中國網絡文學作品首次被收錄至世界最大的學術圖書館之一——大英圖書館的中文館藏書目之中。這些網絡文學作品共計16本,改編成劇集大熱的《贅婿》也在其中。這些網文作品既囊括了科幻、歷史、現實、奇幻等多種題材,也涵蓋了中國網絡文學20 余年從初期到當下的經典作品。
文本解讀
角度一:一代代的文學都是頂著如潮的文學批評一步步走來的。
網絡文學初起的時候,其實也背負了不少爭議,比如俚俗、格調不高、難登大雅之堂。不過縱觀文學史,武俠小說、白話文學、章回小說、元曲、宋詞這些文學體裁在問世之初都有過類似的境遇。但網絡文學成功地證明了自己,它是從當代民間自發生長的文學體裁,是社會多樣面貌的自然呈現,故而也展現了巨大的創造力。
角度二:網絡文學高質量發展是作者與讀者互生共長的結果。
網絡文學“Z 世代”群體正在崛起,作家、讀者都呈現年輕化趨勢。年輕一代更加注重文化產品的質量和內涵,推動網絡文學發展從追求數量轉變到重視質量上來,在精神能量、文化內涵、藝術價值等方面不斷突破。
角度三:網絡文學是講述中國故事的文化名片。
網絡文學講中國故事的獨到優勢在于,對中國傳統文化的繼承與創新發揚。一方面,網絡文學先天與傳奇話本、明清小說等傳統文學有著血緣關系,是中國通俗文學在新時代的表現形式;另一方面,網絡作家主動汲取傳統營養、發掘古典文學資源的同時,也自覺追求通過敘事反映時代發展潮流,展現民族精神力量,融合了中華優秀傳統文化元素和現代人文精神。
運用示例: 網文出海,成為中國文化“走出去”的新亮點。這些網絡文學作品里,從玄幻、仙俠等題材,可以看到神秘古老的東方敘事和俠義精神,感受到節氣、茶道、飲食、服飾等中華傳統文化的魅力,也能從現實題材書寫中讀懂當下中國。那些蒸騰著新時代氣息、融合個人成長與家國情懷的時代敘事,傳遞出獨特的中華文化美學,讓中國故事綻放出耀眼光彩。