999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

《日冕》方言考

2024-03-29 08:55:15錢開勝
南方文學 2024年1期

錢開勝

筆名丹霞屋主、越城劍。廣西資源人,中華詩詞學會會員,廣西作家協會會員,文藝評論家,《桂林日報》首批專欄評論員。多次獲《人民文學》《中國作家》雜志全國征文獎,獲得2010年度中國當代散文獎(中國散文學會)。

由作家出版社新近出版的長篇小說《日冕》,作者霍香結是桂林人。這是一部驚世駭俗而又蕩氣回腸的南方家族史詩性作品,被文學評論界稱為“一部嶺南史”。而給讀者印象最深刻的,是語言文字的精妙運用,尤其大量嵌入南方地方特色語言,除了間雜的桂柳話、湘方言、苗話等之外,最能凸顯作者對故鄉的記憶和深情的是主體特色語言——西延方言。

漢語言種類繁多,豐富多彩。方言本身既包含了不同群族的血脈繁衍,又維系著各地鄉土情愫的恒久根基。所以,這既是地域文脈與文明的載體,也是家國歷史與地域情感的黏連所在。

文學史上,方言更容易體現其文學藝術性和人物的個性、語言的活力,作家們往往不由自主地將方言融入自己的作品中。出生于桂北西延的霍香結,也必定如此。《日冕》正是以其故土的方言為建筑材料,制造出獨特的語言在場感和人物個性所在,這些方言用詞直白樸實,表達出了濃郁而又獨特的地域元素。

雖然小說的場景和故事可以是虛構的,但語言和文字內涵卻是實實在在的,也是有其根源和脈絡的。《日冕》描繪的主場景“神垕洞”,現實中的指向為桂東北越城嶺腹地之中,此處舊為西延屬地,今即作者的故鄉桂林資源縣。在此之前,霍香結曾推出的另一部鄉土史志性巨著《銅座全集》中已有定位:“它位于越城嶺山脈東端條狀山脊中,是嶺西省(代指廣西)北部邊緣的一個角落,與寶慶府(湖南邵陽舊稱)接壤,離城區輻射距離約一百五十公里,當地人使用湯錯語、新方話,以及一種他們自己稱作普通話的方言。精通本地語的人也只有本地村民和周邊界線上的鄰村人,它由等語線形成了一個小小的語言學上的孤島。”這里提到的地域語言極其混雜,這種語言,經過千百年的傳承,已經形成區域性的固有方言,而這種方言到底具有什么特色,是值得探究的。

越城嶺主脈周圍之西延,古為楚國荊州轄地,秦漢時為長沙郡零陵地范圍,隋唐時屬桂州地范圍,但直到宋初,方才正式劃入輿圖,記載其史事,原屬荊湖南路全州轄地,明洪武年間隨全州由湘地改歸廣西桂林府轄。西延沿稱一千余年,直至民國二十四年置縣時,因轄區內資江為資水源頭,稱資源縣。資江自南至北其上下游區域,至今依然稱為上西延和下西延。自古以來,西延山水雋永,民風淳樸,因崇梅山文化,其方言多來自古湘語系之湘西次方言(婁邵片和永全片語系),亦受桂北平話、桂柳話(西南官話)、新化話(《銅座全集》中稱之為新方話)、苗話(亦為一種古漢語方言的演化)和客家話等語系的影響,由此形成了一種可稱為西延方言的語系。大體來說,西延方言中,南部上西延湘音較輕,北部下西延湘音較重。

《資源縣志》根據不同地域與語言上的區分,將西延方言(資源漢語方言)細分為資源方言(大合話,也稱資源官話)、延東話(延東直話,或稱延東土話)、中峰話、曉錦話、梅溪話和瓜里話等六類。其中,中峰話也稱上西延話,曉錦話、梅溪話、瓜里話稱下西延話(下西延方言,《銅座全集》中亦稱之為“湯錯話”)。下西延話大同小異,相互糅雜,存在部分詞匯尾音與聲調的一些細小區別。霍香結的《日冕》使用的西延方言,主要為下西延方言,這不僅是因為他作為故鄉人,能夠熟練運用這種方言,更著眼于這種語言的原真性和古樸性,最終促成了《日冕》成為承載這種南方語言的首部大型文學作品。

