【摘要】現代漢語中存在著大量副詞易位的現象,副詞“還”易位后,具有表示時間、補充說明等的語義功能,在語用方面又可以表示不同的語氣,還具有反預期以及評價的主觀性功能。本文分析了副詞“還”能夠發生易位的條件,最后還從語法化、主觀化和重要信息凸顯三個方面探討了副詞“還”易位的原因。
【關鍵詞】副詞;“還”;易位
【中圖分類號】H146 【文獻標識碼】A 【文章編號】2096-8264(2024)35-0109-04
【DOI】10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2024.35.033
基金項目:遼寧省社科基金項目“認知語言學視域下的現代漢語語氣副詞易位研究”(L22BYY020)。
現代漢語副詞“還”在實際應用中存在著句法易位現象。例如:
(1)小車過不去呢還。
(2)我就賴著不走了還。
長期以來,這類現象被認為是漢語中的倒裝句。[1]陸儉明(1980)先生早在《漢語口語句法里的易位現象》一文中就注意到了單音節副詞“都、還、就、快、又”等副詞在作狀語時,可以易位到句末,他從句法結構角度指出了這列句子的四點特征,稱其為“易位句”[2]。張伯江和方梅(2005)從信息成分排列的角度將這類現象看作重要信息前置的手段,將其稱之為“移位句”[3]。朱德熙先生(1982)也在著作中也提到過副詞的后置問題,但也沒有就此進行詳細的論述,僅是簡單地提及。[4]除此以外,也有不少學者對副詞作狀語時的位置進行詳細的闡述,但是對于副詞“還”位于句末這一現象仍有諸多問題需要研究。
本文從語義功能和語用功能兩個角度對副詞“還”的易位現象進行分析。文章語料均來自中國傳媒大學BCC語料庫、網絡語料、前人論文中部分例句以及日常生活中口語語料的轉寫等(部分例句根據文章需要做了些許調整),文中不再一一標注出處。
一、易位“還”的語義功能
根據搜集的語料顯示,當副詞“還”易位時,其語義功能可以概括為四類:一是表示時間;二是表示補充說明;三是表示比較;四是表示程度。
(一)表示時間
(3)(背景:一女子詢問自己的好朋友是不是還在國外)
A:你回國啦?親愛的。
B:呵呵還沒有親,在法國呢還。
(4)(背景:媽媽詢問昨天發燒的女兒今天的病情是否有好轉)
A:你看你燒不燒了還?
B:不燒了已經。
(5)(背景:雙方討論吃的)
A:微瀾吃的啥啊?
B:啥也沒吃呢還。
上述三例中的易位“還”均表示“截止到現在、目前”的意思。將其替換為時間名詞“現在、目前”可以表達與原句相同的意思。
(二)表示補充說明
徐鵬波、徐鵬鵬曾指出“還”有表示追加的語氣義,表示項目、數量等的增加還有范圍的擴大[4],本文將其概括為對前文信息得補充說明。
(6)我昨晚做了一個特別離譜的夢,夢到你了還!
(7)(背景:朋友兩人討論吃銅鍋涮)
A:想吃銅鍋涮!
B:走吧!
A:等天再涼一點我就去吃!沈陽的那家店酸菜好吃,價格美麗還。
這兩例中的“還”都是“除了前文所述的內容,還有其他的信息需要傳遞”的標志,是為了對前文所述的內容有所補充。例(6)首先說明昨晚做了一個離譜的夢,然后又補充:這個夢除了離譜以外,還有談話對方的存在。例(7)中說話人A說一家店的酸菜好吃,然后又補充價格還美麗。
(三)表示比較
(8)小張沒有小李高呢還!
(9)那幾篇文章不怎么樣,這篇文章好一點還。
根據陸儉明(1980)、馬真(1984)、李杰(2003),“還”可以出現于“比”字句中,表示“比較”。“還”易位后依然可以表示比較。例(8)中的“還”不僅表示了小李比小張高這一信息,同時還帶有感嘆語氣;例(9)是老師對學生的指點,老師認為學生之前寫的幾篇文章都不太完美,現在的這篇文章相比之前的來說好一點,若去掉句末的“還”則只能表示老師對這篇文章的客觀評價,而句中的比較義是通過句末的副詞“還”實現的。
(四)表示程度
(10)這人普通話可以還。
(11)(背景:健身教練與學員之間的談話)
教練:馬甲線已經有了,但是不夠明顯還。得繼續加油啦!
