曲禮上
凡為長(zhǎng)者糞之禮,必加帚于箕上。以袂拘而退,其塵不及長(zhǎng)者。以箕自鄉(xiāng)而扱之。奉席如橋衡。請(qǐng)席何鄉(xiāng)?請(qǐng)衽何趾?席南鄉(xiāng)北鄉(xiāng),以西方為上;東鄉(xiāng)西鄉(xiāng),以南方為上。若非飲食之客,則布席,席間函丈。主人跪正席,客跪,撫席而辭。客徹重席,主人固辭。客踐席,乃坐。主人不問(wèn),客不先舉。
【譯文】凡是為長(zhǎng)者掃除席前之禮,一定要用掃帚遮住畚箕。掃的時(shí)候要一手持帚掃地,一手舉起衣袖遮住掃帚,邊掃邊退,這樣就不會(huì)讓灰塵飛揚(yáng),污及長(zhǎng)者。撮垃圾時(shí),要使畚箕朝向自己。雙手捧席要橫著,像井上桔槔那樣左端昂起右端低垂。為尊者鋪設(shè)坐席,要問(wèn)面向何方;為尊者鋪設(shè)臥席,要問(wèn)腳朝何方。席是南北方向鋪設(shè)的,以西方為尊位;東西方向鋪設(shè)的,以南方為尊位。若不是請(qǐng)來(lái)吃飯的客人,席要散開(kāi)些,一般來(lái)說(shuō),席與席之間要有一丈的距離。當(dāng)主人跪著為客人整理席位時(shí),客人也要跪著并且按住席子說(shuō)“不敢當(dāng)”。客人提出要撤去重疊的席子時(shí),主人要一再地表示辭讓阻止。客人就席之后,主人才能坐下。主人如果不問(wèn)話,客人不可率先發(fā)話。
將即席,容毋怍。兩手樞衣去齊尺。衣毋撥,足毋蹶。先生書策琴瑟在前,坐而遷之,戒勿越。虛坐盡后,食坐盡前。坐必安,執(zhí)爾顏。長(zhǎng)者不及,毋儳言。正爾容,聽(tīng)必恭。毋剿說(shuō),毋雷同。必則古昔,稱先王。侍坐于先生,先生問(wèn)焉,終則對(duì)。請(qǐng)業(yè)則起,請(qǐng)益則起。父召無(wú)諾,先生召無(wú)諾,唯而起。侍坐于所尊敬,毋余席。見(jiàn)同等不起。燭至起,食至起,上客起。燭不見(jiàn)跋。尊客之前不叱狗。讓食不唾。
【譯文】將就席,要儀容莊重,不可有失常態(tài)。兩手提起衣裳的下緝,使下緝離地一尺左右,這樣才不至于腳踩著衣裳。不要掀動(dòng)上衣。邁步不要慌里慌張,以免腳下有失。如果在當(dāng)行的路前放有先生的書冊(cè)琴瑟,就要跪下來(lái)把它們移開(kāi),千萬(wàn)不可以從上面跨過(guò)去。不是飲食之座,應(yīng)盡量往后坐;飲食之座,則要盡量靠前。坐要安穩(wěn),始終保持自然的神態(tài)。長(zhǎng)者沒(méi)有提及的事,不要隨便插嘴打斷。要神情端莊,恭恭敬敬地聽(tīng)先生講話。不可以把別人的見(jiàn)解說(shuō)成是自己的見(jiàn)解,不可以沒(méi)有主見(jiàn),人云亦云。說(shuō)話一定要以歷史事實(shí)為根據(jù),也可以引述先王之言作為根據(jù)。在先生身邊陪坐,先生問(wèn)到自己,要等到他的問(wèn)話終了再回答。向先生請(qǐng)教書本中的問(wèn)題時(shí)要起立;請(qǐng)先生把不明白的地方再講一遍時(shí)也要起立。父親召喚時(shí),不可以用“諾”來(lái)答應(yīng);先生召喚時(shí)也不可以用“諾”來(lái)答應(yīng);應(yīng)該用“唯”來(lái)回答,同時(shí)起立。在所尊敬的人身邊陪坐,要盡量靠近,不要使自己的席端留有余地。見(jiàn)到同輩的人來(lái),可以不起立。見(jiàn)到執(zhí)掌火炬的人來(lái),要起立。見(jiàn)到端飯的人來(lái),要起立。見(jiàn)到主人的貴客來(lái)要起立。晚上坐談,不可以使客人發(fā)現(xiàn)有許多火炬柄,否則,客人將可能誤以為主人不欲留客久坐。在貴客面前不得大聲呵斥狗。主人請(qǐng)客人進(jìn)食時(shí),客人不可吐口水。