《日冕》中的西延方言,普遍運用于人物對話,為了保持原汁原味,展現地方風情,還選入一些粗話俗語。某些地方語詞因為音與字的限制或不可考,雖被改頭換面而失去某些韻味,但仍可以嗅出這是西延方言的特有氣息。其中的內容主要包括時間、方位地點、物件名稱、人物稱謂、動詞、形容詞以及語氣詞等方面。

時間。如:“嗣子立即安排星軺馬輅,第二晡便攜著幾個崽女,由老知賓領隊,葉隆回帶一隊家丁騎馬護送去省城了”(第22頁),“第二晡”意為“第二天”;“黑邊我來覽你”(第72頁),意為“夜里我來尋你”;“清早巴早,起來捎星星”(第129頁),意為“大清早的,就起來數星星”;“嗣子曉兒她孌人家聽不懂他們閑間在吵什莫脖子”(第133頁),“閑間”(han jie)意為“剛才”;“稍邊蛤蟆丟了命,蛇婆還冇吃飽”(第141頁),“稍邊”指“后來,最后”;“嗣子交代完的次晡下旰”(第158頁),“次晡下旰”意為“第二天下午”;“由闞氏曮曮晡照看”(第243頁),“曮曮晡”(ni ni bu)意為“天天,每天”;“對方是本省副省長馬氏介廉,吃五十四的飯”(第263頁),“吃五十四的飯”表示馬介廉的年齡,意為“已年滿五十三歲了,下一次生日就是五十四歲了”。

方位地點。如:“家廟與書院也一并建在里面,口前看不到里面”(第2頁),“口前”(hao qie)意為“外面”;“哪個屋邸的”(第75頁),意為“哪個家里的”;“莫伺其帶著失望回到房邑”(第196頁),“房邑”(po ni)意為“房內”;“嗣子爬到圍屋四瓤往下看”(第220頁),“四瓤”意為“四向、四個角落”;“真是瘟疫啊,搞得鳥都冇垱方睡覺啦”(第208頁),“逄氏聽到家廟就有反應,惡心,不想去那個落當”(第327頁),這里的“垱方”“落當”均指“地方、方位”的意思。

物件名詞。如:“我娶了一頭牸牛婆回來咾”(第13頁),“牸牛婆”意為“生崽的母牛”;“這次給你帶回來一個禮心”(第22頁),“禮心”意為“禮物”,這里指逄氏為嗣子帶回來的通房丫鬟秀吉;“白嫏給她煮鱖魚湯,黃蝲蛄羮”(第135頁),“黃蝲蛄”并非田里的“螻蛄”,而是指山溪里的一種黃色刺魚;“著火的簰一邊燃燒一邊往下游而去”(第135頁),“簰”(pie)即“竹排”;“三花甾呀,我剛才帶來的,萬祥醴坊最新出品”(第203頁),“甾”(zai)指“酒”;“你家孌不是鳥仔胾,不但胾不多,也沒有那么金貴”(第329頁),“胾”(za)指“肉”;“格兒花后面”(第335頁),意為“窗戶格子花的后面”;“那里也有一條滾燙的脷兒”(第338頁),“脷兒”(li lai)指“舌頭”;“逄孺人架勢將事先準備的銀錁子叫隨從拿給看門的沙彌”(第354),“架勢”意為“打算,準備”,“銀錁子”指碎銀、不規整的民制小銀錠,區別于官制銀圓(西延方言稱“花邊”)和銀錠(元寶);“溫婉說要在她大哥那里沾到相因,比殺血還難”(第383頁),“相因”意味“利益、便宜”;“他說他就是一只抱雞婆”(第416頁),“抱雞婆”意為“孵蛋的母雞”;“搛了雞翼甲雞巴胴放在碗里讓莫幼良吃”(第429頁),“雞翼甲雞巴胴”意為“雞翅膀雞腿”;“唯有兩岸蜋蜋蟲的鳴叫聲盛大”(第448頁),“蜋蜋蟲”指“鳴蟬”。