學員:好的呢!
(12)(背景:朋友兩人在聊關于脖子長短的問題)
A:你的脖子也太長了吧!長頸·李奕飛·鹿。
B:啊?我嫌不夠長呢還。不然可以再高兩厘米。
例(10)中,易位“還”表示話語中涉及的第三者雖然能講普通話,但只能說差強人意,并不是十分標準。例(11)(12)中的“不夠明顯還”“不夠長還”都是指雖然已經符合了某種特征,但是在程度上還不夠。易位“還”表示程度輕。
二、易位“還”的語用功能
(一)易位“還”的語氣功能
副詞“還”位于句末時,句子可以表達不同的語氣,典型的有強調、贊嘆、不滿、疑問、譏諷、意外等。
1.強調語氣
(13)下次聚會咱能不能早點兒來,或者去個好玩兒的地兒,我都沒敞開玩兒呢還!(生活語料)
(14)(背景:兩朋友在開玩笑,A在向B撒嬌)
A:如果翩姐揍我的話,你要保護我。
B:必需的,咱們這體院的,反了他還。
例(13)中的說話人對于聚會還沒玩夠這件事情發表了自己的看法,先對下次的聚會提出了建議,其次說明自己這次是真的沒有玩盡興。易位“還”強調了說話人認為自己根本就沒開始玩,聚會就已經結束的遺憾之感。例(14)表達的是B對于A擔心自己被翩姐揍的這件事情的看法,他認為兩個體育學院的人怎么也不能被別人給揍了,因此發出了“反了他”的評價,在句末加上“還”更加強了語氣,表明不能被別人欺負的決心。
2.贊嘆語氣
(15)老李真不簡單還!
(16)A:太好了吧,今天你們那個留學部又在我們這邊宣傳,聽起來真的挺不錯的還。
B:表面上而已。
例(15)中的“還”幫助句子增強了贊嘆語氣,去掉“還”之后,句子的贊嘆語氣減弱。例(16)是A在向B夸贊這個培訓機構,后置的“還”使句子的感嘆語氣加強。
3.不滿語氣
(17)(背景:A和B在吵架)
A:你這零成本造謠!
B:哦?我這就把聊天記錄貼出來。
A:喲喂,長本事了還。
B:你今天缺腦仁的事情干的太多了姐妹。
(18)(背景:孩子考試沒有考好,媽媽教育孩子)
媽媽:破罐子破摔了你還?
孩子:哦耶!就是這樣!
例(17)中A面對B的指責本身是不承認的,當B說有聊天記錄作為證據時,A雖然理虧,但是在吵架過程中依然對B有著諸多的不滿,因此在辯論過程中認為B“長本事了”,用“還”來加重不滿的語氣。例(18)中,媽媽對于孩子沒有考好這件事情本身就不滿意,加上跟孩子交流時孩子無所謂的態度,媽媽就用“還”位于易位的疑問句來表示對孩子的不滿意。
4.譏諷語氣
(19)A:今天冷爆了!
B:記得穿秋褲!
A:忘穿秋褲啊?
B:望穿秋水呢還。
(20)(A和B剛吵完架,A想找B和好)
A:在哪?請我吃飯!
B:我請你?你請我我都不一定去呢還。
(21)(背景:兒子想要學二胡媽媽不同意)
媽媽:你學二胡干啥?
兒子:學會之后提著二胡走江湖!
