劉新宇
為了分析記者寫作中存在的主要問題和編輯把關(guān)時注意力的焦點(diǎn),本文從兩個角度——寫作中各種錯誤的形式和錯誤的原因——對619篇新聞稿的改寫實(shí)例進(jìn)行了研究。經(jīng)過分類和比較,筆者發(fā)現(xiàn),新聞寫作中的主要問題是錯別字、多字、少字和事實(shí)不準(zhǔn)確,而導(dǎo)致這些錯誤的主要原因則是粗心大意和對待事實(shí)缺乏嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膽B(tài)度。雖然這些錯誤是可以通過記者提高自己的責(zé)任心來避免的,可很多記者卻把它們直接推向編輯。這無疑是為編輯設(shè)置了“議程”——把關(guān)時要為記者的責(zé)任心小心翼翼。這種現(xiàn)象,不能不說是編輯把關(guān)的誤區(qū),更是責(zé)任的錯位。
本文的分析對象,取自2003年11月至2004年1月的新華社總編室的全部改稿實(shí)例,共619篇。分析的方法首先是通過改稿實(shí)例考察記者在寫作中存在的各種錯誤的形式并分析每種錯誤的原因,然后,將錯誤的形式和原因分類并在數(shù)量上加以比較,以發(fā)現(xiàn)錯誤集中于哪個領(lǐng)域,主要由什么原因所致。
經(jīng)整理,各類錯誤及其原因見下表:
1.錯別字,多字,少字
粗心大意導(dǎo)致的錯字、多字、少字共202處,如“比去年同期降低”寫成了“與去年同期降低”,“哈薩克斯坦”寫成了“哈薩克斯斯坦”,“并不等于”寫成了“并等于”。在錯字中,很大一部分是由記者將稿件輸入計(jì)算機(jī)時的打字錯誤產(chǎn)生的,如“非典型肺炎”寫成了“非典性肺炎”,這樣的錯誤,只要記者回頭瞥一眼鍵入的文字,是完全可以自行排除的,可是,在619處錯誤中,卻因?yàn)榇蜃皱e了87次。
另一類錯別字是由記者的語言文字基本功不扎實(shí)導(dǎo)致的。同音字、形近字混淆是主要表現(xiàn),比如,“的”、“地”、“得”不分,“象”和“像”不分,亂用“他們”、“她們”和“它們”,不知何時使用“權(quán)力”、何時擁有“權(quán)利”。這不僅僅是記者語言文字功夫本身的問題,也是記者的態(tài)度問題。為什么不去查查字典呢?雖是舉手之勞,可不愿費(fèi)心的記者大有人在。這類錯誤共153處,占了總體的24.7%,這樣大的比例,反映了很多記者的懶惰心態(tài)。
還有人寫錯字是因?yàn)橹R欠缺,如“公證制度”寫成了“公正制度”,“甲胺磷”寫成了“甲銨磷”。這類問題雖不突出,可是我們的記者要想贏得別人的尊重,還是應(yīng)該努力彌補(bǔ)其他領(lǐng)域的知識。
2.事實(shí)不準(zhǔn)確
新聞是對事實(shí)的報(bào)道,事實(shí)不準(zhǔn)確是犯了行業(yè)的大忌。可是,仍有不少記者態(tài)度不甚嚴(yán)謹(jǐn),對事件發(fā)生的時間、地點(diǎn),人物的名稱、職稱、語言、行為和事物的名稱、數(shù)量沒有認(rèn)真核實(shí)。比如,“去年秋天”寫成了“今年秋天”,“7個州”寫成了“11個州”,“受輕傷的彭佳威同學(xué)的父親彭力”被篡改為“受輕傷的彭力同學(xué)的父親彭佳威”,行政學(xué)院的“青年學(xué)者”被記者評為“副教授”,“已經(jīng)見過5次面”被說成“已經(jīng)通過5次電話”。事實(shí)的準(zhǔn)確是新聞界尤為敏感也是反復(fù)強(qiáng)調(diào)的問題,但是很多記者不以為然。619篇改稿實(shí)例中,有113篇因態(tài)度不認(rèn)真導(dǎo)致報(bào)道的事實(shí)不準(zhǔn)確。這個數(shù)字,反映了問題的普遍性,實(shí)在令人擔(dān)憂。
