【導讀】本文探討農耕詞匯如何從最初的農業(yè)含義泛化到更廣泛的社會文化語境中,并探索動因與啟示。農耕文化不僅滲透到現代漢語的詞匯、成語和諺語中,也參與塑造了中國人的思維方式和價值觀。探究傳統(tǒng)農耕詞匯的現代泛化現象,對思想政治教育也有一定價值。
中國是一個農業(yè)大國,農耕文明不僅塑造了中國的物質文明,也深刻影響了精神文明。在漫長的農業(yè)文明時期,源于農業(yè)活動的詞匯語義發(fā)生了泛化,含義和用法擴展到更廣泛的經濟和社會領域,成為現代漢語不可或缺的一部分,極大地增強了現代漢語的表達能力。這種現象不僅揭示了農耕文化對語言的深遠影響,也反映了中國文化的深層結構和價值觀。
一、傳統(tǒng)農耕詞語泛化的類型與例證
傳統(tǒng)農耕文化,不僅涵蓋了農業(yè)技術和耕作模式,也孕育了相關聯(lián)的豐富詞匯與表達方式。在語言演化的進程中,一系列與農具、農業(yè)生產技術、農作物生長和農業(yè)社會生活相關的術語,逐漸超越了原始范疇,泛化至更廣泛的社會文化語境之中,獲得了更加多元和深刻的內涵。
(一)傳統(tǒng)農具和農業(yè)生產技術用詞的泛化
傳統(tǒng)農具和農業(yè)生產技術詞匯,在現代漢語中經歷了普遍泛化。“犁”字,除了指代農具外,也常用來形容開創(chuàng)性的工作或指代和平。如“耕波犁浪”的意思是說犁地的時候翻土像海浪一樣,形容勇敢地在困難中開辟新路。“鑄劍為犁”象征了人類長久以來對和平的向往。“挖掘”“厚植”“整理”“深耕”“耙梳”“耕耘”原指農業(yè)生產的技術流程,現已廣泛使用于學術和新聞等領域。如“新聞話語中使用的‘深耕’,或學術表達中出現的‘耙梳’,往往比‘聚焦’‘研究’‘梳理’等詞更能恰切、形象地描繪”。“播種”原指農業(yè)技術中的撒種行為,現已泛指各種形式的傳播和推廣。如“點播”“廣播”等派生詞,原意是播種的方式,現代則常用于描述信息的傳播方式,如“播種希望”。“嫁接”原指一種改變遺傳特性或提高產量的農業(yè)技術,現已被用以表示技術轉移、知識融合、文化交流等更廣泛的情境。“收割”原指農作物成熟后的收割工作,現在泛指獲取成果,如“知識收割”。時代在進步,網絡新詞不斷涌現,現代漢語中的流行語“割韭菜”“種草”“拔草”“綠色發(fā)展”“種子用戶”等,其本義均根源于農耕文化。
(二)農作物及生長過程詞匯的泛化
農作物作為農耕文明的核心,其相關詞匯在漢語中的泛化現象尤為顯著。如“稻谷”已經從單純的植物名稱泛指所有谷物或糧食,象征豐收和富饒。“麥穗兩歧”原形容一株麥子上長出兩個穗,比喻年成好,糧食豐收。現用來形容成績突出或雙喜臨門。“芝麻開花節(jié)節(jié)高”源自芝麻開花時逐節(jié)升高的作物生長現象,現常形容事物步步高升。日常用語中的“糾結”“糾葛”“糾纏”等,原指植物藤蔓或根部交織,現常形容人內心的矛盾或復雜的人際關系。“密密麻麻”源自麻類植物的密集生長,現常形容事物眾多且密集。“麻煩”原指麻繩攪在一起難以解開,現泛指繁雜瑣碎之事。“良莠不齊”原指良種與野草混雜,現用來形容好人壞人混在一起。俗語“霜打的茄子——蔫了”常比喻人失望或氣餒的樣子。有關農作物及生長詞匯的泛化例證不勝枚舉,如“萌芽”“開花”“結果”等,甚至本文多次使用的“根源”一詞也來源于農業(yè)活動。
(三)農業(yè)經濟活動詞匯的泛化
