999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Roméo et Juliette de retour sur scène en Chine

2023-09-06 00:27:00ParXUYINGmembredeladaction
今日中國·法文版 2023年9期

Par XU YING, membre de la rédaction

Le rappel à la fin de la représentation de la comédie musicale Roméo et Juliette

Cet été, les salles de théatre en Chine ont connu un fort engouement avec la mise en scène par la comédie musicale fran?aiseRoméo et Juliette. Cette adaptation de la pièce de Shakespeare par l’auteur-compositeur-interprète fran?ais Gérard Presgurvic a eu un succès phénoménal en France dès sa première à Paris en 2001. Première comédie musicale originale étrangère à revenir en tournée en Chine après l’épidémie de COVID, elle a été très attendue dès son annonce officielle.

Quand les rideaux de théatre s’ouvrent, on s’aper?oit que la scène est divisée en deux par des lumières rouges et bleues pour former un contraste saisissant. Les membres des deux familles rivales montent alors sur les planches, donnant le coup d’envoi de cette tragique saga amoureuse.

Un enthousiasme sans faille

Depuis sa première en 2001,Roméo et Juliettea voyagé dans plus de 20 pays et régions à travers le monde, avec plus de 11 millions de spectateurs. La combinaison d’une histoire intemporelle, de personnages mythiques et d’un compositeur talentueux a donné naissance à cette comédie musicale légendaire. Le spectacle fran?ais propose également une nouvelle interprétation de la célèbre pièce de Shakespeare. En effet, outre le thème immuable de l’ode à la fidélité en amour, la haine entre les Capulet et les Montaigu, deux grandes familles de Vérone, est soulignée à grands traits.

Pour célébrer le 20eanniversaire deRoméo et Juliette, la troupe propose une tournée exceptionnelle en Chine avec le duo original et phare. Damien Sargue, dans le r?le de Roméo, est revenu en Chine après la tournée en 2019, tandis que Cécilia Cara, qui joue Juliette, y interprète ce r?le pour la première fois.

Plus d’une heure avant chaque représentation, un grand nombre de spectateurs sont déjà arrivés au théatre, beaucoup d’entre eux portaient des robes rouges ou bleues, représentant les Capulet et les Montaigu. Dans les espaces publics du théatre, des spectateurs, dont la plupart sont des jeunes, font la queue pour acheter des produits dérivés, en discutant de leurs attentes à l’égard de ce spectacle. Beaucoup sont friands de comédies musicales fran?aises, ils connaissent très bien les intrigues de ce spectacle, mais veulent tout de même y assister pour en profiter.

Presque toutes les représentations en Chine ont fait salle comble, les interprètes sur scène et le public communiquant leurs émotions et leurs sentiments par le biais de chansons et de danses. Le public est charmé par le spectacle, déclarant que les chants et le jeu superbes des acteurs rendent cette histoire romantique et tragique plus émouvante. ? J’attendais beaucoup de ce duo original, et je n’ai pas été dé?u. C’était vraiment un régal. Il y a également eu un rappel de quinze minutes à la fin de la représentation, où les artistes nous ont fait chanter les tubes célèbres du spectacle. Il y avait une ambiance géniale ! ?, s’exclame Zhou Zhiying, une spectatrice venue de Guangzhou à Beijing pour assister au spectacle. Elle s’est dit très heureuse de pouvoir revoir la comédie musicale fran?aise en Chine après une si longue attente.

Les réactions positives du public motivent également les acteurs. Selon Damien Sargue, c’est grace à l’enthousiasme du public que la troupe peut faire une tournée en Chine. ? C’est très touchant et très émouvant de voir leur amour, leur fidélité et leur engouement après tout ce temps ?, affirme Cécilia Cara. David Bàn, qui joue le r?le du Prince de Vérone dans la pièce, s’est réjoui de rencontrer un public chinois très enthousiaste. Et d’ajouter qu’il était en contact avec des producteurs pour organiser des concerts, espérant revenir en Chine avec ses chansons à l’avenir.

La rencontre de Roméo et Juliette avec les fans au Théatre Guanghua de Tianjin, le 3 mai 2018. Damien Sargue (Roméo) et Clémence Illiaquer (Juliette) ont calligraphié le caractère 愛 (? amour ?).

Le retour de Roméo et Julietteen Chine témoigne de l’attitude et de la détermination du pays de s’ouvrir au monde entier.

Une coopération approfondie

La tournée fait partie de la 17eédition du Festival Croisements. C’est le résultat des efforts conjoints de la Chine et de la France. Selon Zhang Ligang, président de la société Beijing Joyway, qui organise cette tournée en Chine, c’est grace aux échanges intensifs sino-fran?ais après la visite du président fran?ais Emmanuel Macron en Chine queRoméo et Julietteest devenue la première comédie musicale originale présentée sur le marché chinois.

Après la reprise des liaisons aériennes internationales en début d’année, les parties chinoise et fran?aise se sont activées pour préparer la tournée, surmontant les difficultés liées au transport et aux visas. Après la fin de la tournée à Taiwan en février, tout le matériel devait, selon le plan initial, être acheminé en France depuis Taiwan en passant par le port de Hong Kong. Beijing Joyway a réagi rapidement en proposant de laisser le matériel à Hong Kong. Après avoir accompli les formalités liées à la tournée, le matériel a été transféré à Shanghai. Fin mai, le spectacle a entamé sa cinquième tournée en Chine, avec des représentations magnifiques dans 15 villes chinoises pendant quatre mois.

