“看書先看皮,看文先看題”,消息標題也不例外,它就像“龍之睛”,歷來被寫作者重視。如何寫好消息的標題,成了記者孜孜不倦追求的目標,并為之費盡心血。在寫作中摸索出很多好的方法,比如下面2例:
賴昌星難賴加拿大(主)
加拿大聯邦法院宣判賴及其家人不具“難民資格”(副)(《洛陽日報》2004年2月5日)
加拿大聯邦法院駁回賴昌星申請“難民身份”的上訴(引)
賴氏還能“賴”多久(主)
專家稱,他很難再翻案,但妄想以“拖”應變(副)(《大河報》2004年2月5日)
兩則標題都從新聞人物“賴昌星”名字入手,“賴”既是其姓,更是其行為的性質,用在這里具有強烈的諷刺意味。這兩個標題既抓住新聞事實,又突出其特性,給人留下深刻的印象。因此把與新聞事件有關的人物、地點等相關的名字拿來,借題發揮、巧妙點綴,往往能收到出人意料的效果。本文擬從名字入題角度,對消息標題的寫作作一研究。
一、人名
在消息標題的制作中,常常利用消息中人物的名字,將之嵌入標題之中,既點出了新聞人物,又切合消息內容,起到一箭雙雕的作用。如標題:
默然不默然
前一默然指話劇表演藝術家李默然,后“不默然”反映了李默然振興話劇、辛勤為群眾演出的滿腔熱情。標題運用修辭手法中的反轉。前半部分被肯定的事物在后半部分被否定,或反之,構成“A—不A”、“不A—A”格式。
有時在標題中還可以用引題、正題結合的手法點出新聞人物。如:
藍天碧水間一抹明霞
天上掉下個林妹妹
此題不僅巧藏了報道對象伏明霞的姓名,而且藝術展示她“從天而降”高臺跳水的高超技藝。同時,主標題巧妙地仿擬越劇《紅樓夢》中的一句戲詞入題,與“藍天”、“碧水”、“明霞”相輝映,歌之詠之,“境”中生“情”,那歡快、祝賀、贊美之情,溢于“題間”。
二、國名
消息標題還可以巧用國名入題,既巧妙地展現了新聞事實,又給人留下深刻印象。如:
美“立殲”對手伊“拉克”敵軍(《新民晚報》2003年3月25日)
這十個字,無疑是對美伊雙方戰略意圖繪聲繪色的描寫。美國依仗其先進的武器裝備,一心想打一場速決戰,軍方權威人士聲稱,3月底可結束戰斗,有人甚至揚言48小時內可解決問題。為了達到這一目的,他們先發制人,來了個“斬首行動”,想一舉炸掉薩達姆;接著便是狂轟濫炸,想襲垮伊拉克的軍心、民心。“立殲”——立刻殲滅,美軍心態呼之欲出。
而伊拉克呢,顯然是吸取了1991年“海灣戰爭”的教訓。他們認識到了自己在人力、物力、武器裝備方面處于絕對劣勢,因此不再奢談拒敵于國門之外,而是力圖打持久戰,通過全民抵抗,把對手拖入“泥沼”,從而消耗敵人的銳氣和實力,爭取國際社會的支持。“拉克”——拉住、拖住以克敵制勝,同樣一語中的。
更妙不可言的是,“美‘立殲’”和“伊‘拉克’”都是國名,只不過前者是“美利堅”的諧音而已。把國名用于標題,形成對偶,已屬不易;而又如此善于點化,和報道的內容渾然一體,天衣無縫,可以說是個奇跡。
三、地名
消息標題還可巧妙嵌入地名,熔新聞事實于一爐,引人聯想。如:
易水崇壯士(主)
棋盤陀上紀念塔落成
三青年烈士英名永垂(副)
