄21篇,書(shū)信23篇,談話(huà)、講話(huà)與發(fā)言11篇,會(huì)議報(bào)告13篇,啟事與通告14篇,聯(lián)合署名文章21篇。在這151篇文本中,去除隨感錄和啟事、通告等與本文主題無(wú)關(guān)的文本以及聯(lián)合署名文章后,所剩與馬克思主義相關(guān)文本共計(jì)45篇(3)1920-1922年間李大釗所著45篇馬克思主義文本名錄如下。A.論文類(lèi):《由經(jīng)濟(jì)上解釋中國(guó)近代思想變動(dòng)的原因》《美利堅(jiān)之宗教新村運(yùn)動(dòng)》《由縱的組織向橫的組織》《亞細(xì)亞青年的光明運(yùn)動(dòng)》《“五一”(May Day)運(yùn)動(dòng)史》《要自由集合的國(guó)民大會(huì)》《唯物史觀(guān)在現(xiàn)代史學(xué)上的價(jià)值》《中國(guó)古代經(jīng)濟(jì)思想之特點(diǎn)》《原人社會(huì)于文字書(shū)契上之唯物的反映》《歐文(Robert Owen)底略傳和他底新村運(yùn)動(dòng)》《自由與秩序》《中國(guó)的社會(huì)主義及其實(shí)行方法的考察》《團(tuán)體的訓(xùn)練與革新的事業(yè)》《社會(huì)主義下之實(shí)業(yè)》《中國(guó)學(xué)生界的“May Day”》《俄羅斯革命的過(guò)去及現(xiàn)在》《現(xiàn)代的女權(quán)運(yùn)動(dòng)》《論自殺》《〈黃龐流血記〉序》《非宗教者宣言》《五一紀(jì)念日于現(xiàn)在中國(guó)勞動(dòng)界的意義》《馬克思與第一國(guó)際》《宗教與自由平等博愛(ài)》《平民政治與工人政治(Democracy and Ergatocracy)》《十月革命與中國(guó)人民》《國(guó)際的資本主義下的中國(guó)(舊國(guó)際共管與新國(guó)際共管)》;B.演講類(lèi):《各國(guó)的婦女參政運(yùn)動(dòng)——在北京大學(xué)政治學(xué)系的演講》《俄羅斯革命之過(guò)去、現(xiàn)在及將來(lái)》《由平民政治到工人政治——在北京中國(guó)大學(xué)的演講》《理想的家庭(講演)》《今與古——在北京孔德學(xué)校的演講》《給新聞界開(kāi)一個(gè)新紀(jì)元——在北京大學(xué)新聞?dòng)浾咄緯?huì)成立會(huì)上的演講》《馬克思的經(jīng)濟(jì)學(xué)說(shuō)——在北京大學(xué)馬克思學(xué)說(shuō)研究會(huì)上的演講》《宗教妨礙進(jìn)步——在北京大學(xué)召開(kāi)的非宗教同盟第一次大會(huì)上的演講》《在高師工學(xué)會(huì)、北大馬克思研究會(huì)、北京學(xué)生聯(lián)合會(huì)舉行的五一紀(jì)念大會(huì)上的演說(shuō)(節(jié)錄)》《在上海社會(huì)主義青年團(tuán)“國(guó)際少年日紀(jì)念會(huì)”上的演講》《在北京各團(tuán)體發(fā)起的蘇俄十月革命紀(jì)念會(huì)上的演講(摘要)》《在“北京學(xué)生讀書(shū)會(huì)”上的演講》《社會(huì)問(wèn)題與政治——在北京中國(guó)大學(xué)哲學(xué)讀書(shū)會(huì)上的演講》;C.書(shū)信類(lèi):《都市上工讀團(tuán)底缺點(diǎn)》(致胡適書(shū)信)、《中國(guó)的社會(huì)主義與世界的資本主義》(致費(fèi)覺(jué)天書(shū)信);D.談話(huà)、講話(huà)與發(fā)言類(lèi):《在少年中國(guó)學(xué)會(huì)北京會(huì)員茶會(huì)上的講話(huà)》《就中國(guó)工人運(yùn)動(dòng)問(wèn)題與〈北京周報(bào)〉記者的談話(huà)》《在女權(quán)運(yùn)動(dòng)同盟會(huì)招待報(bào)界學(xué)界茶話(huà)會(huì)上的講話(huà)》《就孫、吳兩氏統(tǒng)一中國(guó)的方策與〈北京周報(bào)〉記者的談話(huà)》。,其中,中長(zhǎng)篇論述與演講38篇、短篇論述及講話(huà)摘要7篇。對(duì)這45篇文本的主題和內(nèi)容進(jìn)行初步分析,大致可分為以下三種類(lèi)型:一是對(duì)馬克思主義基本原理的詮釋性文本,共2篇;二是對(duì)俄國(guó)革命與世界其他地區(qū)社會(huì)主義運(yùn)動(dòng)的評(píng)介性文本,共8篇;三是運(yùn)用馬克思主義分析中國(guó)社會(huì)實(shí)際問(wèn)題的文本,共35篇,這其中包含被譽(yù)為“中國(guó)五一運(yùn)動(dòng)的綱領(lǐng)性文獻(xiàn)”[2]的《“五一”(May Day)運(yùn)動(dòng)史》、被譽(yù)為“中國(guó)最早的一篇關(guān)于唯物史觀(guān)的史學(xué)著作”[3]的《唯物史觀(guān)在現(xiàn)代史學(xué)上的價(jià)值》,以及被譽(yù)為“創(chuàng)建中國(guó)共產(chǎn)黨的宣言書(shū)”[4]的《團(tuán)體的訓(xùn)練與革新的事業(yè)》等在李大釗思想體系中和中共早期歷史上均具有獨(dú)特意義與重要價(jià)值的思想著作。

