人們孤獨(dú)地死去,躺在地板上,旁邊是皺巴巴的衣服和臟盤子……數(shù)月甚至數(shù)年之后,人們才會(huì)注意到這里有一具尸體。20世紀(jì)80年代開始,日本開始出現(xiàn)“孤獨(dú)死”現(xiàn)象,隨后越來越普遍。
在日本,如果以年為單位簡(jiǎn)單換算,每年將有大約6.8萬(wàn)名老年人在獨(dú)居狀態(tài)下去世。日經(jīng)中文網(wǎng)2024年5月14日采訪日本警察廳時(shí)獲悉,2024年1至3月,獨(dú)居且在自己家中去世的65歲以上老年人大約為1.7萬(wàn)人。具體來說,1-3月在通報(bào)及醫(yī)生報(bào)告后由警察處理的獨(dú)居者遺體(包括自殺)中,在自家去世的人數(shù)超2萬(wàn)人。
“孤獨(dú)死”的問題日益嚴(yán)重,背后是老年獨(dú)居者的增加,并疊加了少子化等問題。與此同時(shí),受工業(yè)化和城市化影響,日本老人陷入社會(huì)性孤立。并且,日本家庭形態(tài)的變遷弱化了家庭的養(yǎng)老功能。另外,也有觀點(diǎn)認(rèn)為,“孤獨(dú)死”趨勢(shì)可能與日本當(dāng)代忽視死亡的文化習(xí)慣有關(guān)。在此背景下,無(wú)人認(rèn)領(lǐng)遺體的葬禮數(shù)量也創(chuàng)歷史新高,有報(bào)道稱,日本厚生勞動(dòng)省表示,2022年,日本各地為經(jīng)濟(jì)困難的個(gè)人或無(wú)人認(rèn)領(lǐng)的遺體舉辦的公費(fèi)葬禮數(shù)量首次超過5萬(wàn)。根據(jù)2023年3月首次公布的一項(xiàng)調(diào)查,2018年4月至2021年10月期間,日本有親屬但無(wú)人認(rèn)領(lǐng)的死者人數(shù)為10.6萬(wàn)人。獨(dú)居老人增加的主要原因則是未婚率上升,背后是對(duì)兼顧工作和育兒的充分支援措施的缺乏。
(據(jù)界面新聞5.30)