宋樹磊 沙杰 周晨陽
[摘 要] 為順應當前教育國際化的大趨勢,中國礦業大學礦業工程(礦物加工方向)國際班開展了全英語課程建設。根據“高等礦物加工”全英語課程的目標定位,從教學團隊組建、教材內容建設、教學課件制作、教學方法創新、學習方法改進、考核方法多樣化等方面進行了全方位的課程建設。從三年的教學實踐效果看,這次課程建設為礦物加工工程國際班的學生提供了一個學習專業英語、提升英語交流能力、提高科研學術水平和拓寬國際視野的優秀平臺,為培養高素質的國際化人才奠定了良好的基礎。
[關鍵詞] 教育國際化;全英語課程建設;國際班
[基金項目] 2020年度中國礦業大學教學研究項目(全英語課程建設項目)“Advanced Mineral Processing全英文國際化課程建設”(2020YY04)
[作者簡介] 宋樹磊(1973—),男,山東臨沂人,工學博士,中國礦業大學化工學院副教授,碩士生導師,主要從事流態化分離研究;沙 杰(1984—),男,內蒙古烏蘭察布人,工學博士,中國礦業大學化工學院副教授,碩士生導師,主要從事選煤智能化與細粒礦物高效精準分離研究;周晨陽(1992—),男,安徽淮北人,工學博士,中國礦業大學化工學院博士后,副教授,主要從事干法選煤研究。
[中圖分類號] G420 [文獻標識碼] A[文章編號] 1674-9324(2023)18-0125-04 [收稿日期] 2022-10-31
教育國際化是當今世界高等教育發展的重要趨勢,而全英語課程建設是高等教育國際化的重要指標之一,是各高校開展教學研究工作的一個重要方面[1]。對非英語母語國家的高校來說,建設全英語課程面臨著一定的困難與挑戰[2]。隨著“一帶一路”合作倡議的實施,我國高等教育國際化之路不斷發展,高校全英語課程建設也有了長足的進步[3-4]。
中國礦業大學本著提升本科生的英語應用能力,培養高素質、國際化人才,推動全英語課程教學工作,實現教育教學國際化,以及提高辦學水平和教學質量的目的,多年持續推動全英語課程教學資源建設項目,也取得了一系列的研究成果[5-8]。礦業工程(礦物加工方向)國際班作為我校高等教育國際化的先行者,其部分課程必須采用全英文方式教學。本人承擔了“高等礦物加工”(Advanced Mineral Processing)這門全英語課程的教學任務,經過幾年的教學實踐,對該課程的教材內容、教學方法、考核方式等進行了全面優化。
一、“高等礦物加工”全英語課程建設的必要性
(一)高等教育國際化發展的要求
新時代,中國礦業大學的奮斗目標是:到21世紀中葉,把學校建成能源資源特色世界一流大學。為此,學校積極開展國際交流與合作,不斷推進國際化辦學,與國外近百所高校建立了合作伙伴關系;聯合國外20余所大學發起成立了國際礦業、能源與環境高等教育聯盟,成為“一帶一路”國際合作交流平臺;加入了聯合國教科文組織國際礦業工程教育能力中心,并成為該中心在華唯一旗艦高校;在巴基斯坦和厄瓜多爾合作共建中巴礦物資源英才中心和中厄礦業學院;獲全國首批高層次國際化人才培養創新實踐基地;積極主辦或承辦國際礦業科學技術大會,能源、資源、環境與可持續發展國際會議,綠色開采理論與實踐國際研討會,國際匹茲堡煤炭會議等具有國際影響力的國際學術會議,學術交流日益活躍[9]。
(二)礦物加工工程專業定位的要求
礦物加工工程專業作為中國礦業大學的國家重點學科,同時也是國家“211工程”“985工程優勢學科創新平臺項目”和國家“雙一流”建設學科。它致力于培養未來的行業領袖和精英,培養領域內國際一流,具有進取精神,工程實踐、創新創業和國際競爭能力強,從事科學研究、工程設計、技術管理、技術服務等工作的高級工程技術人才和管理人才。礦物加工工程專業注重國際化辦學,已與美國、德國、澳大利亞、加拿大等國家的知名高校簽訂了聯合培養協議,學生可選擇“2+2”聯合培養或短期出國學習。礦物加工工程專業設立“雙一流”礦業國際班,每年開展優秀學生海外實習活動,聘請海外名師對部分課程實行全英文授課,定期邀請海外知名專家學者來校進行學術交流,以拓寬學生的國際視野,實現人才培養的國際化[10]。
(三)礦業工程(礦物加工方向)國際班的教學要求
