周立德
有些詞語雖然讀音相同或相似,但含義和用法完全不一樣。我們必須要練就火眼金睛,發現它們的區別,才能正確使用這些詞語。
【出身】
我叫“出身”,指由家庭的經濟、文化環境以及個人的早期經歷等決定的身份。例句:杜牧出身于一個世代官宦并具有濃厚文化氣氛的家庭。
【出生】
我叫“出生”,指胎兒從母體中生出。例句:請問子涵,你是哪年出生的?
【找不同】
“出身”側重于社會屬性,和家庭背景、個人經歷等有關;“出生”側重于自然屬性,與生的時間、地點等有關。
【啟事】
我叫“啟事”,是為了公開聲明某事而登在報刊上或墻上的文字。例句:我的小貓丟了,你趕緊幫我發個“尋貓啟事”吧!
【啟示】
我叫“啟示”,是看完某種事物后,又有了啟發指示,使有所領悟。例句:周老師這篇文章給了我一個啟示,那就是學習一定要認真。
【找不同】
“啟事”是一種公告性的應用文體,“啟事”的“啟”意思是陳述,也就是開口說話;而“啟示”的“啟”意思是開導、提示。
【反應】
我叫“反應”,主要有兩個意思:一是有機體受到刺激而產生相應的活動或變化,二是事情發生后所引起的意見、態度或行動。例句:對方射門太突然了,守門員子悠還沒有反應過來;子涵的演講引起了不同的反應。
【反映】
我叫“反映”,主要有三個意思:一是反照出人或物體的形象,二是比喻把客觀事物的實質表現出來,三是把情況、意見等告訴上級或有關部門。例句:美麗的百合塔反映在湖面上;這部小說反映了當下學生們的生活;這位老師反映的意見值得大家重視。
【找不同】
“反應”的范圍沒有“反映”大,“反應”多用在有機體受到刺激而引起的相應活動和化學反應方面,而“反映”除去“反應”所用的范圍外,都可應用。
【化妝】
我叫“化妝”,在生活中,我指的是用脂粉等修飾容貌;在藝術領域,我指的是在戲劇、電影等表演藝術或娛樂場合中,塑造劇中人物外部形象的手段。例句:我媽媽正坐在窗口的小書桌前化妝;劉振聲就座,吸煙后,徐徐洗面化妝。
【化裝】
我叫“化裝”,我本來指演員修飾容貌,使變得像所扮演的角色,后來也指從容貌、裝束等方面假扮成另一種人,目的在于欺騙對方。例句:王子軒同學雖然很年輕,但化裝后完全變成了戲里的“賈元春”。
【找不同】
“化妝”只指為了美容而修飾頭面部;“化裝”則不僅指修飾頭面部,還包括服飾等的改變,且用于表演方面。