隨著社會發(fā)展和語言演變,許多與農業(yè)經濟活動緊密相關的詞匯已超越了其原始含義,被賦予了新的生命力。如“豐收”“壟斷”展現的泛化現象。在現代語境中,“豐收”不僅指農作物的收成,也被廣泛用于形容任何形式的成功和成果。“壟斷”一詞源自農業(yè)用語,指高地之間隔,現已泛指市場控制和獨占,從農業(yè)領域泛化成為經濟學術語。“一畝三分地”原指具體的土地面積,現用來形容個人負責的有限范圍或個人的利益范圍。“顆粒無收”原指農作物沒有收成,現用來形容努力沒有得到任何回報。“青黃不接”原指農作物收獲前新舊交替的困難時期,現用來形容物資短缺或經濟困難的時期。
二、農耕詞語泛化現象的動因分析
語言的演變是一個動態(tài)過程,傳統(tǒng)農耕詞匯從具體的農業(yè)實踐擴展到其他領域的例證十分豐富。在漫長的歷史演進中,多種因素推動著農耕詞匯的內涵和外延持續(xù)變化,揭示了語言適應社會變遷的內在動力和創(chuàng)新WBcbBb1Yug6GY9BofgF2oA==機制。
(一)隱喻在農耕詞匯泛化中的作用
隱喻是語言泛化的重要機制,是語言發(fā)展的催化劑。隱喻作為語言的一種修辭手法,通過將農業(yè)活動與社會其他領域相聯(lián)系,促進了農耕詞匯的泛化。認知隱喻在推動農耕詞匯泛化的過程中起著核心作用。Lakoff和Johnson認為隱喻是一種認知手段,是概念性的,是跨概念域的系統(tǒng)映射,即從一個具體的概念域向一個抽象的概念域的映射。隱喻不僅豐富了語言的表達,也是新視角認知活動的一部分,拓寬了認識世界的邊界。如“協(xié)田耦耕”中的“協(xié)”字已泛化為現代的“協(xié)作”之義。這種從具體到抽象的語義擴展,體現了隱喻在語言發(fā)展中的觸媒作用,實現了對原有知識的整合。
(二)語義推演與引申在農耕詞匯泛化中的角色
語義推演和引申是傳統(tǒng)農耕詞語泛化的普遍途徑。語義推演借用共同語成分推演,將一個事物的名稱用于指代與之相關的事物,突破行業(yè)語與共同語之間的界限,使得農耕詞語能夠被應用到更廣泛的語境中。如“栽培”從農業(yè)領域泛化到教育領域。引申則是詞義發(fā)展的一種形式,它基于聯(lián)想,從一個詞的基本義派生出新的意義。上位詞和下位詞的擴展,以及動詞和名詞的轉化,都是漢語詞匯引申發(fā)展的體現。如“茬口”最初指作物收割后留在田中的殘株,經過引申,擴展為“話茬”“善茬”“胡茬”“找茬”等詞義。“話茬”指接過別人話題繼續(xù)說下去。“善茬”常用在否定句中,常指不好對付的人。“胡茬”指剪而未盡的或剛長出來的又短又硬的胡子。“找茬”用來形容故意挑剔或批評他人的行為。
(三)農業(yè)生產活動的生動形象性
農業(yè)生產活動的生動形象性在漢語詞匯的泛化機制中占據了核心地位。漢語中的比喻類、借代類和摹聲類詞語,是形象思維的有力證明。中國漢字以形象字為主,反映了中國人以形象思維見長的特點。農業(yè)生產活動本身具有形象性,為語言提供了豐富的隱喻推演和引申資源,例如,四川方言中稱屁股為“溝子”,是因為“屁股”中間有一條很像農田灌溉排水的“溝”。這個說法很土很俗,但反映出生動形象性對詞匯的泛化方向起到了關鍵作用。
(四)農業(yè)技術、農業(yè)經濟與社會發(fā)展因素的互動
農耕詞匯的泛化現象是農業(yè)技術、農業(yè)經濟與社會發(fā)展三者之間互動的結果。隨著農耕社會的發(fā)展,農業(yè)活動及其相關詞匯逐漸滲透到更廣泛的社會文化語境中,在新的語境中被賦予了更加豐富和多元的意義,成為溝通農業(yè)與社會、經濟、文化等多個領域的重要橋梁。這種互動使得農耕詞語的泛化方向超出農業(yè)技術本身,而轉向抽象的社會和經濟領域。如“壟斷”詞義從“田埂高地”到“市場壟斷”的拓展,正是語言演變適應社會變遷的結果。
三、傳統(tǒng)農耕詞語泛化現象的啟示
從具體農業(yè)實踐到抽象文化價值的轉變,揭示了農耕文明在現代社會中的持續(xù)影響和生命力。