圖1 《全集》收錄的1920-1922年的文本類(lèi)型
具體而言,《馬克思的經(jīng)濟(jì)學(xué)說(shuō)》與《唯物史觀(guān)在現(xiàn)代史學(xué)上的價(jià)值》介紹與詮釋馬克思主義基本原理的2篇文本,主要圍繞經(jīng)濟(jì)學(xué)說(shuō)與唯物史觀(guān)的原理展開(kāi),這些學(xué)說(shuō)和原理是李大釗分析中國(guó)社會(huì)變革動(dòng)因、號(hào)召工人運(yùn)動(dòng)的理論工具;《俄羅斯革命的過(guò)去及現(xiàn)在》《美利堅(jiān)之宗教新村運(yùn)動(dòng)》等評(píng)介俄國(guó)革命與世界其他地區(qū)社會(huì)主義運(yùn)動(dòng)的8篇文本,是李大釗理解與接受馬克思主義的重要思想展現(xiàn),正是在對(duì)多種社會(huì)主義思潮與運(yùn)動(dòng)的比較分析中,李大釗才逐漸完成了對(duì)社會(huì)主義與中國(guó)革命適配性的思考,堅(jiān)定了對(duì)馬克思主義的選擇;《由經(jīng)濟(jì)上解釋中國(guó)近代思想變動(dòng)的原因》《中國(guó)的社會(huì)主義及其實(shí)行方法的考察》以及《團(tuán)體的訓(xùn)練與革新的事業(yè)》等運(yùn)用馬克思主義分析中國(guó)社會(huì)實(shí)際問(wèn)題的35篇文本,從省思、改作與重構(gòu)中國(guó)社會(huì)經(jīng)濟(jì)、歷史和文化,選擇、理解與闡釋社會(huì)主義,以及解析、詮釋與構(gòu)想中國(guó)政黨、中國(guó)政治建設(shè)路徑等方面,較為完整地展現(xiàn)了這一時(shí)期李大釗馬克思主義思想體系的核心內(nèi)容與整體架構(gòu),它們的問(wèn)世進(jìn)一步推動(dòng)了馬克思主義在中國(guó)的傳播。
總之,從1920-1922年李大釗撰寫(xiě)發(fā)表的45篇馬克思主義相關(guān)文本中,既可窺見(jiàn)建黨前后李大釗總結(jié)的社會(huì)運(yùn)動(dòng)和中國(guó)社會(huì)主義實(shí)踐問(wèn)題的相關(guān)理論,亦可厘清其選擇、傳播和運(yùn)用馬克思主義的心路歷程,更可發(fā)現(xiàn)這一時(shí)期中國(guó)早期馬克思主義者推進(jìn)馬克思主義思想認(rèn)知和實(shí)踐的一般特點(diǎn)。
1920-1922年是李大釗馬克思主義思想確立和發(fā)展的關(guān)鍵時(shí)期。在此期間,李大釗所著諸多文本在思想來(lái)源、主題觀(guān)點(diǎn)與價(jià)值取向等方面皆呈現(xiàn)出鮮明的特點(diǎn)。
眾所周知,馬克思主義在近代中國(guó)的興起與發(fā)展并非作為單一思潮獨(dú)立進(jìn)行的,而是在社會(huì)主義傳播的大浪潮中與其他社會(huì)主義學(xué)說(shuō)互競(jìng)交鋒、融匯對(duì)比后才脫穎而出的。與此同時(shí),以李大釗為代表的中國(guó)早期馬克思主義者對(duì)社會(huì)主義的認(rèn)知也并非一蹴而就、一成不變的,而是在對(duì)比、借鑒、詮釋、創(chuàng)造的過(guò)程中堅(jiān)定了對(duì)馬克思科學(xué)社會(huì)主義的選擇與信仰。
與其他知識(shí)分子剛性排他的思想傾向不同[5],李大釗在選擇與運(yùn)用馬克思主義的過(guò)程中始終秉持著開(kāi)放包容的態(tài)度,這集中體現(xiàn)在他對(duì)待各派社會(huì)主義學(xué)說(shuō)的態(tài)度上。換句話(huà)說(shuō),李大釗在選擇和傳播馬克思主義的過(guò)程中并不排斥對(duì)其他社會(huì)主義學(xué)說(shuō)的介紹和宣傳,而且在介紹各種社會(huì)主義學(xué)說(shuō)與運(yùn)動(dòng)時(shí)常常引導(dǎo)時(shí)人對(duì)其進(jìn)行思考、鑒別與選擇。建黨前后,在李大釗8篇關(guān)于俄國(guó)革命與其他世界地區(qū)社會(huì)主義運(yùn)動(dòng)的評(píng)介性文本中,《美利堅(jiān)之宗教新村運(yùn)動(dòng)》和《歐文(Robert Owen)底略傳和他底新村運(yùn)動(dòng)》是介紹新村主義、空想社會(huì)主義的代表性文本。此時(shí)的中國(guó),形形色色的社會(huì)主義學(xué)說(shuō)可謂層出不窮,新村主義便是其中具有代表性的學(xué)說(shuō)之一。為澄清思想亂潮、強(qiáng)化思想認(rèn)知,李大釗特地撰寫(xiě)文章,“想把四派的新村運(yùn)動(dòng),都紹介于讀者諸君”(4)烏托邦派社會(huì)主義“大體可分為四大派:(一)宗教的新村;(二)歐文派的新村;(三)傅立耶派的新村;(四)伊加利派的新村(Icarian Communities)。”