出成都南門,左為萬里橋。西折纖秀長曲,所見如連環、如玦①、如帶、如規、如鉤;色如鑒、如瑯玕②、如綠沉瓜,窈然深碧、瀠回③城下者,皆浣花溪委④也。然必至草堂,而后浣花有專名,則以少陵浣花居在焉耳。行三、四里為青羊宮,溪時遠時近,竹柏蒼然,隔岸陰森者,盡溪,平望如薺⑤。水木清華,神膚洞達。自宮以西,流匯而橋者三,相距各不半里。舁夫⑥云通灌縣,或所云“江從灌口來”是也。
(作者鐘惺,節選自《浣花溪記》)
【注釋】①玦(jué):環形的、有缺口的佩玉。②瑯玕(láng gān):像珠子的美石。③瀠回:水流回旋。④委:聚集。⑤薺(jì):薺菜。⑥舁(yú)夫:轎夫。
●比較練習
1.解釋下面句子中黑體字的含義。
(1)西折纖秀長曲
(2)盡溪,平坦如薺
2.請把下面的句子翻譯成現代漢語。
行三、四里為青羊宮,溪時遠時近,竹柏蒼然。
3.本文與《小石潭記》相比,語言表達上有什么相同點?在表現手法上又有什么不同點?
(參考答案見下期中縫)