荊軻刺秦王的故事是很多人所熟悉的。燕太子丹及賓客送荊軻至易水之上,高漸離擊筑,荊軻和而歌:“風蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復還。”歌聲悲涼。熟悉這段故事的人,一想到易水,就仿佛會聽到這悲涼的歌聲。在抗日戰爭中,易水之濱的狼牙山又涌現出了五位青年壯士,他們為民族而戰,其中三壯士光榮獻身,他們的胸懷和功績都非荊軻能比擬。標題“易水崇壯士”,自然會使人聯想起荊軻的易水歌,但一個“崇”字點出了革命英雄主義,一掃易水歌的悲涼之氣。標題寥寥五個字,激起人們的聯想,這種聯想為新聞提供了歷史背景,產生強烈對比效果,從而更加深了新聞的思想內涵。如果標題沒有這個主題,只是標出了目前副題所寫的內容,新聞的主要事實雖然交代清楚了,可是不能激起讀者的聯想和對比,從思想深度和感染力方面看,就難免遜色。
四、電影名
消息標題還可以用新聞人物所演電影名字,演繹新聞事實、激發人們的想像力。如《中國青年報》一則標題:
一江春水流盡,八千里路行完(引題)
白楊病逝(正題)
白楊是老一代表演藝術家中的佼佼者,電影《一江春水向東流》、《八千里路云和月》是她的代表作。這則標題巧借這兩部家喻戶曉的電影名,畫龍點睛地濃縮了白楊的藝術生涯。起到了令人回味不已的功效:一是文化味濃。對仗是中國文化特有的一種形式,引題雖然不能說十分工整,但讀來瑯瑯上口,所做描述為文藝界的名人,讓人感受到撲面而來的文雅氣息,十分貼切、和諧。二是概括性強。用“一江春水”和“八千里路”這兩部電影名的略稱,來揭示女主角的扮演者是消息的主人公,同時,又蘊含了時光流逝、歲月無情、人生漫漫的感慨,可謂一語雙關。主題中的四個字,也是精簡到了極致,多一字累贅,少一字不明。三是寓意深刻。前一句,“一江春水流盡”,似乎是傳遞著人們對死亡的無可奈何和對白楊去世的無限惋惜。后一句“八千里路行完”,則像白楊的訴說:在藝術道路上的跋涉終于“謝幕”了,我的藝術成就讓后人評價吧!
五、詩名
將詩入題,既形象地描繪了新聞事實,又給人帶來美的享受。如1992年《中國青年報》刊登標題為《孔雀東南飛》的新聞,報道了由于善跳孔雀舞被譽為“金孔雀”的舞蹈家楊麗萍赴臺灣演出的內容。《孔雀東南飛》是古樂府中的名篇,以此為標題,給人的感覺是親切、生動、高雅。標題中雖然只有5個字,但每一個字都有作用。“孔雀”是楊麗萍的代稱,“東南”恰好符合寶島臺灣在我國版圖上的方位;而“飛”又點出了楊出訪乘坐的交通工具。5個字連在一起,詩意濃郁,構成了一幅美麗的圖畫,隱約可以看出楊麗萍美妙的舞姿。引用能夠如此“切題”,可謂妙手偶得。
新聞標題的寫作還可以將人名、地名、詩名等結合起來使用。1948年,美國駐中國特使馬歇爾奉命回國,被派到南京接替馬歇爾職務的是華萊士。當時南京報紙以《馬歇爾歇馬華萊士來華》作標題報道了這條新聞。此標題之妙在于,不僅言簡意賅地點出了新聞事實的關鍵,而且在兩人的中文譯名上巧做文章,使其無論順讀,還是倒念,成為一副意思相同、對仗工整的回文聯。
巧用名字作標題的方式也是多種多樣的,可直解,可拆字,也可聯想等,不一而足,只要有利于表達主題,揭示新聞事件就好。何人、何事、何地、何因、何果是消息寫作中必不可少的,在寫作中恰到好處地利用人名、地名等既能告知新聞人物、地點、特點,又包含深刻的意蘊:或表現愛憎情感、褒貶傾向,或體現深刻的文化內涵、高雅的情趣,與新聞事實融為一體,起到巧妙傳情達意的目的,構思新穎、別致,可謂一石二鳥。
(作者單位:洛陽師范學院中文系)
編校:張紅玲