(李大釗.美利堅(jiān)之宗教新村運(yùn)動(dòng)[J].星期評(píng)論,1920(31):A1-A4.)李大釗可能原計(jì)劃將四派都介紹給讀者,但現(xiàn)在遍覽其所著文本,僅發(fā)現(xiàn)關(guān)于宗教新村及歐文派新村的文章,未見(jiàn)關(guān)于傅立耶派新村和伊加利派新村的文章。,“以貢今日熱心新村運(yùn)動(dòng)者的參考”[6]。在上述兩篇文本中,李大釗不單介紹了宗教新村與歐文派新村的產(chǎn)生背景、發(fā)展歷史、運(yùn)行方式與主要特點(diǎn),更是以此為基礎(chǔ)論證了社會(huì)主義“反對(duì)現(xiàn)在經(jīng)濟(jì)組織的精神和運(yùn)動(dòng)”[6]的正義性、必然性及其實(shí)踐的曲折性。重要的是,《美利堅(jiān)之宗教新村運(yùn)動(dòng)》在《星期評(píng)論》上刊載時(shí),在其文末,主編沈玄廬專(zhuān)門(mén)加上了“按語(yǔ)”,指出:“我讀了守常先生這篇著述,只看見(jiàn)共同生活組織的成功,并沒(méi)看見(jiàn)他的衰落和解體。因?yàn)檫@七個(gè)組合的離散,都是受外界的影響,并非他自身崩壞。而且我又只見(jiàn)他們分配經(jīng)濟(jì)的色采,并沒(méi)覺(jué)得有宗教的臭味。也不覺(jué)得有商業(yè)的臭味。我很希望守常先生通統(tǒng)把四派的新村運(yùn)動(dòng)寫(xiě)了出來(lái),我想來(lái)一萬(wàn)人中至少有九千九百九十九個(gè)人愛(ài)讀的。”[6]其后,瞿秋白亦在《新社會(huì)》專(zhuān)門(mén)發(fā)表文章《讀〈美利堅(jiān)之宗教新村運(yùn)動(dòng)〉》進(jìn)行評(píng)述,指出:“李守常先生做了一篇《美利堅(jiān)之宗教新村運(yùn)動(dòng)》登在星期評(píng)論新年號(hào)上,我看了就引起好多的感想。守常先生說(shuō)流入美利堅(jiān)的社會(huì)主義,可以分作兩大派別:一烏托邦派;二歷史派。……現(xiàn)在守常先生把他介紹過(guò)來(lái),我們常非之感謝,可惜為篇幅所限只登了宗教新村一篇,我們還狠希望守常先生快把那歐文派,傅利耶派,伊加利派的新村發(fā)表出來(lái)。我們就可以研究研究這烏托邦派的社會(huì)主義運(yùn)動(dòng)是怎么樣。”[7]可見(jiàn),李大釗對(duì)新村主義等其他社會(huì)主義學(xué)說(shuō)的引介,在當(dāng)時(shí)的知識(shí)界產(chǎn)生了重要影響,引導(dǎo)著眾多知識(shí)分子思考新村主義與空想社會(huì)主義的成就與不足,促使他們探索中國(guó)社會(huì)革命的可能性與必要性。可以說(shuō)其他社會(huì)主義學(xué)說(shuō)為李大釗在理論研討與對(duì)比中逐步形成對(duì)社會(huì)主義的科學(xué)認(rèn)知提供了思想來(lái)源。
事實(shí)上,李大釗所做的介紹與宣傳社會(huì)主義學(xué)說(shuō)的工作遠(yuǎn)不止于此。1920年,北京大學(xué)社會(huì)主義研究會(huì)在李大釗的號(hào)召與主持下成立。社會(huì)主義研究會(huì)以“集合信仰和有能力研究社會(huì)主義的同志互助的來(lái)研究并傳播社會(huì)主義思想”為宗旨,力圖通過(guò)“編譯社會(huì)主義叢書(shū)”“翻譯社會(huì)研究集”“發(fā)表社會(huì)主義論文”[8]等途徑“使一般人民了解什么是社會(huì)主義”,“進(jìn)而深入研究中國(guó)與社會(huì)主義的關(guān)系及其實(shí)行的方法”[9],探索實(shí)現(xiàn)社會(huì)主義的可行路徑。此外,李大釗更是在北京大學(xué)政治系開(kāi)設(shè)“社會(huì)主義與社會(huì)運(yùn)動(dòng)”相關(guān)課程,通過(guò)授課的方式開(kāi)展對(duì)國(guó)外與中國(guó)社會(huì)主義流派的比較研究,以充分肯定社會(huì)主義的基本特征,詳細(xì)闡明社會(huì)主義與社會(huì)運(yùn)動(dòng)的發(fā)展歷程,從而使更多青年學(xué)生有機(jī)會(huì)接觸與學(xué)習(xí)社會(huì)主義的相關(guān)理論,為其更好地理解與接受馬克思主義奠定認(rèn)知基礎(chǔ)。