媽媽:一簫一劍走江湖呢還。你又不是小燕子他哥。
上述三例中易位的“還”表示譏諷的語氣。例(19)面對A所說的今天很冷的事實,B提出了讓A記得穿秋褲的建議,但B卻故意的反問是不是要忘穿秋褲,這時的B就用與A的疑問相近的“望穿秋水呢還”來表示對A這種明明聽到了卻故意說反話的行為的譏諷。例(20)A想找B和好,于是先發起話輪,讓B請他吃飯。但B聽到后,覺得A這一行為不可理喻,為了表示對A這一做法的不滿,應答者就用帶有譏諷語氣的“你請我我還不一定去”來回答。若將“還”還原至句中,則譏諷語氣減弱。例(21)媽媽認為兒子不應該學二胡,聽到兒子說他學二胡是為了行走江湖時,媽媽認為他是《還珠格格》看多之后被里邊的簫劍洗腦了,于是用“一簫一劍走江湖呢還”這樣的回答來表示對兒子這種不切實際的想法的譏諷,去掉“還”后,譏諷的語氣變弱或消失。
(二)易位“還”的主觀性功能
1.評價功能
上文提到副詞“還”易位后能夠表達一定的語氣和情感,這說明“還”具有主觀評價的作用。沈家煊通過研究與“還”相關的兩個句式認為表示元語增量的“還”帶有主觀性。[5]根據我們對所搜集到的語料的分析發現,當“還”位于應答話輪的句尾時,說話人往往對于所表達的內容有一定的評價,或是發表自己的看法,或是對發話人所說話語進行一定的評論。例如:
(22)(背景:兩人在聊自己喜歡的食物)
A:我最喜歡吃梅菜扣肉了。
B:肥肉也不放過,不挑食還。
(23)(背景:兩人去品嘗了一家創意菜館)
A:今天的創意菜賊好吃!
B:是呢,賊好看還!
例(22)中位于易位的“不挑食”是B對于A說他喜歡吃梅菜扣肉的評價,在B看來A真是一個不挑食的人,居然連肥肉也吃。例(23)中B對于A所說的創意菜好吃這一看法又補充了自己的看法,他對創意菜的評價的“不止好看還好吃”。這兩個例句中,易位“還”都表示說話人的評價。
2.反預期功能
張寶勝認為帶有“還”的句子表示該命題是一個不應該發生但已經發生的事實。[6]預期即預先的期望,是說話人對某一事件的評判和預估。“反預期”是一種人類心理的認知狀態,意味著說話人發現某一語境下的事實和其以為的常規情況不一致。以“符合預期”為界限,當話語所傳遞的信息與說話人的評估和判斷不符時,我們就稱其為“反預期”。例如:
(24)(背景:B把菜做糊了)
A:黑暗料理嗎?
B:不是!味道還不錯,糊了之后我又加了點水,挺嫩的呢還!
(25)(A即興創作一首打油詩)
B:哇,怎么押韻呢還!
在我們的思維中,一道菜糊了之后的味道不會太美妙,但在例(24)中,說話人A本以為這道糊了的菜會是黑暗料理,結果非但不是,味道也不錯,甚至口感還挺嫩。即這道菜的味道和口感都在談話雙方的預期之外。例(25)的B本來不覺得A能寫出什么好詩來,結果一看,這首詩居然是押韻的,這也與B本來的預期不符。這兩個對話都通過易位“還”表達了說話人的反預期心理。
三、副詞“還”易位的條件
(一)“還”與修飾成分的黏著程度較低
句法成分的黏附程度是指句法成分與句法成分之間在句法結構、語義關系上形成的親屬關系。[8]樊中元(2018)從語音停頓、位置調換、成分懸空和成分插入四個方面檢驗句法成分的黏著程度,得出了副詞黏著度的高低與其易位頻率的高低成反比的結論。因此。當“還”與修飾成分的黏著程度高時,則不能易位;當“還”與修飾成分的黏著程度低時,“還”則可以易位。例如:
(26)A我還沒去。B→我沒去還。
a我還,沒去。(語音停頓)
b*還我沒去。(位置調換)
c我還[沒去],要不然就尷尬了。(成分懸空)
d我電影開始時還沒去。(成分插入)
(27)A一大把年紀了還上學。B→*一大把年紀了上學還。
a*一大把年紀了還,上學。(語音停頓)
b*還一大把年紀了上學。
c一大把年紀了還[上學],啥時候才能畢業呀!
