999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

共世、擴展、融合:少數民族電影的對外敘事策略

2024-03-29 07:40:48葉慧燕
新聞傳播 2024年4期
關鍵詞:文化

葉慧燕

(湖北文理學院 襄陽 441000)

不同于文字,作為“鐵盒子大使”的電影,以更直觀、更低解碼難度的優勢,降低對外傳播障礙,成為推進少數民族文化對外傳播的有力媒介。少數民族題材的電影不僅具有“電影”的特性,還由于自身特有的少數民族精神氣質與民族文化內涵,在維系民族共同體、傳播民族形象上具有重要的戰略意義,從建國開始便得到黨和國家的重視。尤其從1949年到1966年的“十七年”間,被稱為少數民族電影的黃金時期。

但是,現有少數民族電影的發展不同于早期輝煌的“十七年”,正遭遇著困局,與我國電影產業蓬勃發展的整體趨勢格格不入。尤其在對外傳播中,存在過多“涂層”運用下整體性缺失、閉環傳播中流動性不足、單一媒介下形象扁平等困境。本文基于跨媒介敘事視角,從故事文本的共世、敘事內容的擴展以及敘事媒介的融合三個方面,對少數民族電影的對外敘事策略提供有益的參考與借鑒。

一、少數民族電影對外傳播中的價值體現

少數民族電影將大量傳統民族文化元素融入其中,渲染當地特色的自然景觀與人文景觀。在對外傳播中,該題材電影利于增強民族文化認同與自信,對內起著聚合效果,還基于對真實情境與故事的再現,以影像方式創新呈現,成為國外受眾了解多民族一體化中國的文明窗口。這不僅是中國國內增強中華民族共同體意識,提升內在文化認同的重要方式,也在對外上,成為國際了解中國文明與形象的“中國樣本”。

(一)內在聚合:提升“文化認同”

少數民族電影具有激活與強化“文化認同”的雙重效用。一方面,少數民族電影將少數民族精神、意識等相對抽象的所指,通過視覺化的影像進行符號化的能指敘事,在增強少數民族故事立體化同時,也促進所指指義更為明晰,激活民族文化認同。另一方面,少數民族電影根植于少數民族土壤、凝聚著民族記憶、延續著民族血脈。它是中華民族跨越歷史長河、綿延至今的文化氛圍與精神內容的視覺化展現,延續了族群記憶,利于強化“文化認同”。

影片《海的盡頭是草原》將民族互助的宏大敘事轉化為以家庭為單位的微觀敘事。影片主要圍繞著兩個家庭進行故事講述。杜思珩漢族生父因為保密事業難以照顧家庭,蒙古族養父常年駐守邊疆,兩個母親為家庭付出了許多……影片將新中國成立初期普通人民對國家的貢獻,與民族歷史、民族情感緊密縫合,拂去歷史塵煙,激活并進一步強化族群文化認同。

(二)媒介鏡像:提供“中國樣本”

中國56個民族之間交錯互動,形成了“中華民族多元一體格局”。但是,每個民族由于地理環境、人文因素等不同,產生各自獨特的語言、風俗習慣、宗教信仰等。少數民族電影在突出本民族“奇特性”以吸引更多目光時,往往采用“原生態”呈現方式,將民族風俗、歌舞、神話傳說等作為民族精神形象化的體現。影片也因此如同一個民族歷史的活標本,以多元立體化的方式,展現東方神韻之時,成為研究中國文明發展的“中國樣本”。

電影《草原上的人們》善用內蒙古特色的自然景觀。一望無際的草原,放眼望去,天地渾然一體;肥碩的牛羊調皮地隱匿在開滿燦爛野花的草叢之中;一個個帶有蒙古族特色的銀色蒙古包,裝點著遼闊草原;清澈的湖水慈母般哺育著草原上的生靈。和諧美好,如同與世隔絕般的景觀,借用電影方式進行視覺化原生態展現。成為國際友人領略蒙古族風采,認識中國文明的樣本。