李大釗之所以對(duì)各派社會(huì)主義學(xué)說(shuō)持開(kāi)放包容的態(tài)度,很大一個(gè)方面是因?yàn)樗J(rèn)為相較于封建主義、復(fù)古主義等落后時(shí)代的學(xué)說(shuō)而言,社會(huì)主義學(xué)說(shuō)是進(jìn)步的、體現(xiàn)社會(huì)發(fā)展潮流的,即便是各類(lèi)社會(huì)主義學(xué)說(shuō)之間存在爭(zhēng)論,那也屬于民主陣線(xiàn)內(nèi)部的討論。總之,李大釗在選擇與運(yùn)用馬克思主義的過(guò)程中,視角是寬闊的、胸懷是博大的,其所關(guān)注的是“整個(gè)世界的社會(huì)主義運(yùn)動(dòng)和人類(lèi)文化的發(fā)展方向,并從中汲取馬克思主義理論營(yíng)養(yǎng)”[10]118。且他對(duì)其他社會(huì)主義學(xué)說(shuō)的譯介,目的并非在于宣傳學(xué)說(shuō)本身,而是借這些學(xué)說(shuō)或運(yùn)動(dòng)之經(jīng)驗(yàn)與教訓(xùn),突出馬克思主義的科學(xué)性與可行性。自1920年起,李大釗便逐步完成了科學(xué)社會(huì)主義與其他社會(huì)主義的鑒別,并逐漸堅(jiān)定了對(duì)馬克思科學(xué)社會(huì)主義的選擇。因此,如果說(shuō)“五四”后“主義文化”的興起為馬克思主義在中國(guó)的傳播及本土化創(chuàng)造了語(yǔ)境、提供了學(xué)理來(lái)源[11],那么李大釗通過(guò)對(duì)其他社會(huì)主義的對(duì)比、鑒別、研究則為科學(xué)社會(huì)主義思想在中國(guó)的發(fā)展奠定了認(rèn)知基礎(chǔ)。可以說(shuō)正是在對(duì)各種社會(huì)主義運(yùn)動(dòng)與思潮的對(duì)比分析中,李大釗才逐漸完成了馬克思科學(xué)社會(huì)主義與中國(guó)革命和社會(huì)改造適配性的思考,而后堅(jiān)定了對(duì)馬克思主義的選擇。
有研究者在研究中國(guó)共產(chǎn)黨成立史時(shí)曾指出,隨著共產(chǎn)黨建黨進(jìn)程的日漸深入,“急劇傳入中國(guó)的英語(yǔ)布爾什維克主義書(shū)籍,逐漸成為中國(guó)共產(chǎn)主義者主要的消息來(lái)源”[12]。事實(shí)上,建黨前后,歐美渠道的社會(huì)主義文獻(xiàn)已然在中國(guó)知識(shí)界產(chǎn)生了重要影響,并逐漸取代了日本渠道的社會(huì)主義文獻(xiàn),成為近代中國(guó)知識(shí)分子獲取社會(huì)主義思想的重要來(lái)源。李大釗作為中國(guó)共產(chǎn)黨的重要?jiǎng)?chuàng)始人之一,其思想同樣深受歐美渠道社會(huì)主義文獻(xiàn)的影響。
經(jīng)考證,建黨前后李大釗的45篇馬克思主義相關(guān)文本中,參考、引用、轉(zhuǎn)譯歐美社會(huì)主義文獻(xiàn)的超過(guò)10篇。僅1920年發(fā)表的10篇中長(zhǎng)篇論述中,便至少有4篇參考、轉(zhuǎn)譯了歐美渠道的社會(huì)主義文獻(xiàn),即《“五一”(May Day)運(yùn)動(dòng)史》《美利堅(jiān)之宗教新村運(yùn)動(dòng)》《歐文(Robert Owen)底略傳和他底新村運(yùn)動(dòng)》和《唯物史觀(guān)在現(xiàn)代史學(xué)上的價(jià)值》。在《“五一”(May Day)運(yùn)動(dòng)史》的文末,李大釗曾直接注明:此篇紀(jì)述是根據(jù)莫里斯·希爾奎特(Morris Hillquit)的《美國(guó)社會(huì)主義史》(HistoryofSocialismintheUnitedStates)以及卡爾·李卜克內(nèi)西(Karl Liebknecht)的《未來(lái)屬于人民》(TheFutureBelongstothePeople)等文獻(xiàn)作成[13]。與此同時(shí),《美利堅(jiān)之宗教新村運(yùn)動(dòng)》與《歐文(Robert Owen)底略傳和他底新村運(yùn)動(dòng)》兩文同樣是以莫里斯·希爾奎特的《美國(guó)社會(huì)主義史》為底本進(jìn)行譯述的;《唯物史觀(guān)在現(xiàn)代史學(xué)上的價(jià)值》一文亦是基于歐美文獻(xiàn)編譯而成。此后兩年間,更有多篇文章呈現(xiàn)相同的特點(diǎn),如《俄羅斯革命的過(guò)去及現(xiàn)在》至少參考了艾蒂安·安東內(nèi)利(Etienne Antonelli)的《布爾什維克俄羅斯》(BolshevikRussia)以及阿爾伯特·里斯·威廉姆斯(Albert Rhys Williams)的《列寧:其人其事》(Lenin:theManandHisWork)兩篇文獻(xiàn)[14];《由平民政治到工人政治》與《平民政治與工人政治(Democracy and Ergatocracy)》兩文則經(jīng)證實(shí)參考了保羅夫婦(Eden & Cedar Paul)的《創(chuàng)造的革命》(CreativeRevolution:AStudyofCommunistErgatocracy)一書(shū)[10]147。以上西文書(shū)籍文獻(xiàn),無(wú)疑對(duì)李大釗馬克思主義思想的形成與發(fā)展產(chǎn)生了重要影響。