





[關鍵詞] 字內環境;漢字偏誤;同化;認知心理學
[摘 "要] 本文從中山大學漢語中介語語料中收集了相關漢字偏誤實例 43例,79 頻次。通過對這些實例現象的分類分析,發現了字內環境構件對漢字偏誤的影響;并對其偏誤原因進行分析論證,探討了字內環境的同化作用。得出如下結論: 字內同化部件層面偏誤多于筆畫層面;字內同化多發生在聲旁;字內同化多發生在 3 部件以上,且形似的構件之間;字內同化的發生與留學生主觀認識、漢字透明度、筆畫數目、部件頻率有密切關系, 并嘗試運用認知心理學的成果對上述情況加以分析,以期為漢字教學提供參考。
[中圖分類號]H195.3 "[文獻標識碼]A "[文章編號]1674-8174(2023)03-0061-07
可以看出,從總體上來說,字內順同化數量多于逆同化數量。順同化多于逆同化,原因 可能是,順同化是受上文已出現的字形影響,逆同化則是在下文漢字字形出現前頭腦中就已形成印象,受這個印象影響而出錯。也就是說,順同化是對已出現構件的數據加工,逆同化是對還未出現的頭腦中的印象進行加工。舒德化等(2012)認為,視覺中已出現的字形更容易對數據加工產生影響。因此順同化比逆同化更易發生。整體來說,發生逆同化的學生水平 比發生順同化的學生水平也略高。
另外,從部件位置來看,漢字不同部位的部件提供的信息是不一樣的,在漢字識別中作用也不相同。認知心理學研究表明,上部件的信息比下部件重要;右部件的作用比左部件重要(馮麗萍,2005)。右部件和上部件重要,蘊含的信息多,書寫起來相對復雜,也就容易出錯。從出現順序上看,右部件后出現,上部件先出現,右部件出錯是順同化,上部件 出錯是逆同化。位置信息和順序信息綜合相加,右部件出錯幾率遠大于左部件,上部件出錯和下部件出錯基本持平。
4.3 正字大多為3部件以上
在發生字內影響的漢字中,字內構件之間既然會發生影響,那么構件大多是由幾個部件構成,因此大都是合體字。在收集到的語料中,獨體字只有 2 個:長、事,其余都為合體字。 把部件拆分到最小部件后,部件數量為 3 的有 52 個漢字,2 部 件的漢字有 6 個,4 部件的漢字有 15 個。可以看出 3 部件的字占絕大多數。根據王漢衛(2015),在 3000 常用字中,2 部件和 3 部件字最多,但是在收集到的字內同化語料中,3 部件字最多,其次是 4 部件字。
值得一提的是,此類偏誤字的3 個部件之間并不是一次組合而成的,而是有層次的,其中兩個部件先組合成一個整體,然后再與另一個部件組合。但書寫者往往不了解其組合關系,沒有掌握聲旁的寫法,而產生錯誤。從材料中也可看出,2 部件發生字內影響的學生水平等 級比 3 部件發生字內影響的學生水平等級要低。
另外,獨體字中“長”下面兩個筆畫方向趨勢相同,因此容易受到影響。“事”雖然是 獨體字,但由“豎鉤”串聯起來的也有三個部件,因此也易發生影響。
同時,我們還發現,在這些偏誤現象中目標部件均是不成字部件,不能讀出來。根據彭聃齡(1991),語言要素的記憶效果與其構成因素能否發音有關,構成因素能發音則記憶成功率高。因此如果部件不能讀出來,形式又相似,就很容易出錯。在收集的語料中,目標部件是不成字部件,字境部件是成字部件,能讀出來。用能發音的成字部件代替不能發音的不成字部件的有 71 例,占 90%。
5. 字境同化發生的原因和條件
受字境同化發生偏誤,一方面跟學習者的主觀漢字認知特點有關,一方面也跟漢字內 部客觀特征有關。主觀因素和客觀特征共同促成了字境同化的發生。下面分別論述。
5.1 學習者的主觀認知特點
漢字對于初學者來說,尤其是對非漢字文化圈學生而言,完全是陌生的抽象符號,他們缺乏中國幼兒所擁有的從小耳濡目染的語言文字的環境熏陶。正像一些初學漢字的留學 生所說的“感覺漢字像一幅畫”,他們覺得“寫漢字像畫畫”。也就是說,在他們的頭腦 中,書寫漢字時雜亂無章,無從下手,不知該遵循怎么樣的書寫規則,因此,在書寫漢字 時,筆畫部件的安排隨意性很大。對基本筆畫及其部件書寫不夠了解或記憶模糊,會導致 筆畫部件的互相代替。只記大致輪廓而缺乏對筆畫和部件書寫的細致了解,就會導致整字 內部構件的混淆與誤代。
5.2 漢字構件之間存在相似
通過分析偏誤構件與字境構件的關系,發現二者之間存在相似關系。 這種相似包括結構的對稱相似、部件相似、筆畫相似。
這種相似沒有絕對標準,有的相似在中國人看來并不相似,但外國學生卻會混淆,這跟 他們的正字法意識和對漢字的書寫認識有關。
5.3 漢字通透性和筆畫數目
另外,這 42 個漢字中筆畫數大多是 10 畫和 11 畫。根據王漢衛(2015),3000 個常用字的平均筆畫是 9。相對于這個平均數,發生字內同化的漢字筆畫數目較多。沈烈敏、朱曉平(1994) 經過實驗分析,表明筆畫數和漢字頻次均對漢字識別存在顯著影響,多筆 畫漢字和低頻漢字的識別慢于少筆畫漢字和高頻漢字。因此筆畫數目多、字頻低是字內同 化易發生的一個條件。但是高頻情況下沒有筆畫數效應,少筆畫字沒有頻率效應。這也解 釋了有些漢字字頻高,熟悉度高的情況下,即使筆畫數目多,學生也不會出錯,以及有些 漢字筆畫數目少,熟悉度低,即使字頻低,學生也不會出錯的現象。
由上文分析可知,字境影響的漢字偏誤大多是部件偏誤,即目標部件因受字境部件影響而出錯,在形聲字中大多發生在聲旁。這就提示我們,在教學過程中多注意部件拆分與 部件結構教學,幫助學生培養更有利于漢字學習的部件意識。部件拆分應該按理據進行拆 分,用聲旁和形旁引導學生掌握漢字,將機械性記憶轉化為理解性記憶。但同時,練習漢字書寫時要摳細節,對拆分后的末級部件進行書寫訓練,不能忽視機械性記憶。比如,“努”是形聲字,教師在講解時可以強調“努”上半部分 “奴”是聲旁,下半部分是形 旁。“奴”和“女人”有關,因此左邊是女字旁,右邊是“又”。同時,加強“女”“又”“力”三個部件的書寫和強化訓練。這樣既可以讓學生把漢字首先分為“奴”和 “力”,同時又對末級部件分別訓練,可以加強部件的區分和記憶,以降低相似部件混淆的可能性。
