回聲適合折疊成花紋。一個(gè)尖音
適合刺在一陣風(fēng)逃離的背上。
落向灌木和橋頭的,
不像翅膀,更像一種秘密的語調(diào)。
花都開了,風(fēng)也
重新開始了。我們案頭的書信,仍是一個(gè)
以沉默制造的斑斕迷宮。
而當(dāng)它繼續(xù)飛,幫一節(jié)光
取回它的脊椎;幫一個(gè)
文身男子來到春天的城外:在所有
翩然而過的族類中
它最飄忽,最適合捕捉
氣候的變化,和你我心中那閃爍、
難以把握的瞬間。
[樊樊賞評(píng)] 每個(gè)詩人都有自己的中心意象,蝴蝶或蝶就是詩人胡弦的中心意象,一個(gè)中心意象的成型,與詩人的精神世界密切相關(guān)。選擇蝴蝶的詩人,心中一定有對(duì)自由、飛翔、夢(mèng)想、輕盈、絢爛、適意等等精神元素的隱秘渴望。而蝴蝶意象的多柄多邊更容易打通物象,以其迷幻多變的狀態(tài)在詩人隱秘的精神空間自由地穿梭。
因而“蝶”就不再是真實(shí)的蝶,而是詩人對(duì)自我感受的賦形,這首詩里“蝶”便由高分貝的回聲折疊而成,它在孤懸中降落,代表著一種逃離的速度,它的飄忽、閃爍,以及沉默里秘密制造的斑斕,都對(duì)應(yīng)了一場(chǎng)情感難以把握的瞬間和那不可言說的部分。
詩人胡弦更像是捕“蝶”人,他捕捉客體在心靈里的透影,更捕捉倏忽而閃的主體意識(shí),他用蝴蝶扇動(dòng)的翅膀開啟了自我和他人的深淵,而他是一個(gè)多維度呈現(xiàn)深淵的高手。