礦業工程(礦物加工方向)國際班的培養目標是培養具備自然科學基礎知識、工程科學基礎知識、礦物加工工程專業知識和應用能力,能在礦物加工及其相關領域分析和解決復雜工程問題,從事科學研究、工程研究、技術與產品開發、工程設計和項目管理等方面工作,具有跨文化背景合作交流和終身學習能力的國際化綜合型研究人才。培養目標要求學生能夠運用數學、自然科學和工程基礎理論,基于經濟、環境、法律、安全等因素分析、解決礦物加工及相關領域復雜的工程問題;具備從事礦物加工研究、開發、設計的技術能力和工程實踐能力;具備團隊協作能力、溝通表達能力和工程管理能力;了解工程師的職業和道德責任,具備創新精神、可持續發展理念和國際化視野,能不斷學習和適應時代發展。
礦業工程(礦物加工方向)國際班始設于2017年,并從2017級本科生中通過自愿報名和專業遴選的方式組建了一個教學班。礦物加工工程教研室專門為這個國際班制訂了培養方案,設計了教學課程。其中,“高等礦物加工”就是一門新設置的全英語課程。該課程的教材內容、教學課件、網絡資源等都需要從零開始創建。除了課程教學借鑒發達國家高等教育國際化的經驗外,礦物加工工程國際班的學生每年要到英語國家的大學和選礦廠實習。學校為學生提供一定的經費,并聘請專職教師對海外留學項目進行管理。這些學生在收獲學業成績的同時,更注重培養外語交流能力[11]。
二、“高等礦物加工”全英語課程建設的目標及內容
(一)課程建設目標
“高等礦物加工”全英語課程的總目標是通過課程學習,學生能夠掌握國內外礦物加工工程領域的理論、工藝、設備的發展趨勢和研究熱點,并將這些前沿理論、工藝與技術融會貫通地運用到國內相關工程和科技項目中,為我國礦物加工工程領域科技水平的提高做出貢獻。在該課程的學習過程中,學生要具備終身學習的精神,具有適應礦物加工工程領域新技術發展的能力。通過該課程的學習,學生在英語聽、說、讀、寫、譯等方面的能力要能夠得到較大提升,可以在跨文化背景下進行溝通和交流,拓寬國際視野,成為具有國際競爭力的高素質人才。
(二)課程建設內容
“高等礦物加工”全英語課程建設內容包括教學團隊組建、教材內容建設、教學課件制作、教學方法創新、學習方法改進、考核方法多樣。
1.教學團隊組建。“高等礦物加工”全英語課程的教學團隊由三名教師組成,其中一名教師為課程負責人。課程負責人要求是具有礦物加工工程博士學位的副教授或教授,擁有一年以上的國外知名高校學習或工作經歷,并且長期從事礦物加工領域的研究。教學團隊中若有外籍教師,則外籍教師需為國際知名高校礦物加工工程領域的副教授或教授,擁有博士研究生學歷,長期從事礦物加工領域的研究;教學團隊中的國內主講教師需為擁有一年以上國外知名高校學習或工作經歷的副教授或教授,擁有博士研究生學歷,長期從事礦物加工領域的研究。教學團隊能夠充分借鑒、引進國際先進的教學方法、教學理念和教學模式,并將其用于該課程的建設。
為了更好地培養能夠進行全英文授課的教師隊伍,教學團隊還設置了助課制度。助課教師要求擁有博士研究生學歷、講師及以上職稱、長期從事礦物加工領域的研究、具有較好英語溝通能力的青年教師。
2.教材內容建設。“高等礦物加工”全英語課程的教材內容是由三名主講教師匯總現階段國內外礦物加工理論與技術的最新成果翻譯、編纂而成的,并且每年都會跟蹤礦物加工科技前沿研究更新教材內容。課程內容主要講述國內外選煤技術現狀及發展趨勢、選煤智能化技術研究進展、干法選煤技術研究進展、粗煤泥分選技術研究進展、重介質選煤技術新進展、跳汰選煤技術新進展、浮選技術新進展、低階煤提質技術新進展等。其中,國內外選煤技術現狀及發展趨勢包括國內選煤工業的發展、國內選煤技術的發展、國內選煤存在的問題和選煤技術的發展趨勢,以及國外主要選煤國家的技術現狀;選煤智能化技術研究進展包括智能化的概念及意義、選煤智能化研究現狀和智能干選機的應用案例;干法選煤技術研究進展包括復合式干法分選技術、空氣重介質流化床干法選煤技術和干法選煤技術應用案例;粗煤泥分選技術研究進展包括液固流化床粗煤泥分選設備、煤泥重介旋流器、螺旋分選機、水力旋流器,以及上述設備聯合組成的粗煤泥分選工藝的研究進展;重介質選煤技術新進展包括重介質分選機、重介質旋流器、介質制備,以及重介質分選工藝的研究進展;跳汰選煤技術新進展包括空氣室跳汰機、動篩跳汰機,以及相關工藝流程的研究進展;浮選技術新進展包括浮選原理、浮選試驗、浮選流程、浮選設備的研究進展;低階煤提質技術新進展包括低階煤的種類及特點、低階煤提質方法、低階煤提質技術發展趨勢。