人物稱謂。如:“你把安妮打扮得多么像我們屋邸那個新姅”(第77頁),“新姅”(xin be)指“兒媳婦”;“當然是老屘”(第78頁),“老屘”(lao man)指“小兒子”;“四公子拐跑了新嗣子個娏家”(第84頁),“娏家”(mang ga)指“妻子”;“嗣子說這是為你選郎媳”(第198頁),“郎媳”指“女婿”;“我是伊親娭毑,我不操心哪個操心”(第201頁),“伊”(qi)指他(她),“娭毑”(a jia)指“娘、母親”;“你去探一下伊多個話骹”(第325頁),“伊多個”意為“他們的”;“在莫家恭翰喊他儤儤,在高家喊他姐夫”(第328頁)、“這個鱷魚就是自己的僈僈莫孝廉”(第346頁),這里的“儤儤”“僈僈”,分別指“伯父”“叔父”;“高孝榮也只得作罷,誰叫他一窩子全是孌人”(第330頁),“孌人”意為“女人”,若“孌”單獨使用時,又多指“未出嫁的女兒或女孩”;“天只有一個,是伊個天,也是別人個天”(第383頁),“伊個”意為“他(她)的”;“長起了一個個伢娘不認”(第406頁),“伢娘”指“父母”;“姩姩給你講個故事”(第451頁),“姩姩”(nie nie)意為“奶奶”。另外,《日冕》中某些對話場所運用了西延方言的粗俗稱謂,這有助于凸顯人物性格。如,“產難婆”(詛罵語,指因難產死亡的女子)、“娼娒婆”(詛罵語,指卑賤與地位低下的女子)、“寮口婆”(指老鴇,妓院的女老板)、“烈麻?”(歧視語,借指固執剛烈的女子)、“告花牯”(歧視語,指乞丐或要飯的)、“鐵螺螄”(形容不開竅的倔強或小氣人)、“癲公頭”(指瘋癲人)、“傄寶”(指傻子、智障人)、“傄卵”(形容笨蛋、蠢貨或混賬的男人)、“魈山鬼”(傳說中的山中獨足精怪,夜喜犯人盜物。多形容從事偷搶的壞人)、“帽牙匠”(形容牙齒掉光了的成年人),等等。

動詞。如:“不曉兒在浩瀚的大海上如何征服”(第6頁),“不曉兒”意為“不知道”;“拕伊阿爸噢”(第34頁),“拕”(tuo)意為“像、似”;“秋季淚山來的剛剛好”(第40頁)、“淚山”(lei se),意為“趕山、打獵”;“中伊多把槍放下”(第126頁),“中”意為“準許、同意”;“往簰上瀑水撲滅了火勢”(第135頁),“瀑水”(pu xu)意為“雙手捧水用力潑出去”;“子彈打光,手榴彈揎完了”(第167頁),“揎”意為“用手將物體扔或摔出去”;“莫溫婉說剛飫過奶,華媽媽說我搒搒”(第254頁),“飫”(yu)意為“喂食”,“搒搒”(bang bang)意為“抱一下”,多用于抱嬰兒;“我看見血,怕,發夢鬼春鬼”(第321頁),“夢鬼春鬼”(meng cong)意為“做噩夢,夢魘,因夢中受驚嚇而喊叫”;“洗漱完畢上來臥如,躺在莫安妮旁邊”(第337頁),“臥如”指“睡覺”;“話齉天”(第414頁),意為“吹牛,講不著邊際的故事,扯板路”。還有“齉天鬼”“齉里齉天”等說法,多形容不靠譜的人或事。另外,書中還有諸多具有鮮明地域性的方言動詞,具有典型漢語古音痕跡。如,《日冕》中常出現的“覽”(nuo)表示“尋覓、張望”;“眽”(mo)表示“看到”;“撳”(qin)表示“按住、按下”,如“撳到了那只野鴨子”;“趐”(xu)表示“飛”,如“戴勝鳥就是不趐走”;“赺”(qia)表示“邁”,如“伊個赺過了門檻”;“跍”(gu)表示“蹲”,如“他跍到在老圍子的墻角落邊”。

