杰克遜在乘坐地鐵的途中,遇到了一個年老的盲人。老人非常健談,他們開始閑聊起來。老人告訴杰克遜,他是南美白人,從小就很討厭黑人,認為他們低人一等。在北美念書的時候,有一次他被老師指定負責辦一次野餐會。同學中有幾個黑人,因此他在請柬上注明:\"此次野餐會,我們保留拒絕任何人的權利。\"在南美,人們都明白這句話就是\"我們不歡迎黑人\"的意思。收到請柬后,全班嘩然。他被系主任叫去臭罵了一頓。他解釋說:沒辦法,我骨子里就非常反感黑人,有時買東西不得已碰到黑人店員,我會將錢放在柜臺上,讓黑人自己去拿,避免與黑人的手有任何接觸。
老人接著說,后來他在波士頓讀研究生的時候,發生了一次車禍。也許是上蒼的懲罰,這次車禍讓他雙眼完全失明。然而,他最大的苦惱不是行動不便或低人一等,而是在與人接觸中,弄不清對方是不是黑人。他苦笑道:\"我向心理學導師談起這個問題,他沒有直接指明我是否出現了心理障礙,而是善意地開導我。后來,我們建立了深厚的友誼。有一天,導師告訴我,他本人就是黑人。此后,我對黑人的偏見完全消失了。對我來說,我只知道導師是好人,他學識淵博,口碑很好,至于膚色,于我已經毫無意義了。\"
車快到終點站了,老人問杰克遜:\"先生,你是黑人嗎?\"杰克遜說:\"是的,我是黑人。\"老人說:\"不過沒關系,我不介意。我失去了視力,也失去了偏見,可以說是因禍得福,這是一件多么愉快的事啊!\"
在月臺上,老人的太太在等待他,兩人親切地擁抱。杰克遜發現,老人的太太是一位滿頭銀發的黑人。