事實(shí)不準(zhǔn)確還有另一個原因——記者的知識儲備不足,對知識的運(yùn)用不靈活。比如,一篇稿件寫到“阿富汗將實(shí)行類似美國的總統(tǒng)內(nèi)閣制”,但實(shí)際上,阿富汗將實(shí)行總統(tǒng)共和制。還有一個可笑的例子,一篇稿件中竟然出現(xiàn)了“電轉(zhuǎn)煤、電轉(zhuǎn)油”的字樣。如果記者動一下腦筋,就會發(fā)現(xiàn)這是個常識性錯誤,至少在目前的科技水平下應(yīng)該如此。
3.措辭不準(zhǔn)確和表述不當(dāng)
第一類措辭和表述不當(dāng)主要有兩個原因:隨意縮寫,專有名詞和固定用法沒有遵循本來的表述形式。比如,“呼和浩特市”被稱為“呼市”,“七十七國集團(tuán)”被簡化為“七七國集團(tuán)”。第二類問題是由語言文字功夫不過關(guān)引起的,主要表現(xiàn)為語義重復(fù),搭配不當(dāng),指代不明等錯誤。例如,在“申辯”后面還要加一個“稱”字,“遇害后對其表示哀悼,并對死者家屬表示慰問”被寫成“遇害后對其家人表示哀悼和慰問”,“25日午夜”寫成了“當(dāng)日午夜”。
4.電頭有問題
這類錯誤由兩個原因造成,一是寫作時不認(rèn)真檢查電頭中的少字多字錯字;二是不符合電頭寫作的規(guī)范。例如,日期中沒有注明月份,缺少地點(diǎn),還有的把“聯(lián)合國”當(dāng)作地點(diǎn)。
5.標(biāo)點(diǎn)符號不準(zhǔn)確
標(biāo)點(diǎn)符號的錯誤有3個方面:有的記者忘了加標(biāo)點(diǎn),隨意多加了標(biāo)點(diǎn)或加錯了標(biāo)點(diǎn);也有的人使用標(biāo)點(diǎn)符號不規(guī)范,例如“臺獨(dú)”、“公投”這類詞語不加引號是要犯政治錯誤的;還有的人語法存在問題,比如“三四十年代”的“三”和“四”之間就不能加頓號。
6.譯名不準(zhǔn)確
每一個媒體都有自己的體例標(biāo)準(zhǔn),譯名要受這個標(biāo)準(zhǔn)的約束,符合統(tǒng)一的規(guī)范。然而,這一點(diǎn)也常常被忽視,記者有時喜歡想當(dāng)然地翻譯。他們把“薩達(dá)姆·侯賽因”譯為“薩達(dá)姆·侯塞因”,把“香榭麗舍大街”譯為“香榭利舍大街”,主要是因?yàn)閷y(tǒng)一的規(guī)范視而不見,也沒有對自己產(chǎn)生任何懷疑。
7.?dāng)?shù)量關(guān)系不準(zhǔn)確
數(shù)量關(guān)系方面的錯誤主要體現(xiàn)在語法上,有人將“五六百億立方米的天然氣儲量”寫成“五六百億噸的天然氣儲量”,將“一封信”寫成“一份信”,都是因?yàn)橛浾叩恼Z言基礎(chǔ)不扎實(shí),不再贅述。
8.其他
除了上述7類,還有一些錯誤比較復(fù)雜,它們的原因也是多樣的。糾正這些錯誤,往往是依靠編輯多年來對語言的理解和對新聞的敏感。這些錯誤,也往往是記者自己難以發(fā)現(xiàn)的。
雖然其他錯誤形式也不少,可最根本的錯誤原因不外乎3種:態(tài)度不認(rèn)真,語言基本功不扎實(shí)和知識儲備不足。這3種原因具有普遍性,它們體現(xiàn)在各種錯誤形式中。
三種原因造成的錯誤次數(shù)比較
將3種原因造成的錯誤次數(shù)加以比較,可以看到,態(tài)度不認(rèn)真是最嚴(yán)重的問題,共380次,占了總體的61.4%;其次是語言文字功夫欠缺,共186次,占了30.0%;知識儲備不足導(dǎo)致的錯誤還不算多,共25次。這反映了編輯把關(guān)時要花費(fèi)一半以上的工夫來彌補(bǔ)記者的責(zé)任心不強(qiáng)帶來的過失。事實(shí)上,上述錯誤中,很多是記者自己可以避免的,這完全在他們的能力范圍之內(nèi)。只要記者加強(qiáng)自己的責(zé)任心,嚴(yán)肅地對待寫作并加以核實(shí),刻苦地錘煉語言,積累知識,就可以為編輯減輕很大的負(fù)擔(dān),也只有這樣,才能縮小編輯把關(guān)的誤區(qū)。