6.2 充分關注有一定相似構件的漢字,特別是不成字部件
不成字部件沒有讀音,要關注其形狀,抓住漢字構件的相似部分進行強調和辨析,以防范于未然。比如:對于“對稱相似”“部件相似”“筆畫相似”的漢字,教師在講解前,應該充分關注,講解清楚其中的細微差別。比如:講“畢”這個字的時候可以進行部件拆分,對相似部件進行重點強調,辨明差異。
6.3 關注透明度低,筆畫密集,布局集中的漢字
對于漢字透明度低,筆畫密集,布局集中的漢字要厘清一筆一畫。 講解清楚漢字內部 書寫細節,同時多加訓練,使學生不光掌握輪廓,對書寫細節也了然于心。
[參考文獻]
馮麗萍 2005 部件位置信息在留學生漢字加工中的作用[J]. 語言教學與研究(3).
高立群,孟 凌 2000 外國留學生漢語閱讀中音、形信息對漢字辨認的影響[J]. 世界漢語教學(4).
彭聃齡 1991 語言心理學[M]. 北京:北京師范大學出版社.
——— 2004 漢語信息加工及其認知神經機制的研究20 年研究工作的回顧[J]. 當代語言學(6).
沈烈敏,朱曉平 1994 漢字識別中筆畫數與字頻效應的研究[J]. 心理科學(7).
舒德華,王權紅 2013 漢字識別中字形畸變和語境的 ERP 效應[J]. 心理科學(5).
曾捷英,喻柏林 1999 速示重復和非速示呈現下的漢字結構方式效應[J]. 心理科學(4).
張瑞朋 2015 上下文語境對留學生漢字書寫偏誤的[J]. 語言教學與研究(5).
——— 2022 合成詞語境對漢字偏誤的影響因素分析[J]. 漢語學習 (5).
周小兵 2009 對外漢語教學入門[M]. 廣州:中山大學出版社.
Zola, D. 1984 Redundancy and word perception during reading. Perception and Pshchophysics 36:277-284.
An analysis of the influencing factors of character internal environment on Chinese character error
ZHANG Ruipeng, LIU Hanchu, XIONG Jiaxuan
(Department of Chinese Language and Literature, Sun Yat-sen University, Guangzhou, Guangdong 510275, China)
Key words: character-internal environment; Chinese character error; "assimilation; cognitive psychology
Abstract: This paper collects 43 cases "(Frequency: 79 ) of Chinese character errors "from "the "Chinese Interlanguage Corpus of Sun Yat-sen University. Through the classification and analysis of these examples, it is found that the internal environment components have influence on Chinese character errors. The reasons for the errors are analyzed and demonstrated, and the assimilation effect of the characters internal environment is discussed. The conclusions are as follows: there are more errors in character assimilation than those in strokes; "character-internal assimilation mostly occurs to phonetic elements;and character-internal assimilation mostly occurs to characters with more than 3 components and with similar components. The occurrence of character-internal assimilation is closely related to the learners cognition, the transparency of Chinese characters, the number of strokes and the frequency of components. The article also tries "to apply cognitive psychology to the analysis of the above mentioned situation in order to provide useful information for Chinese character teaching.
【責任編輯 劉文輝】