大型交響聲樂套曲《南水北調(diào)》在北京中山公園音樂堂首次唱響,13首作品以質(zhì)樸的語言、動人的旋律、磅礴的氣勢謳歌了南水北調(diào)工程這一開天辟地的偉大壯舉。
2014年12月12日下午,長1432千米的南水北調(diào)中線正式通水,長江水終于流進了北京,就像北宋詞人李之儀在《卜算子·我住長江頭》中所寫的那樣:“我住長江頭,君住長江尾。日日思君不見君,共飲長江水。”
為了紀念和謳歌這一功在當(dāng)代、利在千秋的偉大工程,2014年盛夏,北京市文聯(lián)組織詞曲作家、文學(xué)作家、書畫家等百余名文藝工作者,前往南水北調(diào)中線水源地河南南陽市、湖北十堰市等地進行采風(fēng)創(chuàng)作。炎炎夏日,藝術(shù)家們上工地、入農(nóng)戶、尋水源、找文脈……恨不得一天當(dāng)作兩天用。10多年來,水源帶的40萬移民搬離故土,遷移企業(yè),禁用農(nóng)藥……為了保護水質(zhì),采取了很多措施,付出了巨大的代價。藝術(shù)家們在采風(fēng)過程中一次次被庫區(qū)移民舍小家為大家的奉獻精神感動,一次次為犧牲在工作崗位上的黨員干部落淚。詞作家宋青松動情地說,這是一次飲水思源之行,也是一次感恩回報之旅。
宋青松接到采風(fēng)的邀請后,激動得好幾天都無法平靜。查資料、聽報告、看數(shù)據(jù),做了非常充分的準備工作。在采風(fēng)過程中,宋青松用耳朵聽,用眼睛看,用心感受,幾乎每天創(chuàng)作一首新詞,靈感如同汩汩的泉水不停地激發(fā)他創(chuàng)作的沖動。
宋青松每寫一首詞都會在下方標注上時間、地點、心情,記錄下自己為移民的奉獻精神感動,為干部的犧牲精神感動,為建設(shè)者的忘我精神感動。
在歌曲《故土難離》中,“生了我養(yǎng)了我給我血脈和愛護。故土啊難離,難離故土。我怎忍從你心里連根拔出”,道出了移民對于故鄉(xiāng)的難舍之情,但為了國、為了家、為了更多人的幸福,他們甘愿含著眼淚帶著不舍離開祖祖輩輩生活的地方。在河南淅川縣,有關(guān)部門特意修建了一座南水北調(diào)移民文化生態(tài)園,把當(dāng)?shù)馗鱾€鄉(xiāng)村的老樹移到此處,并做好標記,只為讓移民以后有根可尋。撫摸著一棵棵老樹,宋青松的心顫抖了,他寫道:“沒故鄉(xiāng),情更深,那最美的水下有曾經(jīng)的年輪;思故鄉(xiāng),心如焚,我們一起去拜一拜咱的老根!”
在宋青松創(chuàng)作的作品中,最令人動容的還是那首《老劉》。在移民工作中,涌現(xiàn)出眾多黨員干部的感人事跡。湖北省丹江口市均縣鎮(zhèn)黨委副書記劉峙清就是這樣一位兢兢業(yè)業(yè)的好干部。在創(chuàng)作出《老劉》之前,宋青松已經(jīng)寫了一首《好干部》,但總覺得內(nèi)容太泛,缺乏一個聚焦的點。后來聽了劉峙清的事跡,宋青松的頭腦里立刻有了立體豐滿的形象,二度創(chuàng)作的《老劉》情真意切,令人聞之落淚。
劉峙清任職的均縣鎮(zhèn)是丹江口市移民任務(wù)最重的鄉(xiāng)鎮(zhèn),全鎮(zhèn)整體搬遷,動遷移民多達2.3萬人。移民高峰期,劉峙清白天黑夜連軸轉(zhuǎn),有一次忙得4天4夜沒有睡覺。在“移民外遷”工作中,他不辭勞苦、盡心盡力,先后52次護送移民赴棗陽、宜城,圓滿完成了2300多戶9100多人次的移民搬遷護送任務(wù)。2011年4月1日,他從早晨7點多開始接待移民來訪,之后又跑了4個移民安置點,連續(xù)工作了14個小時,最終累倒在工作崗位上,年僅42歲。劉峙清是個有血有肉有情有義的好黨員,是個受人愛戴的好干部。宋青松聽著移民講述劉峙清的故事,幾度淚眼婆娑,一首《老劉》一氣呵成。作曲家伍嘉冀含淚譜曲,演唱者深情演唱,一曲唱罷,在場的所有人都流下了感動的淚水。
南水北調(diào)工程的成功,使半個多世紀的中國調(diào)水夢得以實現(xiàn)。首都藝術(shù)家用動聽的歌曲記錄下那些不平凡的普通人的故事,用歌聲向他們致敬!
飲水思源,為水謳歌!