具體而言,《美國(guó)社會(huì)主義史》為李大釗深入把握世界社會(huì)主義運(yùn)動(dòng)史提供了重要思想來(lái)源,以其為底本著成的《“五一”(May Day)運(yùn)動(dòng)史》,在介紹“五一”紀(jì)念日由來(lái)、歐美工人運(yùn)動(dòng)史等內(nèi)容的基礎(chǔ)上,闡明了以馬克思主義理論指導(dǎo)中國(guó)工人運(yùn)動(dòng)的必要性與迫切性,成為“中國(guó)五一運(yùn)動(dòng)的綱領(lǐng)性文獻(xiàn)”,在中國(guó)工人運(yùn)動(dòng)史上留下了濃墨重彩的一筆;又如,保羅夫婦的《創(chuàng)造的革命》一書(shū)則構(gòu)成了李大釗“工人政治”思想的主要理論來(lái)源,由此著成的《平民政治與工人政治(Democracy and Ergatocracy)》等文,集中闡發(fā)了李大釗對(duì)“西方民主政治的反思批判及對(duì)未來(lái)中國(guó)政治建設(shè)及發(fā)展前景的展望”,是馬克思列寧主義國(guó)家學(xué)說(shuō)中國(guó)化、大眾化進(jìn)程中的“源頭性文獻(xiàn)”,為中國(guó)共產(chǎn)黨國(guó)家與革命理論的形成與發(fā)展奠定了學(xué)理基礎(chǔ)[10]137。
進(jìn)一步追尋文獻(xiàn)來(lái)源可知,李大釗獲取馬克思主義西文文獻(xiàn)的渠道是多種的。李大釗自1918年擔(dān)任北京大學(xué)圖書(shū)館主任后,便十分重視對(duì)西文文獻(xiàn)的引進(jìn)。據(jù)統(tǒng)計(jì),至1923年北京大學(xué)圖書(shū)館擁有藏書(shū)184 008冊(cè)(其中中文書(shū)約140 002冊(cè)、西文書(shū)26 356冊(cè)、日文書(shū)2 480冊(cè)、雜志15 170冊(cè)),其中西文圖書(shū)數(shù)量相較1920年的17 485冊(cè)增長(zhǎng)了近一萬(wàn)冊(cè),反倒是中文與日文圖書(shū)數(shù)量未發(fā)生較大變化。這些西文書(shū)籍中,有很大一部分是馬克思列寧主義理論書(shū)籍[15]。與此同時(shí),從《北京大學(xué)日刊》所登載的相關(guān)通知亦可一窺此時(shí)期北大圖書(shū)館的西文文獻(xiàn)名錄,其中最具代表性的便是1920年《圖書(shū)部典書(shū)課通告》中列舉的“有關(guān)于俄國(guó)問(wèn)題之參考書(shū)籍二十三種”(5)原名為“關(guān)書(shū)部典書(shū)課通告”,其中“關(guān)”或?yàn)檎`作,應(yīng)為“圖”。通告中列舉的書(shū)籍包括:法國(guó)經(jīng)濟(jì)學(xué)家艾蒂安·安東內(nèi)利的《布爾什維克俄羅斯》(Bolshevik Russia)、美國(guó)記者阿爾伯特·里斯·威廉姆斯的《列寧:其人其事》(Lenin: the Man and His Work)、俄羅斯駐美國(guó)信息局局長(zhǎng)阿爾卡季·約瑟夫·薩克的《俄羅斯民主的誕生》(The Birth of the Russian Democracy)以及列寧與托洛茨基的《無(wú)產(chǎn)階級(jí)革命》(The Proletarian Revolution)等。(圖書(shū)部典書(shū)課通告[J].北京大學(xué)日刊,1920(766):2.)[16]。而以北京大學(xué)圖書(shū)館為基礎(chǔ)和基地的馬克思學(xué)說(shuō)研究會(huì)亦曾于1922年2月6日公布其現(xiàn)有藏書(shū)列表,其中便包含英文書(shū)籍40余種、中文文獻(xiàn)20余種,基本包括了馬克思、恩格斯和列寧的主要著作[17]。總而言之,北京大學(xué)圖書(shū)館為李大釗馬克思主義相關(guān)文本的創(chuàng)作提供了大量文獻(xiàn)資源,并成為一批早期共產(chǎn)黨人與先進(jìn)知識(shí)分子研討社會(huì)主義的思想陣地(6)據(jù)北京大學(xué)圖書(shū)館《1919-1920年西文圖書(shū)登錄簿》載,兩年間“北京大學(xué)圖書(shū)館就引進(jìn)包括馬克思、恩格斯、列寧著作及其他馬克思主義著作,以及馬克思、列寧傳記15種;書(shū)名明確是關(guān)于社會(huì)主義的圖書(shū)15種,無(wú)政府主義、基爾特社會(huì)主義、費(fèi)邊主義、工會(huì)主義、工團(tuán)主義等當(dāng)時(shí)廣義上的社會(huì)主義圖書(shū)15種;關(guān)于俄國(guó)問(wèn)題和俄國(guó)革命的圖書(shū)22種”。以上圖書(shū)同樣極大推進(jìn)了馬克思主義在中國(guó)的傳播,為知識(shí)分子提供了眾多文本與思想來(lái)源。(鄒新明,陳建龍.從北京大學(xué)圖書(shū)館《1919-1920年西文圖書(shū)登錄簿》看李大釗對(duì)馬克思主義的引進(jìn)與傳播[J].大學(xué)圖書(shū)館學(xué)報(bào),2019,37(5):5-11.)。此時(shí)期李大釗引進(jìn)、參考、介紹與應(yīng)用的歐美渠道的社會(huì)主義文獻(xiàn),不僅是其傳播社會(huì)主義的重要內(nèi)容,而且也是其自身思想理論的直接來(lái)源。
