顧工
——我希望這首詩詞,能夠彈響作曲家的靈感;讓它伴著和平的音符,去參加世界青年的聯歡。
在戰場上拾來一枚彈殼,
插上了一束嬌艷的鮮花,
每天換上清清的泉水,
每天曬著暖暖的太陽。
要讓花香傳遍整個的山野,
要讓花香傳遍所有的海洋,
我們啊!是這樣的士兵,
我們啊!是這樣的青年,
不怕硝煙彌漫的戰場,
可是更愛醉人的花香。
在戰場上拾來一枚彈殼,
做成了一件精致的樂器,
每天響起激昂的歌聲,
每天奏起動人的樂曲。
要讓歌聲響遍整個的山野,
要讓樂曲傳遍所有的海洋,
我們啊!是這樣的我們啊!
是這樣的青年,
不怕炸彈爆炸的聲響,
可是更愛歌聲的悠揚。
在戰場上拾來一枚彈殼,
雕成了一個美麗的酒杯,
每逢盛大歡樂的節日,
每逢勝利喜悅的時辰,
要讓干杯的呼聲響遍山野,
要讓干杯的呼聲傳遍海洋,
我們啊!是這樣的我們啊!
是這樣的青年,
不怕一切兇險的風浪,
可是更愛甜美的酒漿。