二、少數民族電影對外傳播中的敘事困境

C.霍斯金斯和R.米盧斯在《美國主導電視節目國際市場的原因》(1988)一文中提出文化折扣現象,指因文化語境差異,一地的文化產品在進入國際文化市場時,不被其原生地區以外地區的受眾所認同和理解,而導致其價值被消減。少數民族電影對外傳播中,由于帶有“奇特性”的少數民族精神、文化烙印,不僅易出現跨文化傳播中的“文化折扣”現象,在進入國際文化市場時,不被當地人所理解,此外,還存在過多“涂層”運用下的整體性缺失、閉環傳播中流動性不足、單一媒介下形象扁平等困境。

(一)內核弱化:涂層濫用下整體性缺失

涂層這一概念由原先常見于城市建筑中,泛化運用至社會生活之中。“涂層有其效用和價值,會遮掩問題、提升形象,滿足人的某種實用和心理需要,甚至在某種程度上為人們制造了一種完善、仿真的幻想”[1]。各民族在“涂層化”策略下過于追求民族元素的外化形式,追求“陌生化”與“反常化”,激發用戶的好奇心,這種流于形式的泛化應用,易使少數民族影像淺薄化和虛幻化。

寧敬武的《滾拉拉的槍》,講述了一個苗族男孩滾拉拉的尋父及長大成人的過程,曾多次在柏林放映。影片串連了苗族勞動、對歌等生活方方面面,將苗族的民族風俗通過影像進行可視化呈現。但是從整體上來看,影片在少數民族文化的儀式行為表達中,更多是對苗族的民族服飾、民族風俗等大量符號的堆砌展演。過于追逐民族“陌生化”的涂層運用,忽視了儀式情境中文化的指示功能,更缺乏對中華民族共同體這一整體精神氣韻、文化內核的呈現,造成“中華民族多元一體格局”的整體性缺失[2]。

(二)對話缺乏:閉環傳播中流動性不足

米哈伊尓·巴赫金曾借用音樂術語“復調”(又稱多聲部),提出了復調理論,強調不應只局限于作者的聲音,而應給予作品中每一個個體充分的話語權。文本的意義在對話中產生,對話是復調的核心[3]。《索道醫生》的全部對白采用同期聲傈僳語,運用古老原生態的民歌曲調,將闊時節、上刀山、下火海、結婚等民俗巧妙融入影片敘事之中。雖然這一定程度上保留了少數民族“原生態”的呈現,但過多以自我經驗為參照系進行閉環講述,缺乏對話的封閉化傳播,導致內容制作難以擺脫以往慣性,整體呈現上更趨向于固化,進一步造成西方對中華民族的認知的誤解與固化。

傳播不應該是一元的,應跳出意識哲學中主客體二元對立的思維模式,給予“他者”言說的機會與場所,增強內容的流動性。在對外傳播中,帶有中國特質的少數民族電影,除了對自己民族內容情感進行自我關照外,也應當積極進行對話,從“自塑”和“他塑”兩個維度,推進影像內容的流動。

(三)形象扁平:單一媒介下豐富性不強

中國媒體娛樂產業相對漫威公司打造的大IP而言開發較晚,雖然少數民族電影也曾通過與電視劇、游戲等多種媒介形式進行結合,構建出更多元化的故事世界。但早期由于融合理念缺失、經驗不足等因素,少數民族電影對外傳播中更多偏向于物理上簡單相加,處于融合初級階段,尚未實現更深層次的化學上交融。

三、少數民族電影對外傳播中的敘事策略

亨利·詹金斯首次提出跨媒介敘事理論,即:“一個跨媒介故事橫跨多種媒介平臺展現出來,其中的每一個新文本對整個故事世界做出了獨特而有價值的貢獻”。詹金斯強調跨媒介敘事三大特點,即由敘事喚起的同一故事世界、多元主體對話與參與、媒介之間的聯動與融合[4]。少數民族電影對外傳播中,通過跨媒介敘事,不僅能將各民族的特色進行展示,還能通過共世達成增強一體化、利用多元主體對話交流與媒體之間的聯覺效應,強化人們對少數民族電影外在表征與內在精神的認知與感受。