Une affiche de Roméo et Juliette au Centre d’art Tianqiao de Beijing XU YING

La comédie musicaleRoméo et Juliettea été jouée pour la première fois en Chine en 2012, avec 20 représentations à Shanghai qui ont été très bien accueillies. Quatre ans plus tard, la pièce a été présentée à Beijing et à Guangzhou pendant un mois. En 2018 et 2019, la troupe est venue deux fois en Chine, effectuant des tournées dans plusieurs villes.

Mais ce n’est pas tout. La version chinoise deRoméo et Juliette, coproduite par Beijing Joyway et Shanghai Culture Square, a été jouée dans plusieurs villes à la fin de 2021. Carl Portal, chorégraphe du spectacle fran?ais, s’est également occupé de la chorégraphie et de la mise en scène dans la version chinoise. Les danseurs chinois l’ont beaucoup surpris et impressionné avec leurs techniques, l’inspirant pour l’adaptation. Il a ajouté des éléments de danse traditionnelle chinoise, donnant ainsi à la version chinoise un caractère unique.

L’importance de cette version réside non seulement dans le fait qu’il s’agit de la première comédie musicale fran?aise traduite et représentée en langue chinoise, mais aussi dans le fait qu’elle est née d’une collaboration sino-fran?aise pendant la pandémie. La maturité et le perfectionnement du spectacle revêtent une signification extraordinaire pour le développement de la comédie musicale chinoise.

Un développement prometteur

Début des années 2000, des pièces de théatre étrangères commeLe Fant?me de l’Opérasont arrivées à Shanghai pour rencontrer le public chinois. Dès lors, différentes comédies musicales classiques ont commencé à être introduites chaque année. La tournée 2023 deRoméo et Juliettemarque un tournant dans la présentation d’un plus grand nombre d’?uvres internationales en Chine. Ainsi, en juin, 14 pièces venues d’Allemagne, de France, d’Italie et du Japon ont été jouées lors du Festival de théatre Aranya à Qinhuangdao (Hebei). Les captations des trois spectacles issus du Festival d’Avignon IN, tels queLa Cerisaie, ont été projetées à Beijing en juillet. Les comédies musicalesThe Last Five YearsetMatildadonneront rendez-vous au public dans quelques mois. Et le spectacle fran?aisMozart, l’opéra rocksera présenté dans sa version chinoise à la fin de cette année.

Tout comme le souligne Zhang Ligang, le retour deRoméo et Julietteen Chine est le fait des échanges amicaux sino-fran?ais. En plus d’être le premier spectacle international important à revenir en Chine, la tournée témoigne de l’attitude et de la détermination du pays de s’ouvrir au monde entier.

La Chine, qui accueillera de plus en plus de spectacles de différents pays, permettra au public d’assister à des ?uvres théatrales internationales, au marché du spectacle de se développer davantage, et aux professionnels du théatre de consolider leur confiance pour en explorer tout le potentiel.

主站蜘蛛池模板: 国产精品性| 国产91麻豆免费观看| 欧美性精品| 色综合久久久久8天国| 国产精品久久久久久搜索| 欧美专区在线观看| 性网站在线观看| 狠狠色婷婷丁香综合久久韩国| 国产超碰在线观看| 全色黄大色大片免费久久老太| 91亚洲免费| a毛片基地免费大全| 久久综合伊人 六十路| 欧美国产日韩在线观看| 亚洲精品高清视频| 亚洲成a人片77777在线播放| 国产精品区网红主播在线观看| 久久精品欧美一区二区| 久久人搡人人玩人妻精品一| 久久精品最新免费国产成人| 国产精品视频a| 国产福利一区视频| 2021国产精品自产拍在线观看| 久久久久九九精品影院| 中文字幕亚洲第一| 国产午夜无码片在线观看网站| 欧美日韩亚洲国产| 2021无码专区人妻系列日韩| 欧美成人精品在线| 国产91熟女高潮一区二区| 久久6免费视频| 无码内射中文字幕岛国片 | 久久黄色一级片| 国产精品亚欧美一区二区三区| 日韩高清一区 | 久久久精品久久久久三级| 91 九色视频丝袜| 色天天综合| 国产精品无码影视久久久久久久| 国产91蝌蚪窝| 日韩高清在线观看不卡一区二区| 白浆视频在线观看| 四虎精品黑人视频| 中文字幕无码电影| 欧美丝袜高跟鞋一区二区| 视频二区欧美| 欧美日韩中文国产| 国产精品林美惠子在线播放| 国产精品一区在线麻豆| 2021国产v亚洲v天堂无码| 国产1区2区在线观看| 麻豆精品在线播放| 国产网站一区二区三区| 精品久久久久久久久久久| 人妻无码中文字幕第一区| 污网站在线观看视频| 亚洲综合片| 国产精品欧美激情| 香蕉久人久人青草青草| 国产老女人精品免费视频| 欧美性猛交一区二区三区| 亚洲精选高清无码| 色婷婷成人网| a毛片在线| 免费人成网站在线观看欧美| 久久精品午夜视频| 91视频99| 婷婷五月在线视频| 波多野结衣一区二区三区四区视频 | 55夜色66夜色国产精品视频| 欧美午夜在线观看| 国产精品白浆在线播放| 国产原创第一页在线观看| 欧美福利在线观看| 亚洲欧美日韩高清综合678| 国产久操视频| 四虎影视库国产精品一区| 国产欧美视频一区二区三区| 免费又爽又刺激高潮网址| 国产一在线| 亚洲视频在线观看免费视频| 国产精品久久久免费视频|