形容詞。如:“只有你父親運氣差一蒂蒂兒”(第152頁),“一蒂蒂”(yi dia dia)意為“一點點”;“總把總翹胡巴了”(第160頁),“翹胡巴”多形容年長者死亡;“大冬天只穿了一件龐躿單衣”(第237頁),“龐躿”形容身體肥胖或著裝寬大的意思;“莫鏞良也因為膖抵達東洋后被所有的軍校拒收了”(第238頁),“膖”(duo)意為“肥胖”;“悈死哩”(第269頁),“悈”(jia)意為“心中難受,傷心”;“而阮秀吉眽見自己姽婳的女兒”(第386頁),“姽婳”(gua ta)意為“美麗”,多形容未婚可愛的少女;“花屪,天體糾纏也不過如此”(第424頁),“花屪”(hua lia)意為“心情好,開心舒暢”。“砲歲那年在江里爬澡沕死了”(第429頁),指書中的人物莫羽良十歲那年在江里游泳淹死了。這里值得注意的是,人在游泳時,身體鉆入水中,西延方言稱“打沕子”,“沕”音為“mi”,如果淹死了則稱“沕死”,“沕”音為“wu”(下西延)或“weng”(上西延)。“什么黃道吉日,咸爛脬兒咧”(第431頁),“咸爛脬兒咧”意為“全都完蛋了,垮臺了,失敗了”。“咸”(ha),同古義,指“全部”。當地的古村落“咸水口”“咸水洞”的“咸”,以及形容“鹽的味道”時,也讀此音。另外,《日冕》中還有常見的一個方言詞“豪鮮”(hu xia),意為“好、爽快”。

量詞、副詞和虛詞等。如:“一傰軍爺”(第50頁),“一傰”(yi pang)意為“一群,一伙”;“出了宵,快性到滿月這曮,挨到黑邊嗣子叫葉隆回回來”(第253頁),“快性”意為“快,即將”,“挨到”意為“拖延至”;“你們愛何里弄何里弄吧”(第325頁),意為“你們愛怎么弄就怎么弄吧”;“撈克一千四百人”(第380頁),“撈克”意為“只有,僅僅”;“何里躺在地高頭”(第426頁),意為“怎么躺在地上”;“你的意思是要是沒有了中國,還要地球做莫子”(第477頁),“莫子”意為“什么,沒有什么用了”,西延方言中還多稱“莫子”為“嘛噶”(ma ga,類同于客家話的“麻介”語)。還有一些語氣助詞,則完全沒有實際意義。如,“遭報應個”“甜絲絲個”的“個”,“我何里搞吔”的“吔”,“你怎么曉兒”的“兒”,“把搶收咾”的“咾”,“錢和命伊都要咧”的“咧”,等等。

《日冕》也巧妙使用了西延一帶富有哲理的俚語俗話。如,“頭生世作過哩”(第269頁),“螞蟥還曉兒聽水響,告花子還曉兒聽銃響”(第329頁),“告花子燳火只曉兒往自己胯落里扒”(第332頁),“興家好比針擔土,敗家好比水推沙”(第333頁),“老古套講不怕油罐起霉,就怕鹽罐生蛆”(第346頁),“釣蛤蟆還要個棉花坨坨,逗羊咩咩,你手里還的挼(rua)把青草草”(第381頁),“只有一把銃,還想打一山鳥”(第383頁),等等。這些俚語俗話既是當地的一些口頭禪,又是歷代傳承的古樸訓俗,讀起來朗朗上口,意味深長。