3.教學課件制作。多媒體課件具有豐富的表現力和直觀性,可以充分發揮學生各個感覺器官的作用,最大限度地提高學生接收信息的效率。“高等礦物加工”全英語課程教學課件的制作要力求生動,包括文字、圖像、語音、動畫、視頻等。課件要具有交互性,便于師生交流。為了幫助學生加深對授課內容的理解,教師在課件中要對生僻的專業詞匯采用中英文注釋的方式,降低學生因生僻專業詞匯造成的認知障礙,提高閱讀速度和學習效率。
4.教學方法創新。第一,礦業工程(礦物加工方向)國際班實行小班教學制,班級學生不超過20人。教師在課堂上積極與學生互動,采取講授式與啟發式相結合的教學方式,除了自己在講臺上講,還會鼓勵學生在講臺下思考并積極說出自己的想法和疑惑。小班教學有利于教師因材施教,給予學生更多的關注和指導;有利于教師在課堂上與所有學生用英語交流,同時促進學生之間的交流。
第二,采用學術報告的方式交流教學成果。為了更好地培養礦業工程(礦物加工方向)國際班的學生,我們采取導師制培養方式,讓學生盡可能早地進入導師的研究團隊,開展科學研究。“高等礦物加工”課程安排了4學時讓學生就自己感興趣的研究課題或參與的導師團隊的研究課題做一次學術報告,積極提問、交流,充分表達自己的見解,進行討論和分析。匯報、討論結束后,教師要及時點評并進行總結。這種教學方式既鍛煉了學生的科研能力,也提高了學生用英語進行學術交流的能力。
5.學習方法改進。錄制“高等礦物加工”全英語課程的教學視頻,建設網絡課程,完成在線課程并上線運行。網絡課程內容包括課程講授、教學大綱、電子課件、教學視頻、習題、相關電子資料、視頻資源和專題網站的鏈接等。網絡課程可以為學生自主學習專業知識提供良好的學習、交流環境,也可以使學生利用網站的留言與信息系統對教學內容和教學方法提出疑問與建議,之后教師及時解答和回復,從而提高教學效果。
6.考核方式多樣。“高等礦物加工”全英語課程的考核方式包括出勤率、課堂交流、學術報告和期末考試,其成績占比分別為10%、20%、30%和40%。期末考試內容包括教學課件內容和額外的中英文翻譯。學術報告要求學生用英語進行10~15分鐘的科研成果匯報,匯報內容為礦物加工相關領域研究情況。
三、“高等礦物加工”全英語課程建設的效果
“高等礦物加工”全英語課程建設已有三年之久,我們取得了如下效果,達到了課程建設目標的基本要求。
(一)學生的英語聽、說、讀、寫、譯能力得到提升
礦業工程(礦物加工方向)國際班學生的英語基礎總體較好,他們普遍對英語學習有較高的興趣。經過“高等礦物加工”全英語課程的學習后,課程考核結果表明,學生的英語聽、說、讀、寫、譯能力均得到一定程度的提升。
(二)學生檢索英文文獻的能力得到提升
課程考核要求學生做一次全英語的科研學術報告。在準備科研學術報告的過程中,學生學會了利用圖書館資源檢索英文文獻的方法,為后期進行學術研究打好了基礎,也提升了學術水平。
(三)學生利用英語進行學術交流的能力得到提升
學生充分發揮特長,利用所學知識精心準備英語學術報告,鍛煉了自己的學術成果匯報表達能力。同時,聽報告的學生就學術報告相關內容進行提問,雙方用英語探討、交流,提高了所有學生的英語學術交流能力。
結語
從“高等礦物加工”全英語課程的目標定位、內容建設以及三年的教學效果看,本課程建設為礦業工程(礦物加工方向)國際班的學生提供了一個學習專業英語、提升英語交流能力、提高科研學術水平和拓寬國際視野的優秀平臺,為培養高素質的國際化人才奠定了良好的基礎。
參考文獻
[1]周紅,潘琳,蔡忠賢,等.高等油藏工程全英文國際化課程建設[J].大學教育,2019(2):26-28.
[2]胡漢坤.對高校國際化的一些思考:從日本高校全英語課程項目出發[J].教育教學論壇,2020(26):217-218.
[3]胡君,郭平.“一帶一路”倡議下中國高等教育國際化轉型之路[J].科教文匯,2022(7):12-15.
[4]郝琛,趙強,崔媛.“一帶一路”背景下高等反應堆物理全英文課程建設的探索與實踐[J].中國多媒體與網絡教學學報(上旬刊),2022(3):221-224.
[5]王亮,王凱,時國慶,等.安全工程專業本科國際化人才培養體系探究[J].煤炭高等教育,2019,37(3):91-96.