綜上所述,對(duì)諸多歐美渠道社會(huì)主義文獻(xiàn)的引介、參考及編譯是建黨前后李大釗馬克思主義相關(guān)文本的重要特征,亦是李大釗思想來(lái)源的直接反映。考察李大釗諸多文本中的思想來(lái)源,不僅有利于進(jìn)一步還原馬克思主義在中國(guó)早期傳播的原初路徑,而且有利于探究以李大釗為代表的早期共產(chǎn)黨人的思想源流。然而,就現(xiàn)有研究而言,關(guān)于馬克思列寧主義在中國(guó)早期傳播的渠道問(wèn)題,呈現(xiàn)出“對(duì)日俄渠道研究的較多,對(duì)歐美渠道研究的較少;對(duì)歐洲渠道研究的較多,對(duì)美國(guó)渠道研究的較少”的特點(diǎn)[14]。因此,關(guān)于李大釗馬克思主義思想來(lái)源與文獻(xiàn)渠道的問(wèn)題仍有諸多值得深究的空間,特別是對(duì)于歐美渠道與日俄渠道馬克思主義傳播的比較研究更是值得進(jìn)一步深入探討。
李大釗對(duì)馬克思主義的理解與認(rèn)知、選擇與運(yùn)用,經(jīng)歷了“初始印象沖擊→文本理論理解→結(jié)合現(xiàn)實(shí)分析與應(yīng)用”[18]的過(guò)程。建黨前后便是李大釗對(duì)馬克思主義從“文本理論理解”向“結(jié)合現(xiàn)實(shí)分析與應(yīng)用”的過(guò)渡時(shí)期。在此時(shí)期,李大釗本身的角色亦由早前純粹的理論宣傳者向理論的宣傳與運(yùn)用者轉(zhuǎn)換,由理論宣傳的“二傳手”向理論運(yùn)用的“破冰者”轉(zhuǎn)換。
具體而言,建黨前后,李大釗的思想文本不再局限于對(duì)馬克思主義相關(guān)理論的純粹介紹與宣傳,而是開(kāi)始有針對(duì)性、有目的性地運(yùn)用馬克思主義分析與探討中國(guó)的現(xiàn)實(shí)問(wèn)題。據(jù)統(tǒng)計(jì),這一時(shí)期李大釗運(yùn)用馬克思主義分析中國(guó)實(shí)際問(wèn)題的文本多達(dá)35篇,在其馬克思主義相關(guān)文本中占比高達(dá)78%。由此可知,李大釗對(duì)馬克思主義的理解與認(rèn)知已然具有本土化、中國(guó)化傾向。
一方面,就撰文動(dòng)機(jī)與言說(shuō)語(yǔ)境而言,李大釗的諸多著述是對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)問(wèn)題的反思以及對(duì)知識(shí)界詆毀與質(zhì)疑馬克思主義言論的針對(duì)性回應(yīng)。如《中國(guó)的社會(huì)主義及其實(shí)行方法的考察》《社會(huì)主義下之實(shí)業(yè)》《中國(guó)的社會(huì)主義與世界的資本主義》三文的撰寫(xiě)動(dòng)因,很大程度歸于其與基爾特社會(huì)主義派關(guān)于社會(huì)主義的論爭(zhēng),這些文章的撰寫(xiě)與發(fā)表事實(shí)上助力了時(shí)人對(duì)中國(guó)實(shí)行社會(huì)主義必然性、可能性的省思。又如李大釗在“社會(huì)主義是否適合于中國(guó)”的辯論會(huì)上所言,“由資本主義到社會(huì)主義,正如封建制度因生產(chǎn)力的發(fā)展一定要轉(zhuǎn)變?yōu)橘Y本主義社會(huì)一樣的必然性,非人的意識(shí)和感情所能左右”,“贊成派若是拿唯物史觀(guān)的觀(guān)點(diǎn)來(lái)解答這個(gè)問(wèn)題,就比較容易駁倒反對(duì)派了”[19]。由此可見(jiàn),李大釗對(duì)于馬克思主義唯物史觀(guān)等思想方法的運(yùn)用是有著清醒認(rèn)知的,更是自覺(jué)、主動(dòng)的。此外,《俄羅斯革命之過(guò)去、現(xiàn)在及將來(lái)》《俄羅斯革命的過(guò)去及現(xiàn)在》兩文,更是為正面回應(yīng)知識(shí)界對(duì)蘇維埃俄羅斯及其革命的諸多質(zhì)疑與詆毀而作;《團(tuán)體的訓(xùn)練與革新的事業(yè)》一文則是為解決其在領(lǐng)導(dǎo)學(xué)生運(yùn)動(dòng)與工人運(yùn)動(dòng)實(shí)踐中出現(xiàn)的組織問(wèn)題而作,即對(duì)組建一個(gè)統(tǒng)一的、嚴(yán)密的、強(qiáng)有力的革命型政黨而進(jìn)行的思考。也正是在有目的性與有針對(duì)性地解決現(xiàn)實(shí)問(wèn)題、回應(yīng)質(zhì)疑的過(guò)程中,李大釗才堅(jiān)定了對(duì)社會(huì)主義的選擇,才更主動(dòng)地以馬克思主義的觀(guān)點(diǎn)與方法分析和研究中國(guó)實(shí)際問(wèn)題,從而開(kāi)啟對(duì)馬克思主義的本土化運(yùn)用。