當然,在西延方言的運用中,作者也絕非故弄玄虛,而是選用較常用或與普通話說法較近的詞匯,即使遇到很難找到對應詞時,作者也不會像對待外語一樣直接音譯(那是很忌諱的事)。為了避免失去方言本意,《日冕》主要采取三種方式:一種是用意同音同的詞。如:“燂”(火烤)、“?”(提拿)、“抈”(折斷)、“龐躿”(肥大)、“臥如”(睡覺)、“毷氉”(煩躁)等。一種是用意同音近的詞。如:“甴曱”(sao ga)指蟑螂;“腌臜”(la ta)指骯臟;“擔水”(dai su)指挑水;“蛇相互”(sha xiang hu)指蛇交配;“筍殼板”(sun kuo be)指五步蛇;“潲里潲氣”(suo li suo qi)指人像泔水一樣品行不正。還有一種,是找意近音變的祖語字。這一點,可以說作者是煞費苦心了。如,“甾”(現讀zi)本意指古代一種盛酒漿的陶器,西延方言讀“zai”,單指“酒”;“胾”(現讀zi)本意為肉、切肉,西延方言讀作“za”,單指“肉”;“簰”(pai)即竹排、大筏子,西延方言讀作“pie”;“匴”(現讀suan)指一種盛物竹器,如米匴,西延方言讀作“se”;“?”(現讀wan)本意指與皮膚脫離,西延方言讀作“we”,引申為皮膚出汗。

西延方言,不難看出其具有明顯的古漢語痕跡。如今,資源縣(主要是西延一帶)與其他鄰近方言區(如全州、興安、龍勝、城步、新寧、武岡、邵陽等地)相比,更具有古樸、形象和粗獷的原始表象,這主要是由于西延處于越城嶺大山中的封閉環境,使得這一帶語言依然保留不少唐宋到元明時期的書面用語、祖語和古湘語音韻,甚至還有秦漢時期的字音和語法,這在《日冕》使用的方言中得以印證。如:“伊”(qi)與“其”(qi)同,代指“他(她)”(《世說新語》有“江家我顧伊,庾家伊顧我”,《左傳·僖公十年》有“欲加之罪,其無辭乎”);“話”表示“說”(唐·孟浩然《過故人莊》有“把酒話桑麻”);“訶”(音變為kuo)表示“問、責問”(《后漢書·文苑傳》有“而衡言不遜順,祖慚,乃訶之”);“阿孀”表示“死了丈夫的女人”(《列子·湯問》有“鄰人京城氏之孀妻有遺男,始齔,跳往助之”);“慳人”表示“小氣鬼、吝嗇人”(《廣韻》,“悋也”,《水滸傳》有“這兩個人好生慳吝,見放著許多金銀,卻不送與俺”);挹(yi):原意為舀,引申為澆灌、灑,把液體盛出來或再倒在其他地方(《荀子·宥坐》有“弟子挹水而注之”);“?”(音變為pang)表示“食物非常香”(《里語徵實》有“香曰?香”);“??”(音變為lao hang)表示空閑,多形容房屋(《說文》有“屋??也,謂屋閑”);“覷”(音變為cai)表示“看”(《水滸全傳》有“花榮搭上箭,曳滿弓,覷得親切,望空中只一箭射去”);“蔽”(音變為bia)表示“遮掩、隱藏”(《九歌·國殤》有“旌蔽日兮敵若云”);“甌”表示“杯具”(《說文》有“甌,小盆也”);“嬎”(音變為fan),表示“生孩子”(《說文》有“嬎,生子齊均也”);“釃”(音變為sai),表示“濾酒、斟酒”之意(《三國演義》有“曹操教釃熱酒一杯”);“藨”(pao)指草莓或樹莓的一種,也指淺綠色且可鮮食的變異肥厚嫩茶葉(《本草綱目》有“四月實熟,其色紅如櫻桃者,俗名田藨,即《爾雅》所謂藨者也”)。“朊”(音變為gue),一般專指雄性(男性)生殖器。《說文解字》解釋為:“朊,胃府也。從肉完聲,讀若患。舊云脯。古卵切。”《玉篇》解釋為:“朊,人陰異呼也。”西延方言口語常見。如“朊巴”“狗朊”“伊阿爸條朊”。另外,西延方言形容長條形管狀物(如“管道”的“管”),亦讀此音。

