999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

澳大利亞警務口譯實踐Australia’s Police Interpreters

2024-01-01 00:00:00白羽
現代世界警察 2024年4期
關鍵詞:服務

警務口譯,顧名思義是對警務工作進行口頭翻譯。在審前階段,由警察開展冗長、緩慢、復雜的調查工作,相比起法庭口譯,警務口譯持續的時間更長,案件類型更加多樣,面臨的挑戰更加艱巨,其對于查清案件事實、提高調查質量、維護當事人合法權利、彰顯程序正義有著重要作用。

澳大利亞以多元文化著稱,國內使用的語言超過200多種,該國于1973年建立了社區口筆譯服務,為法庭、醫院、警察局、移民局、學校等公共服務部門提供口譯服務。

一、警務口譯的特殊性

(一)客觀方面

1.即時性和即席性。普通口譯員一般提前數天或數周接到工作預約,而警務口譯任務往往事發突然,有時需要在半夜工作。譯員除了要在警察局完成高度規范化的警方聲明口譯,還要在警方對證人、受害人、嫌疑人等進行訪談時進行口譯,因此譯員是機動的,有時在警局工作,有時出外勤。澳大利亞新南威爾士州一名受訪的社區口譯員曾經為警方提供口譯服務,“我在凌晨3點鐘被叫去為一起兇殺案擔任口譯員。我從沒見過那種場面。當時天氣又冷又濕,后來還下起了雨,我沒吃沒喝沒帶雨具,伴著饑餓的腸鳴和顫抖的聲音在雨中做完了將近兩個小時的翻譯”。

2.多變性和風險性。法庭口譯員通常可以在庭上正襟危坐,依靠筆記進行交替傳譯,其工作內容是基于過去發生的事情,而警務口譯員工作在當下,正值情緒和反應一觸即發的時刻,工作內容可能是“丑陋的、暴力的、緊張的”,工作環境和條件不允許譯員進行安靜思考或筆頭記錄。例如,譯員跟隨警察進入一處無人的住宅進行搜查,兩名手持兇器的人突然出現在警察身后試圖襲擊,在這千鈞一發的時刻譯員大聲提醒同行警察,避免了人員傷亡。當發生抵抗或暴力時口譯員直接或間接地卷入其中,在關鍵時刻口譯員不僅要保證自身安全,還要確保現場溝通的有效性,一旦譯員受傷,不僅交流會中斷,事態也會變得更加不可控制。

3.現場口譯座位安排的特殊性。由于警務口譯的風險性和沖突性,以及對譯員中立性的高要求,現場警務口譯的座位需要慎重考慮。

(1)有目光接觸的座位安排:在各方都有可能進行目光接觸的情況下,口譯員往往會坐在訪談者和受訪者之間,與雙方保持相等的距離,呈三角形排列。這種傳統的座位安排可以讓口譯員看清訪談者和受訪者的面部。有警務人員指出,這種等距離的位置給人一種口譯員是保持中立的感覺,“如果翻譯坐在你(訪談者)旁邊,好像他們會幫助警察,幫助執法人員似的,這樣不好”。

另外一種安排是讓訪談者和受訪者坐得較近,而譯員則位于另外一邊,因為如果將口譯員安排在受訪者旁邊或離受訪者很近的位置可能會助長口譯員與受訪者的關系。支持這一座位安排的警務人員表示,讓口譯員坐得遠一點是為了既使用譯員這一溝通的渠道,又通過遠距離限制譯員對訪談的影響。這與三角形的座位安排相去甚遠。

(2)無目光接觸的座位安排:即讓口譯員位于受訪者的左肩后面。這樣做的目的是確保口譯員的低干擾性,將訪談聚焦于訪談者和受訪者之間的目光接觸、交流和親和關系。一些軍事和反恐工作者也表示,他們傾向于將口譯員安排在受訪者后面,將他/她作為溝通的渠道,并讓口譯員避開受訪者的視線,就像同聲傳譯員在遠程或同傳箱工作一樣,確保受訪者是和訪談人員對話,而不是與翻譯交談。

(二)主觀方面

譯員能力要求的高階性。警務口譯不同于一般口譯任務,除了要具備語言和翻譯能力、跨文化交際能力和職業素養,警務口譯員往往要在高壓和特殊環境下承擔諸如長時間警務訪談、出犯罪現場、轉錄重要錄音、口譯電話截獲內容等高強度和高敏感性的口譯任務,工作時間長,工作條件惡劣,對抗性和沖突性強,事態發展不可預見(如控制下交付等),需要警務口譯員具備超常的勇氣、充沛的精力、良好的身體素質和心理素質,以及快速反應能力。眾所周知,警察的工作分為白班和夜班,裝備齊全,受過訓練,當班期間能隨時應戰。譯員并非如此。另外,社區譯員往往是自由職業者,身兼多職,他們可能要上夜班、開出租車等,而由于警務口譯工作的突發性,尤其需要譯員能及時調整好身心狀態,快速投入戰斗。