d一大把年紀了還一直上學。
例(26)A與例(27)A相比,例(26)中的“還”與“沒去”的黏附程度較低,因此,此例中的“還”可易位至句末,而例(27)中的“還”與“上學”黏附程度較高,因此,將其易位至句末時不合句法。
(二)易位后不改變原意
陸儉明(1980)認為易位句是真正的倒裝句,是一種口語中所特有的倒裝句。黃伯榮、廖序東(2011)將調整原句主要成分位置的變體句稱為倒裝句,認為可以將其還原至原來的位置上,且句法成分保持不變。也有不少學者對漢語中的易位句進行研究,普遍認為易位句必須滿足的一個條件就是將副詞復原之后,整個句子不改變原意。我們根據這一結論來進行反向推導,看將“還”易位后是否與原句意義相同來判斷其是否可以發生易位,若易位后的句子與原句意義不同,則此時的“還”不能易位。
(28)A感謝大哥,一個吃肉還不忘給我們喝湯的男人。
B*感謝大哥,一個吃肉不忘給我們喝湯的男人還。
(29)A你好聰明!我還一直在想為什么叫櫻桃小丸子。
B*你好聰明!我一直在想為什么叫櫻桃小丸子還。
例(28)A(29)A在現代漢語中是符合句法的,但將句中的“還”易位至句末時顯然不符合現代漢語語法,句意也與易位之前不同。因此,(28)B(29)B中的“還”則不能進行易位。
四、副詞“還”的易位原因
(一)語法化
王小靜(2012)語法化程度高的副詞傾向于游離在句子外層,即置于句末這一“非常規”位置是副詞語法化程度高相應的句法表現。[9]根據本文所考察的“還”置于句尾這一非常規句法表現來看,我們可以認為副詞“還”已經出現了語法化的跡象,甚至可以說已經位于語法化的歷程之中了。語法化最重要的一個特征就是重復性,因此高度的語用重復性正是可以后置的副詞發生語法化的一個重要因素。根據我們在CCL語料庫中隨機抽取的100條關鍵詞為“還”的語料來看,其中的有效語料為96條,其中有1條語料中的“還”位于句尾,可以將“還”易位于句尾且符合句法規范、不改變句意的共有72條,二者一共約占有效語料的76.04%。由此可以看出能夠易位的“還”在現代漢語中的使用頻率較高,語法化最重要的一個特征即為重復性,因此,語用的高度重復性是可后置副詞發生語法化的一個重要因素。正因為“還”易位至句末的高度重復性,促進了它自身的語法化傾向從而導致其可以易位至句末這一句法特征。
(二)主觀化
E·C·Traugott最早對語法化做出定義,他認為主觀化是指“其意義越來越依賴于說話人隨命題內容的主觀信念和態度”這樣一種語義——語用的演變過程。主觀化蘊含于語法化之中,其主要是用來說明語法化進程中意義方面的演變問題。據考察,可以后指的副詞除了在語法形式上有著突出的表現,在意義的演變方面同樣非常的顯著。
(30)(背景:某款手機的購買需要預約)
A:那個手機你買到了嗎?
B1:20號才開始預約,還沒到日子呢。
B2:20號才開始預約,沒到日子呢還。
(31)(背景:一女生勸朋友早睡)
A1:不是健康女孩嗎?怎么還熬夜呢?
A2:不是健康女孩嗎?怎么熬夜呢還?
B:那健康女孩睡了哦!
