〔唐〕李白
長安一片月,萬戶搗衣聲。
秋風(fēng)吹不盡,總是玉關(guān)情。
何日平胡虜,良人罷遠(yuǎn)征。
【解讀】
這首詩選取長安秋月之下千家萬戶搗衣的典型情節(jié),表現(xiàn)了思婦對(duì)征人的懷念以及百姓渴望和平的心愿,情調(diào)委婉而境界闊大。
“搗衣”是把衣料放在石板上用棒槌捶打。縫制冬衣前,需要先經(jīng)過搗衣的程序使布料變得柔軟。首句形容月說“一片月”,指月色照著長安的街巷,千家萬戶傳來搗衣聲。月色是溫柔的,但是千家萬戶搗衣的場面是壯闊的,甚至這不僅僅是長安的千家萬戶,而是與邊塞相對(duì)的整個(gè)內(nèi)地的城市鄉(xiāng)村,都在“一片月”之下傳來千家萬戶的搗衣聲。這個(gè)空間越是壯闊,就越是說明戰(zhàn)爭牽扯了多少人進(jìn)來,越是能體現(xiàn)人們有多渴盼和平,于是有了最后兩句殷切的發(fā)問:“何日平胡虜,良人罷遠(yuǎn)征。”
這是一首五言六句的樂府古體詩,但很多人都覺得前四句就是一首渾然天成的絕句,最后兩句是多余的。比如清代王夫之說:“前四句是天壤間生成好句,被太白拾得。”意思是這首詩的前四句簡直就是天上掉下的好句子,李白運(yùn)氣好,被他撿到了。田同之更直接說,最后兩句是多余的,如果刪掉而成一首絕句,“更覺渾含無盡”,意思是更加含蓄悠遠(yuǎn)、令人回味。他們的看法有一定道理。因?yàn)椤昂稳掌胶敚既肆T遠(yuǎn)征”這個(gè)意思,已經(jīng)包含在前四句里了,給丈夫縫制冬衣、思念玉門關(guān)外的良人,不就是期盼戰(zhàn)爭趕緊結(jié)束、良人平安回家來?
不過,從不同詩歌體裁的抒情特征來說,語短意長、含蓄蘊(yùn)藉是絕句的特色,而這首《子夜吳歌》是樂府詩,往往像民歌一樣自然流暢,而不是欲說還休,它在結(jié)句直接抒情,發(fā)出心底最強(qiáng)烈的呼喊,別具打動(dòng)人心的力量。(馬東瑤)