(一)剝開“文化洋蔥”,實現故事文本共世

施暢認為跨媒介敘事的本質屬性為“共世性”,即基于諸種媒介的若干故事均發生在同一個世界之內,或者說指向同一個世界的若干故事散見于諸種媒介。少數民族電影帶有自身獨有的奇特性,但對外傳播中也不應僅停留在表層“獵奇”式的符號表達,應該深入價值觀內核,進行同一世界的呈現[5]。正如吉爾特·霍夫斯泰德等在《文化與組織:心理軟件的力量》中提出,任何一種文化都有遞進層次,像洋蔥一樣,從外到內分別是符號、偶像、儀式和價值觀。少數民族電影在對外傳播中,應該警惕過多“涂層”運用,僅對各自民俗風貌、地理特征等符號進行淺層化展示。相反,應當剝開“文化洋蔥”,改變以往散點狀、不成體系的展演,以跨媒介的方式,基于同一個“故事世界”,整合各民族所內涵的價值觀,從而呈現出更深層次、一體化的中華民族價值共識[6]。

美國漫威影業正是基于故事文本共世,自電影《鋼鐵俠》上映以來,已超20部以超級英雄為中心的影像,形成了龐大的漫威電影宇宙。不同系列的作品中,每個主角各有特點,但各個獨立的支線之間又相互聯系,建構出恢弘故事世界,從整體上展現出美國所宣揚的英雄主義。少數民族電影對外敘事中,同樣可以在內容生產上,根據電影、電視劇、視頻短片等不同的媒介,建構出既獨立又緊密聯系的故事世界,展現中華民族一體的精神內核。

(二)充分對話互動,推進敘事內容擴展

跨媒介敘事不是傳播主體單向化的內容建構,而是依托用戶參與進行協同敘事。對具有可傳播性和可挖掘性的民族內容,讓用戶廣泛參與內容生產、傳播與流通各個環節,可增強少數民族電影內容流動性。在具體參與方式中,傳播者可以采用自上而下邀請的方式激活用戶參與熱情,也可通過潛在引導,自下而上吸引用戶主動參與內容生產全過程,打破以往閉環敘事下的模式化傳播。兩種參與方式,都將成為故事世界建構的重要路徑。

例如美國一部眾籌紀錄片《浮生一日》就是通過自上而下的邀請方式,激活來自世界各地的網民利用自己設備拍攝日常生活,最后協作生產出含有190多個國家相關素材的紀錄片,延伸了原有內容邊界。再比如,史蒂文·斯皮爾伯格根據恩斯特·克萊恩的小說《頭號玩家》改編后執導的同名電影《頭號玩家》,2018年在中國大陸上映。影片原作在中國粉絲較少,通過跨媒介敘事,將原先文字文本轉向影像,進行對外傳播,獲得了較好傳播效果。根據貓眼專業版提供的數據,該影片在中國大陸已獲13.96億票房。影片在進入中國市場前,其營銷團隊對中國受眾進行了前期調研,并根據影片中的游戲、科幻符號,主動發起邀請,開展“尋找彩蛋”“迷影梗”等線上活動,推進符號的深度挖掘,增強影片故事世界的整體流動性[7]。少數民族電影對外傳播中,也應該打破固態化的創作模式,通過跨媒介敘事,邀請或激活用戶協同式參與,增強內容流動性。

四、多元媒介融合,發揮媒介聯覺效應

詹金斯曾提出,“跨媒介敘事最理想形式,就是每一種媒介出色地各司其職,各盡其責……任何一個產品都是進入作為整體的產品系列的一個切入點。”[8]文字、動漫、電影、游戲等不同敘事媒介,基于自身特點存在不同的敘事屬性與表現形式。以口語、文字為代表偏向時間的媒介,側重在時間上存續的敘事對象;以攝影、繪畫為代表的偏向空間的媒介側重空間上并列的敘事對象;以電影、歌劇為代表的時空媒介側重多重感官維度的敘事對象[9]。通過融合媒介敘事,豐富敘事表達,能賦予少數民族故事多層次的審美感知與情感體驗。