通過比較可以感受到,(30)B1僅為客觀陳述,(30)B2則有了一層強調的意味,相比較而言,(30)B2更能體現說話者的主觀態度:我等了這么久都還沒有到日子。(31)A1雖為關心朋友的話,但這樣問會有責怪之意,使聽者不悅,而(31)A2則將副詞“還”易位至句尾,這樣既起到了提醒的作用,又不會使得言辭過于鋒利,用開玩笑的方式使對方接受,是說話者委婉態度的體現。這兩例中的(2)句與(1)句子相比,更為強調的是一種說話者的認識情態,即說話者對所述命題所持有的態度與情感。這樣一來,句子的意義就更能顯示出說話人的主觀情感態度而并非僅是簡單的陳述。這些命題之外的主觀化意義則是通過副詞“還”的易位而得來的。
(三)凸顯重要信息
“還”的易位現象大多出現于口語之中,即使是一些書面語中的獨白語篇同樣是作為發話者的作者與作為受話者的隱含讀者之間以文本為基點進行交流的結果。獨白同樣具有對話性質,是獨白人與假想聽眾之間的對話。[10]在日常的口語表達中,尤其是在話輪的轉換過程中,會話的雙方并不能夠像書面表達時一樣字字斟酌,而是邊思考邊表達。在簡短又快速的表達中,雙方自然想盡快地傳遞信息,因此會在短時間內先將最重要、最想讓對方了解的信息先傳遞給對方,因此會遵循語言中的簡練原則,先將最重要的信息進行傳遞,而相對來講次要的信息自然就會因為重要信息位置的改變而發生相應的改變。
陸丙甫(2005)從類型學的角度探討了語序優勢的認知解釋,論證了“可別度領先”的語序原則:在會話中,說話人會優先讓聽話人注意到自己所說的內容重點,因此會通過位置變化這一顯性符號,將最想引起聽話人注意的內容先說出來。[11]
同時易位的現象較多地出現于祈使句、疑問句、感嘆句、否定句等句式中,這些句類都含有強化焦點手段,主位后置是為了使述位部分能夠得到強調。
在本文搜集到的語料中,約有86.7%的語料為感嘆句、否定句、疑問句,或是含有感嘆、否定、疑問語氣。這類句子正是通過講所要傳遞的信息率先表達的方式講“還”易位于句末,因為這些信息正是說話人基于表達的部分也是最容易引起聽話人注意的部分。同時為了強調句中的焦點信息,句尾的“還”通常在發音上表現為輕讀。例如:
(32)一直沒去呢還!
(33)你不夠優秀嗎還?
(34)沒發現呢還。
在(32)(33)(34)中,“沒有去”“你很優秀”“沒發現”是說話人要表達的重點,因此在會話中這部分內容首先會被說話人表達出來,相對來說次要的“還”就自然地易位到了句尾。
綜上所述,本文通過對搜集到的語料的分析,發現了易位后的“還”從語義方面來看,可以表示時間、補充說明、比較、程度四種不同的語義;從語用功能來看,可以表示強調、贊嘆、不滿等語氣,除此之外還具有評價功能和反預期的主觀性功能。當副詞“還”與修飾成分的黏著程度較低,且易位后不改變原句意義時,句中的“還”可以發生易位。最后,由于說話人在會話過程中或不可避免的先向聽話人表達較為關鍵的信息,以達到交際目的,因此相對來說居于次要地位的“還”就被易位至句尾。
參考文獻:
[1]田家隆.主觀強化與情態追加:單音節語氣副詞后置現象探究——以“還、都、也”為例[J].世界華文教學, 2015,(00):116-135.
[2]陸儉明.漢語口語句法里的易位現象[J].中國語文, 1980,(01).
[3]朱德熙.語法講義[M].北京:商務印書館,1982.
[4]張伯江,方梅.漢語功能語法研究[M].南昌:江西出版社,2005.
[5]徐鵬波,徐鵬鵬.副詞“還”的語氣義分析[J].北京教育學院學報,2009,23(04):38-43.
[6]沈家煊.跟副詞“還”有關的兩個句式[J].中國語文,2001,(6):483-493.
[7]張寶勝.副詞“還”的主觀性[J].語言科學,2003, (5):71-76.
[8]樊中元.副詞易位的類型、功能及約束條件[J].漢語學習,2018,(04):48-59.
[9]王小靜.現代漢語副詞后置現象初探[J].思茅師范高等專科學校學報,2012,28(01):74-77.
[10]張雪.獨白語篇的對話性[J].修辭學習,2006,(02): 28-30.
[11]陸丙甫.語序優勢的認知解釋(上):論可別度對語序的普遍影響[J].當代語言學,2005,(01):1-15+93.
作者簡介:
陳新義,遼寧朝陽人,沈陽師范大學文學院副教授,主要從事現代漢語語法研究。
于露,河南鄭州人,沈陽師范大學文學院碩士研究生,研究方向:現代漢語。