另一方面,就文本價(jià)值與影響而言,李大釗的著述不僅介紹與宣傳了馬克思主義,而且實(shí)現(xiàn)了馬克思主義與中國(guó)學(xué)術(shù)研究及革命實(shí)踐的初步結(jié)合,完成了馬克思主義本土化運(yùn)用的先覺(jué)性與開(kāi)創(chuàng)性探索。1920年初,李大釗便以《由經(jīng)濟(jì)上解釋中國(guó)近代思想變動(dòng)的原因》一文開(kāi)啟了以唯物史觀(guān)等馬克思主義學(xué)說(shuō)分析中國(guó)社會(huì)歷史發(fā)展規(guī)律的征程;隨后更是通過(guò)《唯物史觀(guān)在現(xiàn)代史學(xué)上的價(jià)值》等系列文章開(kāi)辟了中國(guó)馬克思主義史學(xué)的新領(lǐng)域;以《中國(guó)的社會(huì)主義及其實(shí)行方法的考察》《團(tuán)體的訓(xùn)練與革新的事業(yè)》等論述指明了中國(guó)社會(huì)改造的根本方向、依靠力量與實(shí)現(xiàn)方法,規(guī)劃出一條中國(guó)社會(huì)主義改造的具體路徑。這些都極大程度影響與推進(jìn)了中國(guó)共產(chǎn)黨的建黨進(jìn)程。
總之,正如李大釗在探討“問(wèn)題”與“主義”時(shí)所言,“一個(gè)社會(huì)主義者,為使他的主義在世界上發(fā)生一些影響,必須要研究怎么可以把他的理想盡量應(yīng)用于環(huán)繞著他的實(shí)境”[20]。如果說(shuō)對(duì)馬克思主義的介紹、宣傳是1920年前李大釗馬克思主義文本的主題,那么學(xué)術(shù)性研討和本土化運(yùn)用則為1920年后其文本著述所蘊(yùn)含的重要特征。這種變化不僅寓示著李大釗馬克思主義者身份的轉(zhuǎn)換,而且象征著其對(duì)馬克思主義的認(rèn)知水平已然在宣傳與運(yùn)用中實(shí)現(xiàn)躍遷,即完成了對(duì)馬克思主義從引進(jìn)到運(yùn)用的升華。
囿于當(dāng)時(shí)的歷史條件,即便是作為“理論導(dǎo)師”之一的李大釗,對(duì)馬克思主義理論學(xué)習(xí)、研究也會(huì)存在一定的局限與不足。
其一,李大釗對(duì)馬克思主義基本原理的學(xué)理性研究尚不充分。就現(xiàn)有文本而言,建黨前后,李大釗介紹、詮釋馬克思主義基本原理的文本著述僅有2篇,即《馬克思的經(jīng)濟(jì)學(xué)說(shuō)》與《唯物史觀(guān)在現(xiàn)代史學(xué)上的價(jià)值》,除此以外,并未見(jiàn)其對(duì)馬克思主義基本原理進(jìn)行講解或論述的其他專(zhuān)題性文章。而且有些思想觀(guān)點(diǎn)并非原創(chuàng),而是源于引用或轉(zhuǎn)譯。如,關(guān)于社會(huì)主義與共產(chǎn)主義關(guān)系問(wèn)題李大釗曾有過(guò)一段經(jīng)典論述,即“社會(huì)黨人的運(yùn)動(dòng)是半有產(chǎn)階級(jí)的運(yùn)動(dòng);共產(chǎn)黨人的運(yùn)動(dòng),是無(wú)產(chǎn)階級(jí)的運(yùn)動(dòng)。社會(huì)主義的運(yùn)動(dòng),是創(chuàng)造的進(jìn)化,共產(chǎn)主義的運(yùn)動(dòng),是創(chuàng)造的革命”[21],經(jīng)證實(shí),此論述是根據(jù)保羅夫婦《創(chuàng)造的革命》(7)《創(chuàng)造的革命》中對(duì)應(yīng)原文為:“The philosophy and the trend of right-wing socialism are substantially middle class. Left-wing socialism, on the other hand, is fundamentally proletarian…… Creative evolution, as the right wing thinks, and creative revolution, as the left wing thinks……”(Eden & Cedar Paul. Creative Revolution: A Study of Communist Ergatocracy[M]. New York: Thomas Seltzer,1920:18.)中的相關(guān)論述翻譯及改編而來(lái)[10]155。由此,關(guān)于這一時(shí)期李大釗對(duì)馬克思主義的學(xué)理性研究不足的問(wèn)題,究其緣由,一是馬克思主義自傳入中國(guó)那刻起便不被看作是“書(shū)齋里的學(xué)問(wèn)”,而是作為分析中國(guó)問(wèn)題、實(shí)現(xiàn)社會(huì)改造的“思想武器”被投入革命實(shí)踐;二是中國(guó)共產(chǎn)黨自早期組織產(chǎn)生起就被“卷入偉大的實(shí)際革命斗爭(zhēng)中”,且一經(jīng)成立,便被要求“立即從事、而且以全部力量去從事實(shí)際的革命活動(dòng)”[22]221。這些在客觀(guān)上導(dǎo)致以李大釗為代表的早期共產(chǎn)黨人“無(wú)暇來(lái)長(zhǎng)期從事理論研究與斗爭(zhēng)經(jīng)驗(yàn)的總結(jié)”[22]221。而且自李大釗撰寫(xiě)《我的馬克思主義觀(guān)》確立馬克思主義信仰至中國(guó)共產(chǎn)黨成立僅有兩年的時(shí)間,自馬克思主義傳入中國(guó)至中國(guó)共產(chǎn)黨創(chuàng)建亦不過(guò)二十余年,歷史并未給以李大釗為代表的早期共產(chǎn)黨人足夠的時(shí)間進(jìn)行系統(tǒng)的學(xué)理研究。