[6]樊宇,柳岸敏,陳正,等.材料專業課程國際化教育與教學培養模式研究[J].包裝工程,2020,41(S1):109-111.
[7]程健維.國際化礦業類人才培養模式探索與實踐[J].當代教育實踐與教學研究,2019(2):170-171+215.
[8]劉方,楊麗,辛春梅,等.“雙碳”目標下“工程熱力學(英語)”課程建設探索[J].煤炭高等教育,2021,39(5):118-123.
[9]中國礦業大學.中國礦業大學學校簡介[EB/OL].[2022-09-30].http://www.cumt.edu.cn/19834/list.htm.
[10]中國礦業大學.礦業工程雙一流學科[EB/OL].[2022-09-30].http://scet.cumt.edu.cn/kwjggc/list.htm.
[11]葉欣,季卓豪,陳紹軍.發達國家高等教育國際化新發展的經驗與啟示[J].江蘇高教,2021(12):138-142.
Construction of English Course under the Background of Education Internationalization: Taking “Advanced Mineral Processing” as an Example
SONG Shu-lei, SHA Jie, ZHOU Chen-yang
(School of Chemical Engineering & Technology, China University of Mining and Technology, Xuzhou, Jiangsu 221116, China)
Abstract: In order to adapt to the general trend of education internationalization, the international class of Mining Engineering (Mineral Processing orientation) of China University of Mining and Technology has carried out the construction of English course. According to the target of the English course of “Advanced Mineral Processing”, the course construction has been carried out in an all-round way from the aspects of teaching team building, teaching content construction, teaching courseware making, teaching method innovation, learning method improvement and examination method diversification. Based on three years of teaching practice, the construction of the English course provides an excellent platform for the mineral processing engineering students of international class to learn professional English, promote English communication ability, improve the academic level of scientific research, expanding international vision. This has laid a good foundation for the cultivation of high-quality international talents.
Key words: education internationalization; construction of English course; international class