(一)農耕文化在現代生活中的傳承與體現
農耕詞匯的泛化不僅在語言上體現了農耕文化的影響,也在文化上深深地影響著中國人的生活方式。如“井井有條”等成語,不僅傳遞了古代井田制的智慧,也成為現代社會秩序和規(guī)范的象征。道家思想中的“人法地,地法天,天法道,道法自然”將農業(yè)生產的循環(huán)與自然規(guī)律相聯(lián)系,體現了人與自然和諧相處的世界觀。春耕、夏長、秋收、冬藏不僅是農業(yè)社會生活“不違農時”的體現,也被升華為順應四季變化的現代養(yǎng)生之道,成為生活哲學。
(二)民族精神與創(chuàng)新意識的生動體現
語言學家洪堡特認為,“語言是民族精神的外在表現,它與民族的精神特性密切相關。”詞匯的泛化現象不僅反映了民族的世界觀,也體現著民族精神。泛化現象展現了漢語的開放性、適應性和創(chuàng)造性,反映了中國人的創(chuàng)新精神。如“根深蒂固”原形容植物根系牢固,現用來形容觀念或習慣難以改變。“針尖對麥芒”形象地描繪了雙方尖銳對立的情景,富有想象力和創(chuàng)造性。這種形象思維的傳統(tǒng),反過來又增強了語言表達的生動性和形象性,如“春雨貴如油”生動傳達了春雨對農作物的重要性。
(三)農耕詞匯中的哲理與生命哲學
農耕詞語不僅描述了農民的勞作模式,反映了人們對自然現象和農業(yè)活動的觀察與理解,也蘊含了豐富的人生哲理。“春華秋實”“寒來暑往”描繪了自然界的生長規(guī)律,隱喻了事物的因果關系和自然發(fā)展過程。“精耕細作”強調了努力投入與收獲之間的關系。“種瓜得瓜,種豆得豆”傳達了因果聯(lián)系的普遍性。“拔苗助長”從反例警示不顧事物發(fā)展規(guī)律,急功近利的行為。“汗滴禾下土”講述了付出辛勤勞動才能有收獲的人生哲理。“一分耕耘,一分收獲”所表達的價值觀與“四體不勤,五谷不分”相反。在農耕社會,農作物的生長周期與農民的情感緊密相連,農民與植物之間的互動不僅是生產活動,更上升為一種生命哲學。從春種的希望到夏長的繁茂,再到秋收的滿足,以及面對自然災害時的無奈與惆悵,這一切都深刻體現了農耕民族對生命力的感悟。
四、農耕詞匯泛化的思想政治教育價值探索
傳統(tǒng)農耕詞語的泛化現象是語言演變的一個例證,是農耕文化對漢語和中華文明產生影響的生動體現,更是文化傳承、社會進步和人類認知發(fā)展的一個縮影。傳統(tǒng)農耕詞語的泛化現象體現了中華民族的智慧和精神,蘊含著豐富的人生哲理與道理,詮釋著社會價值觀和生活方式。
挖掘梳理傳統(tǒng)農耕詞語在現代漢語中的泛化現象,對于深刻理解中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化、培養(yǎng)學生思想政治素質具有深遠的意義。這一過程能夠有效地激發(fā)學生對傳統(tǒng)文化的尊重和自豪感,傳遞勤勞與堅韌不拔的價值觀念,在學生心中厚植文化自信。
參考文獻
[1] 胡雯. 農耕詞匯在當代語境煥發(fā)生機[N]. 中國社會科學網-中國社會科學報, 2023-09-21.
[2] Lakoff,G.,& Johnson,M. Metaphors We Live By[M]. Chicago: University of Chicago Press,1980.
[3] 許穎. 專門領域動詞的語義泛化原因探析——以農業(yè)類動詞為例[J]. 皖西學院學報,2021,37(1).
[4] 威廉·馮·洪堡特. 論人類語言結構的差異及其對人類精神發(fā)展的影響[M]. 姚小平,譯. 北京:商務印書館,1999.