二、澳大利亞警務口譯概況

(一)澳大利亞警務口譯基本情況

澳大利亞昆士蘭警察機構對413名曾經使用口譯服務的警員作了調查。調查結果顯示,獲得口譯服務的當事人平均年齡為34.8歲,年齡最小的6歲,年齡最大的80歲,以男性為主(54.5%)。獲得口譯服務的大部分是嫌疑人(50.4%),其次是受害人(26.4%)、證人(12.1%)和線人(8.0%),另有移民案件的相關人員也使用了口譯服務。盡管警務人員更偏好使用現場口譯員,但實踐中不乏以遠程方式(64.9%)進行的口譯服務,即警務人員和被訪談人員位于同一地點通過電話那頭的譯員進行交流。其中,嫌疑人、受害人和線人訪談以電話口譯居多,而在證人訪談中電話口譯和現場口譯比重持平。

使用口譯服務的前五項犯罪類型分別為性侵犯(15.3%)、侵犯人身罪(13.8%)、與家庭暴力有關的犯罪(11.4%)、盜竊及有關犯罪(9.7%)、與交通有關的犯罪(8.7%)。調查還詢問了使用口譯服務當事人的來源地,占比前兩位的當事人來源地分別是除東南亞以外的亞洲和非洲。調查顯示,大部分警務人員(42.6%)通過觀察和交流確定當事人是否需要口譯服務,12.3%的警官通過較為復雜或專業的提問和調查,7.3%的警官則是根據法律、政策或程序的要求嚴格使用口譯服務。

(二)澳大利亞警務人員對待口譯的態度

調查還反映出警務人員在使用語言服務方面主觀意愿不強,原因在于:一是合適的譯員難找,尤其是“正常”工作時間之外的任務更難以匹配合適的譯員,且會花費較長的時間,可能給嫌疑人偽造證詞提供機會或丟失證人提供的證據線索,因此只要不是嚴重的罪行,一般不會找專業口譯員來翻譯;二是警務人員出于安全審查等法律要求或案件性質考慮,不敢隨意使用未經警局批準的譯員,以免給自身、譯員和集體帶來麻煩;三是認為有譯員參與的訪談耗時更久,人員關系更復雜,不愿改變自己習慣的訪談方式。

三、澳大利亞促進警務口譯實踐的措施

(一)建立譯員數據庫,規范使用雙語警員

調查顯示,警務人員在尋求口譯服務方面興趣不大,原因之一是尋找合適的口譯員將花費相當的時間。由于警務口譯工作的不確定性,對于社區口譯員要建立詳細的譯員名冊,將譯員的性別、年齡、職業、工作時段、主要經歷等登記在冊,并定期對他們進行基礎性的安全審查,以便警務機構能在第一時間匹配并合法使用合適的譯員。

為了進一步解決口譯員短缺的問題,特別是針對有需要的語種,可以建立雙語或多語警員數據庫。新南威爾士州的警務人員稱,他們曾數次得到警界同事的語言協助,然后才找到專業譯員提供更多細節信息。“我們非常依賴‘語言和文化多樣化團體’(CALD)的警察為我們提供的服務,他們只提供摘要口譯”。塔斯馬尼亞州近幾年建立了雙語警員數據庫,在緊急情況下警務人員能采取非正式措施——找同事解決語言問題。

盡管和專業口譯員相比,使用“自己人”不僅能節省不少費用,還能規避安全審查的問題,但這勢必會影響他們的主要業務工作,還會存在違反譯員職業道德的問題,例如譯員的獨立性、中立性都無法保證。一名匿名警員稱自己經常會收到翻譯文字內容的請求,如果內容不多自己還能應付,“但像是連續四周坐在電腦前聽錄音,工作量太大了,我不喜歡”。對此,新南威爾士州警察局規定,“無論如何都不得使用未經認證/不合資質的警務人員口譯詳細的行動和警務情況”;“在對家暴案件錄取口供時,新南威爾士州警員不得為任何被害人或證人進行口譯”。該州制定了規范化的操作程序,要求只有擁有NAATI(澳大利亞翻譯資格認證)的專業口譯員才能從事特定的警務口譯任務。

除此之外,建議警局劃清警務人員的主業和口譯工作的界限,給予其相應的績效獎勵和晉升通道,使其在完成警務工作之余充分發揮語言優勢。值得一提的是,對于警務人員承擔的口譯任務要同步錄音錄像,一旦出現爭議可交由專業譯員核查。