西延方言中既然保留了古音特色,其最初來源也是值得考究的。那么,西延方言源自何時、何方?《日冕》在開篇首頁中,對于西延方言的起源,也有相關描述:“一千五百年前,莫家圍的先人逃難到這里成為化外之地少數族裔中的外來戶。他們一直往東逃竄。輾轉好幾個省,隨后又繼續南遁……他們在這塊陌生的土地上開始播撒新的語言的種子。”后來,作者又借《日冕》書中語言學家衛恭第的研究,認為這種方言“是一種遺落蠻荒的中古漢語,純度很高,稍稍羼雜了寶慶府的話,還羼雜了嶺西城里的官話,以及百越與中南半島的部落方言,老圍子的話仍然保留了一部分祖語發音”。這兩段話,對西延方言的來龍去脈做了大致的推測和說明。

據資源縣考古發掘與地方性文獻、族譜、碑志記載,當地曉錦文化可以追溯到六千多年前的新石器時代,而秦漢時期西延一帶的陶器、銅鐵器已經具有一定的規模。唐宋時期,中原漢族開始遷往越城嶺一帶居住,并形成至今依然繁榮的十余個大姓氏家族,到明代人口激增,地域方言已經具有明顯的特色了。如果對西延(尤其是下西延)當地人文歷史加以細致考究,該區域境內早期的外族遷入,除了曉錦文化考古中的新石器時代延續到商代之外,有記載的人文記錄可以追溯到唐代至五代,尤以宋以后居多。主要來自湘、贛、晉、鄂等地,如粟、王、程、李、莫、蔣、謝、楊、唐、劉、藍、石、秦等姓氏。而以下西延方言為主的家族,主要是元末明初遷自全州龍水、歌陂、梅潭、永歲等地。若再往前推測,這些家族又多從湖南零陵、永州、寶慶等地分支。據當地依然普遍使用方言的蔣氏家族譜系記載,他們的語言世代相傳,其先祖遷自全州,而其始祖自漢代即世居于全州,故其語言亦可能來自漢代或更遠時代,這些語言特征極為明顯,也就是《日冕》所廣泛采用的方言。至今,外界人大都聽不懂,包括資源縣本地很多人都很難領會或學會這種土話方言,甚至是相隔不足十里的鄰近村落也如此。資源有首古老的民謠形容這種方言:“上了青背界(gai),講話真古怪。牛喊嗷(ao),豬喊呆(dai),雞蛋鴨蛋喊刨來(bao lai);吃飯叫哊唄(you be),講話叫話咍(hua dai),杯子口盅叫甌齋(ao zai)。”從《日冕》中使用的西延方言常用詞可以看出,這些詞和讀音,包括聲調的古今演變,清濁聲的應用,基本上源自古聲調,對應關系甚為明顯。如聲母保留著完整的濁音系統,尤其是古全濁聲母舒聲字,基本保留濁音,部分清化。非組字多讀為重唇音,去聲一般分陰陽,有入聲。鼻化韻豐富,鼻韻成分不明顯。又如,許多基本詞(包括人體器官、常見動植物、日常用品、數字方位等)的說法與普通話的差異大,古入聲塞音韻尾的讀法普遍,入聲字多、無齒唇音、無翹舌音和單音節詞較多,名詞多有后綴,人稱代詞及其復數形式等都非常特殊。

由于西延方言貫穿于《日冕》全書,閱讀時若是泛泛而過,是難以讀懂的,甚至有些地方的顯得晦澀,讓讀者難以理解。中國當代文學研究會晏杰雄教授評價《日冕》:“在作者與這個快速閱讀的時代反其道而行之,似乎有意打破我們平時閱讀的順暢感,讓閱讀慢下來,去琢磨作品的語言及意蘊。”可見,讀《日冕》,必須靜下心來,放慢節奏,深讀、細品,帶著探究性的思維,跟隨書中人物的活動和性情去理會,才能悟得其間深含的意境。有時也可以結合上下文來聯想,甚或還可以借助語言工具書,才能讀出其中語言的趣味性和人物之間的情調性,準確地理解和體會人物和事件的關聯,從而揣摩書中人物的性格。若用西延方言原本的話語來讀《日冕》(至少其中部分段落),或者在懂此方言者的旁解下,或者在基本上掌握了這些方言的音與義之后讀《日冕》,將會收到極其良好的閱讀效果。而假若能夠將這些方言與現實的人文事物對照,甚至可以領會《日冕》是如何著意融入歷史地域的氛圍,如何試圖探尋早先的人們直觀萬物的原始思維和意象表述,甚至可以還原這些方言產生的原初場景。

