綠山鎮是一個沒有歷史的小鎮,那里的人出生、婚嫁、生活、死去——天下皆然。
然而,有一天,小鎮上卻發生了一系列離奇的事。
星期一,天降青蛙和活魚。星期二,雜貨店的老板發現所有的糖果不翼而飛,糖果罐子里只有馬糞。星期三,教堂的鐘自個兒響了起來。星期四,河流干涸、消失。星期五,有人偷了比修太太家的貓。星期六,那個丟了貓的可憐的婦人頭發掉了一半。星期天,村里的孩子渾身長滿了水痘。
諸如此類,無人能解。大家都說是外鄉人在作妖,她們肯定是女巫!
外鄉人,何許人也?
他們來自外鄉,開著大篷車來到綠山鎮,沒有人知道他們從哪里來。外鄉的女人和小姑娘穿著花花綠綠的裙子,男人進城至今未歸。在此之前,誰也未曾注意過這個女人和小姑娘。
可現在,大家不禁開始懷疑這一切都是她們在作怪。因為,綠山鎮的人彼此都認識,如果這里出現了女巫,只能是她們。
有人說,曾看見她們對著樹說話。另一個人說,她們采摘花草,要做魔法藥水。一位老婦人補充道,她們養了一只邪惡的黑貓。一個小姑娘說,那個外鄉的小姑娘唱的歌能讓烏鴉從天上掉下來!一個胖男人信誓旦旦地說,有個律師告訴他,那個外鄉的男人被抓進了監獄,他卻說自己很快就能出來!這不恰好證明了他的妻子天生異能?
顯然,綠山鎮來了女巫,一切災禍都源于此,這一點確鑿無疑!
于是,大家要求警察逮捕那兩個外鄉的女巫。
“我們不能這么做啊,”警察道,“沒有證據。”
綠山鎮的人惱羞成怒,決定請偵探勒布拉夫先生前來查案,證明外鄉人就是女巫。
偵探著手查案。
有人打聽案子進展,他只道:“明白了,明白了……”可誰也不知道他到底明白了個啥。人們變得煩躁起來,彼此都在嘀咕,這倆女巫會不會故技重施,再作一回妖呢?
勒布拉夫先生去查看那條干枯的河,隨后說:“明白了,明白了。這河沒干,就是水全沉到地底下去了,要跑遠一點再冒出來,河水發脾氣呢……也正是這個原因,才會天降青蛙和活魚,那是它們在逃命呢!”
勒布拉夫先生爬上鐘樓,又道:“明白了,明白了。大風刮破了玻璃,刮進了鐘樓,所以這鐘樓里的鐘才會‘當當當’地自己響起來!”
他去了小樹林,在那里找到了比修夫人的貓咪。貓咪已經下了三只崽兒:一只白的、一只灰的和一只黑的。貓咪把它們藏在灌木叢深處,以防被人偷走。
貓咪找到了,比修夫人開心極了,幾天之內,她那先前愁掉的頭發就重新長出來了。
最后,勒布拉夫先生從鄰市請來醫生,給長水痘的孩子們看病。
“這不是水痘!”醫生道,“是消化不良!”
“糖果害的!”勒布拉夫先生一錘定音。
先前有個熊孩子把雜貨店里的糖果席卷一空,然后把罐子里全部換上馬糞。糖果變馬糞原來是一場惡作劇!這個熊孩子倒也大方,把拿到的糖果與小伙伴們分享了。結果,孩子們個個吃糖吃得差點撐破肚子,所以長出了水痘!
“好啦,結案!”勒布拉夫先生宣布調查結束。
然而,綠山鎮的人依然半信半疑。
他們說:“即便這些都不是她們干的,那外鄉人還是太奇怪了呀。”
“好吧,”勒布拉夫先生道,“我們一個一個來解惑。村里來了這么個女巫,會用草藥給人看病,這對村民來說難道不是一件好事嗎?她對著樹輕聲細語,不過是得了果實后表達謝意。至于她們家的黑貓,比修夫人家的貓可能比我們了解得更多吧。我敢打賭,它絕對是那三只小貓崽兒的爹!最后來說外鄉的小姑娘讓鳥兒從天上掉下來的事,那其實是她馴養的一只烏鴉。她沒有朋友,只能和烏鴉做伴……”
“最后,”勒布拉夫先生補充道,“外鄉的男人盡管身陷囹圄,卻篤定自己很快就會出獄,原因只有一個:他與妻子、女兒一樣,也完全是無辜之人!”
綠山鎮的所有疑團似乎全都解開了。
1.如果你是故事中綠山鎮的人,你會如何對待這一家陌生的外鄉人?
2.和你的家人聊一聊你們曾經遇到過的陌生人,你們和陌生人之間有哪些交集?現在,你認為應該怎樣對待陌生人呢?
3.你的朋友中是否有人不喜歡甚至排斥外鄉人,他們為什么會這樣呢?你認為這樣的看法是否與人類追求自由、平等、博愛的天性相悖?嘗試和他們討論這個問題。