(二)參考行業法規,完善警務口譯具體規定

澳大利亞各州頒布法律法規保障當事人使用口譯服務的權利。塔斯馬尼亞州《警察手冊》明確要求當訪談對象為非英語母語人士時,無論該人是原告還是嫌疑人都應提供口譯服務。對于被警方拘留的人,該州的《刑法(拘留和審訊)法案》第五章規定了當事人使用口譯服務的權利。在新南威爾士州,《執法(權利與責任)法案》詳細規定了嫌疑人或證人使用口譯服務的若干種情形。相比之下,對受害人使用口譯的權利提及較少。維多利亞州警方《家庭暴力調查實務守則》援引皇家家庭暴力委員會(RCFV)的建議,指出在家庭暴力案件中,警方應在調查早期以及每個階段都考慮使用口譯服務。皇家委員會強調兒童和其他家庭成員(包括施暴者)不得作為口譯員。《新南威爾士州警察局應對家庭暴力實務守則》同樣明確指出家庭成員和朋友不得協助口譯,特殊情況下若上述人員將情況報告給警方,警方需通過專業口譯人員再次確認相關信息。

澳大利亞警方沒有專門針對警務口譯員的權利義務或警方與譯員共事的原則進行規定,可參照法庭口譯和國家翻譯協會的相關規定執行。文化多樣性司法委員會(JCCD)出臺的《與法庭和法院口譯員共事的國家標準建議》對法庭和法院、譯員、司法人員分別提出了建議,其中包括“一方當事人的法定代表人應在訴訟程序開始前向口譯員適當介紹案件的性質,提供所有相關材料,包括口譯員需要視譯的材料;應給予口譯員合理的時間熟悉材料”。AUSIT(澳大利亞翻譯協會)桑德拉·黑爾教授在《澳大拉西亞法庭和法院的口譯政策、實踐和規約》中建議法庭和法院找語言服務機構拿到譯員名單,慎重挑選具有最優資質的譯員,并對不同語種的譯員設定不同標準。

對于譯員在參與警方行動中出現的具體問題,如口譯員是否可以攜帶警方的錄音設備在訪談中使用,是否可以觸摸和處理住所里繳獲的證物,譯員在行動中受傷如何救濟等,目前警方沒有具體的法律規定。

(三)多樣化培訓促進跨界合作

警務工作需要緊密的團隊合作,同樣,警務人員在許多場合都需要與口譯員并肩作戰,例如在案事件現場進行初步報告、收集信息、對嚴重和重大犯罪進行調查訪談、談判(如福利檢查和心理健康檢查),以及開展秘密行動(如口譯電話截獲內容)等。其中,調查訪談(interview)持續警務工作的全過程,是警務人員與口譯員合作的重點。新南威爾士州警察局頒布了《打擊犯罪實務守則》作為培訓材料,按照PEACE偵查訪談模型五個階段提出了針對性的與譯員合作的指導建議。

盡管不同轄區之間的培訓略有不同,但如何與口譯員合作的內容均貫穿始終。除了常規的新警培訓以外,警務人員還通過試錯法、在職培訓和相互交流獲得與譯員合作的經驗。此外,新南威爾士州的警務訪談員還可以從“績效和項目支持”中獲得與譯員合作的定制培訓。例如,一名培訓人員表示,謀殺案件會涉及多名譯員,“我就要馬上趕去培訓他們(警員)”。一位警務人員建議,可以在輪班警員的培訓周期中加入更多關于與口譯員合作的常規課程,這樣就不會“新警時學過(與譯員合作的知識),然后就忘了”。

桑德拉·黑爾教授撰寫了一份如何與譯員合作的指導方針,其中包括“向譯員提供簡況,并盡可能多地向他們提供信息,以便譯員能夠充分準備”“如果有什么要宣讀的,給譯員提供一份副本”“不要讓譯員與當事人待在一起。口譯員是來做翻譯的,而不是陪伴當事人或協助他們完成任何其他任務”等。當警方認為不告知譯員任何信息,使用“一無所知的譯員”(fresh interpreter)能更好地保證口譯輸出的中立性時,這一指導方針明確指出警務人員要向譯員提供背景信息和案情簡介以便譯員更好地完成口譯任務。

一名警務口譯員對此深有感觸。他說:“有天夜里1點鐘我接到一個口譯任務,半睡半醒地趕到警察局。在等待過程中沒人理我,他們都表情凝重步履匆匆。我不知道發生了什么事,感到越來越緊張,瞌睡也醒了大半。終于有個警察來給我戴上了一套耳機設備,讓我‘翻譯就行了’。我問他能否告知我一些背景信息,他看起來很吃驚,聳聳肩膀,張開手臂說‘沒事的,直接翻譯’。這個態度讓我很為難,我想警方并不重視我們的智力勞動和專業工作。”