在媒介融合敘事中,人物的跨媒介塑造就是其中重要組成部分。漫威公司出品的電影《復仇者聯盟》成功上映后,“黑寡婦”形象也陸續出現在漫畫《奧創紀元》、游戲《未來之戰》中,通過多重增補發揮媒介協同效應,對“黑寡婦”進行新的人物建構,人物形象更為立體[10]。少數民族電影對外傳播中,除了跨媒介人物塑造,還可借用新媒體,如短視頻、直播進行宣傳,以游戲動漫方式賦予電影內容更多元形式,讓少數民族電影在媒介交互融合中綻放更多元魅力。

結語

民族影像作為西方了解和認識中國的重要窗口,在對外傳播中仍然存在著“內容割裂”“流動性不足”“形象單一”等困境,這與我國大國形象不相匹配。強調多個媒介文本獨立運作,各司其職的同時,又注重同一故事世界建構的跨媒介敘事模式,或許在少數民族電影對外傳播中具有一定的指導意義。通過整合不同媒介的優勢,利用整體性敘事激活觀眾對同一故事世界下的認知,這就如同多棱鏡,既展現少數民族電影的異彩紛呈,又追求多聲道的價值共鳴。

猜你喜歡
文化
文化與人
中國德育(2022年12期)2022-08-22 06:16:18
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
“國潮熱”下的文化自信
金橋(2022年1期)2022-02-12 01:37:04
窺探文化
英語文摘(2019年1期)2019-03-21 07:44:16
誰遠誰近?
繁榮現代文化
西部大開發(2017年8期)2017-06-26 03:16:12
構建文化自信
西部大開發(2017年8期)2017-06-26 03:15:50
文化·観光
文化·観光
主站蜘蛛池模板: 日韩欧美91| 中日无码在线观看| 欧亚日韩Av| 日韩小视频在线播放| 久久久久中文字幕精品视频| 91色在线视频| a级毛片网| 欧美在线导航| 日韩二区三区无| 久久女人网| 久青草国产高清在线视频| 国产精品福利导航| 成人午夜视频网站| 天堂在线www网亚洲| 美女亚洲一区| 欧洲免费精品视频在线| 日本中文字幕久久网站| 久久精品亚洲专区| 欧美精品啪啪一区二区三区| 免费 国产 无码久久久| 亚洲色图在线观看| 亚洲国产中文欧美在线人成大黄瓜| 日韩国产综合精选| 亚洲精品视频免费观看| 国产成人喷潮在线观看| 3D动漫精品啪啪一区二区下载| 国产精品黑色丝袜的老师| 五月六月伊人狠狠丁香网| 欧美伦理一区| 亚洲大尺码专区影院| 国产成人免费视频精品一区二区| 精品夜恋影院亚洲欧洲| 少妇极品熟妇人妻专区视频| 久久久久久国产精品mv| 欧美成一级| 国产精品欧美激情| 毛片手机在线看| 日韩亚洲综合在线| 女人18毛片久久| 热这里只有精品国产热门精品| 国产精品亚欧美一区二区| 国产免费看久久久| 欧美午夜一区| 午夜欧美在线| 欧美色视频在线| 99久久成人国产精品免费| av手机版在线播放| 亚洲经典在线中文字幕| 亚洲精品日产AⅤ| 伊人久久久久久久| 欧美日韩第三页| 欧美一级黄片一区2区| 国产一区二区三区免费观看| 日本午夜精品一本在线观看| 国产精品网址在线观看你懂的| 欧美中文一区| 草草影院国产第一页| 国产杨幂丝袜av在线播放| 欧美激情视频一区| 91在线无码精品秘九色APP| 午夜限制老子影院888| 欧美日在线观看| 91精品情国产情侣高潮对白蜜| 色悠久久久久久久综合网伊人| 久久99国产视频| 国产精品亚洲专区一区| 91视频区| 最新国语自产精品视频在| 国产又粗又猛又爽| 99无码中文字幕视频| 这里只有精品国产| 亚洲国产天堂久久综合226114| 国产99精品久久| 国产亚洲精品91| WWW丫丫国产成人精品| 亚洲三级片在线看| 成人免费一级片| 极品国产一区二区三区| 欧美狠狠干| 色男人的天堂久久综合| 国产三级成人| 国产精品久久久久无码网站|