師 陀
由于左聯五十周年紀念,承上海文藝出版社送給我一本他們重版印的《魯迅雜感選集》,引起我對這本書的許多感想和回憶。
這本書剛出版時,我還是一個文藝青年(就是現在我也還是自認為是老文藝青年),用現在的說法,算是“文藝學徒”吧。當時我住在北平東老胡同一家小公寓的一間小房子里,地點在老北京大學的一院和二院中間。我是個魯迅先生作品的崇拜者,凡是他的著作,能買到的我就買,買不到的我就借。即使過去曾經讀過,只要不是偷印的選本(這種選本在當時的北平是很多的),我也照樣買。其實即使“偷印”——這里也許應該稱為未經他本人許可的“私印本”吧,例如后來的《北平五講與上海三噓》,我也盡可能買來讀。因為住的地方離東安市場近,我便經常到那里的書攤上看看有無進步書刊。有一天下午便在一個書攤上發現了這由何凝編錄并制序,上海青光書局印行的《魯迅雜感選集》。上海有無青光書局我不知道,它的代售處北新書局則鼎鼎有名,魯迅先生早期的著作大都由他們出版。也許“事業”大了,資本多了,怕冒風險,遇到進步的書,則隨便用一塊假招牌吧。那么何凝是誰呢?擺書攤的朋友搖搖頭,他不知道,只說書是新來的。不用說他所選的魯迅先生的作品我全看過,而且不只看過一遍,但是他是用什么觀點選的?他本人對魯迅先生又作何等論斷?我想知道知道。于是買來一本。書是毛邊本,二十五開,和《重版說明》講的相同,只是我記得是用道林紙印的。帶回公寓就急急裁開,首先自然是讀何凝的序。讀完后我大吃一驚。我想不到當時竟會有這樣好的評論文章,就是直到現在,我相信也沒有這樣好的文章,他對魯迅先生分析的是那樣深刻,寫的又是如此生動、簡練、概括,簡直是一首散文詩。以后我就逢人宣傳這《魯迅雜感選集》,勸人讀一讀何凝的《序言》。有一次我勸一位共產黨員朋友讀一讀。
“你知道何凝是誰嗎?”他笑著問我,顯然他已經讀過了。
我只能搖頭,有如那位擺書攤的朋友:
“不知道?!?/p>
“何凝就是瞿秋白!”
瞿秋白同志我是知道的,他曾留學蘇聯,是共產黨人,寫過《新俄國游記》和《赤都心史》,翻譯過俄國和蘇聯的文學作品,曾在《小說月報》發表過文章。當時我曾經讀過他翻譯的盧納卡爾斯基的《浮士德與城》。當時——也許一九三六年我到上海后不久,我才聽說他和魯迅先生的關系,原來為著解決他的生活問題,魯迅先生建議他編選雜感選集,拿點稿費。那由他編選的雜文和他撰寫的《序言》,當然都是和魯迅先生商量過的。可惜這本《魯迅雜感選集》,當我一九三六年到上海來時,和其他書一起全部留在了北平;而瞿秋白同志已經在福建長汀犧牲一年多了!至于我留在北平的存書,隨著抗戰爆發,日寇占領北平,當然也全部毀掉了。
這本《魯迅雜感選集》解放后還重印過一版,上海文藝出版社的《重版說明》中不曾提起,大約是依照初版重排,沒有必要提吧。那是一九五○年或五一年,我在上海出版公司擔任總編輯工作,經我向經理提議,重印《魯迅雜感選集》。經理同意。由于急于出版,特向北新書局買了原紙版。紙版買來后,發現有錯字,需要校改。記得仿佛是借的唐
但是既然付了錢,買來了原紙版,只好盡量改正錯字——我說“盡量”改正,其實上海出版公司的重印本仍舊有錯字,但是因為急于出書,來不及一一改正,就匆匆付印了。公司當局主張用道林紙印刷,用玫瑰紫顏色作封面。關于這兩點,許廣平同志沒有意見,她只要求用毛邊。這是魯迅先生生前的主張。公司當局去找上海圖書發行公司商量,他們反對。一個堅持,一個反對。公司當局沒有辦法,只好裝釘一部毛邊本留作紀念,其他賣給圖書發行公司的只有聽他們的了。
我所保存的上海出版公司的重印本是毛邊本,由于住房窄小,書沒法子擺開使用,全捆起來堆在那里。找起來實在麻煩,也無力氣去找。只能憑記憶寫,算是提供一點資料吧。
現在看到了上海文藝出版社印行的《魯迅雜感選集》毛邊本,心中難免一喜,自從解放以后,真是久矣夫不見這種裝釘了。我并不主張書籍必須一律裝釘毛邊本。我在解放前曾經愛好過毛邊本,一本書買來,割割裁裁,欣賞欣賞,感到無限樂趣。因為我是知識分子。當然,就在那時也并不是所有的知識分子都愛好毛邊本。北新書局印行的《吶喊》和《彷徨》,每次再版,送給作者的是毛邊本,而拿到市場去賣的仍是切得整整齊齊的了。以上講的是解放前的情形。解放后不同了,讀者面擴大了,有工人,有農民,有解放軍,有干部,當然還有知識分子,大家都很忙,不會有閑情逸致了;特別是“四人幫”倒臺后,大家忙著搞四個現代化,就以我這個曾經愛好過毛邊本的知識分子來說吧,現在也早已失去了“割割裁裁,欣賞欣賞”的興趣。但是天下事物,一個人不能用自己有無興趣做標準,有興趣我就贊成,沒有興趣我就反對。那只會形成“一言堂”,形成法西斯獨裁。因此,我建議每年在全國范圍內印一兩種毛邊本文藝書,例如詩集、文集。因為人雖然忙于搞四個現代化,總不能不休息,總不會每一人都七天七夜不睡覺。那么,當他休息的時候,讓他裁裁自己心愛的書,欣賞欣賞,陶冶陶冶性情,難道不是很好嗎?
另外我還有一個感想,那就是這本《魯迅雜感選集》只重印一萬冊太少了。出版社重印固然是為了紀念左聯五十周年,但是我的看法,需要重印的意義遠不止于紀念。我認為一萬冊太少,并不是我不知道魯迅先生的這些雜感文章早已收入《魯迅全集》和《二十年集》,瞿秋白同志為《雜感選集》制的《序言》也早已收入《海上述林》和《瞿秋白文集》;也不是為了紀念兩位偉大的無產階級革命家的友誼,這種友誼是他們兩位的讀者都知道的;而是這本書的出版,曾經兩位戰友商量過,推敲過,在當時發揮過戰斗精神。這是兩位無產階級革命家合作的結晶。要使今后的讀者了解這種精神,它應該單獨出版。
1980.3.31.