對于口譯任務而言,每句話的翻譯都包含著數個決策過程,收集信息、分析和處理信息對于加快決策過程相當重要。由于警務工作瞬息萬變的特點,以及譯員隱身、口譯通順自然的要求,譯員需要了解相關的背景和案情,這也是口譯任務常規的準備流程之一。只有掌握事實,才能集中精力輸出流利通順,準確完整,邏輯連貫的譯文。打個比方,不告訴任何癥狀醫生是無法找出病因的。在口譯領域,提前了解背景信息和案情簡介是良好的職業素養,為譯員提供必要的信息不僅體現了對口譯服務的尊重,更有助于提高口譯效果。

[本文系湖北省教育廳科學研究計劃2022年度指導性項目“涉外刑事訴訟翻譯規范化研究”(B2022240)和湖北警官學院2022年度科研項目“涉外刑事訴訟翻譯制度研究”(HJ2022QN06)的相關成果。]

【作者簡介】白羽,湖北警官學院講師,研究方向為大學英語、警務英語。

(責任編輯:馮苗苗)

猜你喜歡
服務
自助取卡服務
服務在身邊 健康每一天
今日農業(2019年14期)2019-09-18 01:21:54
服務在身邊 健康每一天
今日農業(2019年12期)2019-08-15 00:56:32
服務在身邊 健康每一天
今日農業(2019年11期)2019-08-13 00:49:08
服務在身邊 健康每一天
今日農業(2019年13期)2019-08-12 07:59:04
服務在身邊 健康每一天
今日農業(2019年10期)2019-01-04 04:28:15
服務在身邊 健康每一天
今日農業(2019年15期)2019-01-03 12:11:33
服務在身邊 健康每一天
今日農業(2019年16期)2019-01-03 11:39:20
高等教育為誰服務:演變與啟示
招行30年:從“滿意服務”到“感動服務”
商周刊(2017年9期)2017-08-22 02:57:56
主站蜘蛛池模板: 亚洲aaa视频| 在线观看视频一区二区| 亚洲人成网7777777国产| 国产不卡国语在线| 国产欧美视频在线观看| 国产亚洲一区二区三区在线| 99久久国产综合精品2020| 欧类av怡春院| 亚洲swag精品自拍一区| 亚洲一区二区日韩欧美gif| 日本人又色又爽的视频| 亚洲狠狠婷婷综合久久久久| 波多野结衣爽到高潮漏水大喷| 欧美在线一二区| 日韩av高清无码一区二区三区| jijzzizz老师出水喷水喷出| 国产精品女在线观看| 在线欧美日韩| 伊人大杳蕉中文无码| 毛片视频网址| 亚洲精品手机在线| 国产精品无码影视久久久久久久| 国产亚洲精品va在线| 美女免费精品高清毛片在线视| 一区二区三区在线不卡免费 | 欧美成人一区午夜福利在线| 国产剧情无码视频在线观看| 国产香蕉在线| 2024av在线无码中文最新| 欧美午夜视频在线| 日韩大片免费观看视频播放| 狠狠色噜噜狠狠狠狠色综合久| 乱码国产乱码精品精在线播放| 欧美性爱精品一区二区三区| 四虎成人免费毛片| 亚洲Av激情网五月天| 国产夜色视频| 中文字幕无线码一区| 国产在线91在线电影| 韩日免费小视频| 亚洲无码视频一区二区三区 | 看你懂的巨臀中文字幕一区二区 | 亚洲国产精品美女| 婷婷在线网站| 国产成人精品视频一区二区电影| 国产亚卅精品无码| 国产一区二区三区在线观看视频 | 久久久成年黄色视频| 亚洲香蕉在线| 久久婷婷色综合老司机| h网址在线观看| 国产产在线精品亚洲aavv| 毛片视频网址| 无码aⅴ精品一区二区三区| 日本不卡在线| 人妻精品久久无码区| 国产午夜不卡| 国产精品美女网站| 国产美女91呻吟求| 97超爽成人免费视频在线播放| 日韩精品成人在线| 久久动漫精品| 日韩在线播放中文字幕| 激情综合图区| 91丝袜美腿高跟国产极品老师| 国产91视频观看| 在线观看亚洲人成网站| 狠狠色丁香婷婷综合| 国产打屁股免费区网站| 久久一级电影| 久久夜色精品国产嚕嚕亚洲av| 99久久国产精品无码| 沈阳少妇高潮在线| 国产午夜无码专区喷水| 免费Aⅴ片在线观看蜜芽Tⅴ | 国产内射一区亚洲| 高清精品美女在线播放| 亚洲无码37.| 国产va免费精品观看| 中文字幕乱码中文乱码51精品| 亚洲av日韩av制服丝袜| 亚洲精品人成网线在线|