其二,李大釗對(duì)馬克思主義的理論認(rèn)知也存在一定的偏差。如前所述,歐美渠道的社會(huì)主義詮釋性文獻(xiàn)是該時(shí)期李大釗文本的重要思想來(lái)源,而馬克思主義的一手原生態(tài)文獻(xiàn)在中國(guó)早期則是嚴(yán)重缺失的。正如袁玉冰彼時(shí)所言:“要在中國(guó)現(xiàn)在的出版物中去研究馬克思學(xué)說(shuō),差不多是不可能的。慢說(shuō)他底卷帙浩繁的‘資本論’,就是他底小冊(cè)子如‘經(jīng)濟(jì)學(xué)批判’之類(lèi)也沒(méi)有譯本可看;至于解釋或批評(píng)他底學(xué)說(shuō)之著述,更不消說(shuō)了。”[23]事實(shí)上,在其文章《一個(gè)馬克思學(xué)說(shuō)的書(shū)目:為南京社會(huì)科學(xué)研究會(huì)編》所列二十余種推薦書(shū)目中,也僅有《共產(chǎn)黨宣言》(陳望道譯)、《工錢(qián)勞動(dòng)與資本》(袁讓譯)以及《價(jià)值價(jià)格與利潤(rùn)》(李季譯)三本是對(duì)馬克思著作的直接譯述。而諸如塞利格曼的《經(jīng)濟(jì)史觀(guān)》、河上肇的《馬克思社會(huì)主義理論的體系》等他國(guó)社會(huì)主義學(xué)者的詮釋性文獻(xiàn)終究包含著作者的主觀(guān)性解讀與發(fā)揮,隱藏著作者自身的價(jià)值取向與文化基因,加之“跨語(yǔ)境”與“跨語(yǔ)際”的翻譯與轉(zhuǎn)換,或者普遍存在的二次加工甚至多次轉(zhuǎn)譯現(xiàn)象,使得這些詮釋性文獻(xiàn)必然與馬克思主義經(jīng)典論述有所差異,這不可避免地造成了以李大釗為代表的早期共產(chǎn)黨人對(duì)馬克思主義原初理論的理解與認(rèn)知出現(xiàn)一定的偏差。比如受塞利格曼等的影響,唯物史觀(guān)曾一度被中國(guó)早期知識(shí)分子界定為“經(jīng)濟(jì)史觀(guān)”,李大釗亦曾在其《唯物史觀(guān)在現(xiàn)代史學(xué)上的價(jià)值》一文中指出:“比較起來(lái),還是‘經(jīng)濟(jì)史觀(guān)’一辭妥當(dāng)些。Seligman曾有此主張,我亦認(rèn)為合理……”[24]
總之,受革命實(shí)踐的緊迫性、原初文獻(xiàn)的稀缺性等客觀(guān)條件的限制,以李大釗為代表的早期共產(chǎn)黨人對(duì)馬克思主義的學(xué)習(xí)和研究是有限的,甚至存在著一定的認(rèn)識(shí)偏差。這既是建黨前后李大釗在選擇與運(yùn)用馬克思主義上的個(gè)人局限,也是黨早期理論準(zhǔn)備不足等歷史遺憾的一個(gè)表現(xiàn)。然而,在相當(dāng)復(fù)雜的形勢(shì)下,在相當(dāng)短的時(shí)間內(nèi),中國(guó)共產(chǎn)黨成立并肩負(fù)起改造中國(guó)如此艱巨的實(shí)踐任務(wù),以及以李大釗為代表的中國(guó)共產(chǎn)黨人能夠在理論和實(shí)踐上取得如此大的成績(jī),實(shí)屬不易,也難能可貴,這是我們應(yīng)當(dāng)充分肯定的。作為后人,我們不能因?yàn)槟承┎蛔愣鞒隹霖?zé)前人的評(píng)述。
綜上所述,建黨前后,李大釗在評(píng)介與鑒別社會(huì)主義學(xué)說(shuō)的過(guò)程中堅(jiān)定了對(duì)馬克思主義的選擇,在引介與編譯歐美社會(huì)主義文獻(xiàn)的過(guò)程中深化了對(duì)馬克思主義的認(rèn)知,在分析與研討現(xiàn)實(shí)問(wèn)題的過(guò)程中開(kāi)啟了對(duì)馬克思主義的本土化運(yùn)用,但歷史條件的限制使其在建黨前后對(duì)馬克思主義的學(xué)習(xí)、研究存在一定的局限與不足。作為黨的重要?jiǎng)?chuàng)始人之一,李大釗選擇與運(yùn)用馬克思主義所呈現(xiàn)的特點(diǎn),既是其自身理論取向與思想特性的反映,也是早期共產(chǎn)黨人認(rèn)知與接受馬克思主義普遍特征的展現(xiàn),在一定程度上構(gòu)成和豐富了馬克思主義在中國(guó)早期傳播的歷史圖景。因而,加強(qiáng)對(duì)建黨前后李大釗文本、思想及其特點(diǎn)的研究,繼而總結(jié)馬克思主義在中國(guó)早期傳播的經(jīng)驗(yàn)與不足,對(duì)于接續(xù)推進(jìn)新時(shí)代馬克思主義的有效傳播與中國(guó)化仍具有重要意義與獨(dú)特價(jià)值。