在巴基斯坦,無論男女老少,人人都喜歡喝奶茶。奶茶不僅是閑時甜點,還是待客必備。
記得第一次喝克什米爾粉奶茶是在一位巴基斯坦學者家里。他的夫人來自克什米爾,于是用自己家鄉(xiāng)的特色奶茶招待客人。克什米爾粉奶茶沖泡后呈現(xiàn)粉色,有一種少女情懷。此奶茶有淡淡的香料味,上面撒了一層堅果碎,好喝又好吃。
后來,我在巴基斯坦四處尋覓這種克什米爾粉奶茶,結果發(fā)現(xiàn)市面上賣的粉奶茶大多是一包綠茶,需要買回去自己添加小蘇打,因為粉奶茶的秘密就在小蘇打上。

在巴基斯坦,奶茶都有一股奇怪的香料味。因此,有沒有放香料,是巴基斯坦奶茶與中國奶茶最直接的區(qū)別。除了奶茶中基礎的牛奶、茶和糖,中國的奶茶里還加有珍珠、紅豆、仙草或者煉乳、奶油、芋泥之類;而在巴基斯坦的奶茶中,必不可少的是豆蔻,還可加丁香、八角、肉桂、茴香、黑胡椒和辣椒等。剛到巴基斯坦時,我對豆蔻的味道十分敏感,一點兒都吃不了,于是奶茶和不少傳統(tǒng)甜點,比如傳統(tǒng)米布丁、傳統(tǒng)冰激凌都被我視為“黑暗料理”。
除了比較有特色的克什米爾粉奶茶,巴基斯坦還有幾種奶茶比較常見。最普通的奶茶,也是平常大家經(jīng)常喝的,叫“卡拉克茶”——一種味道非常濃郁的奶茶。煮的時候,除了牛奶、茶和糖,一般要加小豆蔻,根據(jù)個人口味,還可加丁香、肉桂之類的香料。在煮奶茶的時候,巴基斯坦人會一次次地舀起奶茶再倒進去,據(jù)說這樣可以增加奶茶的風味,并產(chǎn)生氣泡。
如果奶茶中香料加得豐富,比如加了生姜、豆蔻、丁香、黑胡椒、花椒、八角、茴香等,此奶茶就可以叫“瑪莎拉茶”,放到中國,可以稱之為“五香茶”。它和卡拉克茶的區(qū)別就是放的香料更多。卡拉克茶一般最多放三種香料,味道介于中國清茶和味道辛辣的瑪莎拉茶之間。