讀罷《日冕》,掩卷之際,才真正理解作者在小說中大量使用西延方言,不僅僅是為了增強作品的地方特色,更是為了展現小說中不同類型的人物形象特征,通過這些方言可以體察到不同文化、年齡、地位、性別人物的性情與心理。同時,塑造出一種不加掩飾的真實生活與情感氛圍,從而達到更具有現實意義的文學藝術效果。

一百多年前,瑞士作家兼語言學家費爾迪南·德·索緒爾就認為:“在自然語言中,只有方言,聽憑它自然發展,注定要遭致無盡的分裂。”“這種方言一旦成為文學語言,很少能保持自身原先的純粹面貌,而是變為混雜的了,帶上了其他地區方言攜有的因素。然而一般說來還是能夠識出它的原生地。”霍香結在談到創作《日冕》的動機時表示:“我想通過寫作長篇小說,用方言中的各種生動詞匯和俗語金句重建起自己的故鄉。”由此可見,《日冕》對于西延方言本身來說,雖不足以使這種語言名聲遠揚,但對于作者試圖傳承和保護這種歷史痕跡,或是銘記其鄉土的根源,是值得褒揚的。

(編輯 何謂清)

主站蜘蛛池模板: 免费 国产 无码久久久| 91青青视频| 午夜不卡视频| 99re视频在线| 精品无码国产一区二区三区AV| 67194在线午夜亚洲| 伊人大杳蕉中文无码| 久久久成年黄色视频| 91在线一9|永久视频在线| 免费国产无遮挡又黄又爽| 欧美精品成人| 性视频一区| 国产精品蜜芽在线观看| 日韩精品欧美国产在线| 久久国产av麻豆| 成人午夜亚洲影视在线观看| 任我操在线视频| 日韩人妻精品一区| 热九九精品| 五月天久久综合国产一区二区| 亚洲一区精品视频在线 | 亚洲 欧美 偷自乱 图片 | 亚洲第一页在线观看| 亚洲高清国产拍精品26u| 欧美激情,国产精品| 精品乱码久久久久久久| 伊人成人在线| 91在线高清视频| 中文字幕波多野不卡一区| 国产成人啪视频一区二区三区| 国产精品黑色丝袜的老师| 91小视频在线观看| 色婷婷电影网| 免费黄色国产视频| 嫩草影院在线观看精品视频| 91成人在线观看| 免费国产小视频在线观看| 国产精品深爱在线| 亚卅精品无码久久毛片乌克兰| 婷婷伊人久久| 99视频精品在线观看| 国产无人区一区二区三区 | 免费可以看的无遮挡av无码| 亚洲伊人久久精品影院| 手机永久AV在线播放| 日韩精品免费一线在线观看| аv天堂最新中文在线| 97精品伊人久久大香线蕉| 日本在线国产| 日韩少妇激情一区二区| 亚洲精品无码成人片在线观看| 毛片网站观看| 久久精品日日躁夜夜躁欧美| 女人毛片a级大学毛片免费| 理论片一区| 国产美女一级毛片| 狠狠v日韩v欧美v| 亚洲天堂在线免费| 蜜桃视频一区二区| 在线精品自拍| 久久免费视频6| 国产va欧美va在线观看| 熟女日韩精品2区| 亚洲天堂网2014| 国产精品yjizz视频网一二区| 中国国产高清免费AV片| 久久人体视频| 亚洲天堂777| 中文一级毛片| 午夜视频日本| 亚洲精品中文字幕无乱码| 色网站在线免费观看| 国内精品久久人妻无码大片高| 亚洲性影院| 亚洲一级毛片| 国产极品美女在线播放| 日韩少妇激情一区二区| 日韩AV无码免费一二三区 | 综合色区亚洲熟妇在线| 欧美黄网站免费观看| 国产特级毛片aaaaaaa高清| 99久久精品国产自免费|