
□文/[美]桑德拉·瑞丁
■譯/小意
如果你不再屬于我,那么就請(qǐng)于應(yīng)該擁有你的人。
我替他又倒了杯冰茶,端了一份雞蛋三明治,不滿地說,“應(yīng)該留著你的扁桃腺。”
“二十年前就摘除了,我可從沒思念過它們,媽媽。”布迪把檸檬片扔到茶里。
“我和你爸都不同意。你當(dāng)時(shí)太小了。但醫(yī)生說必須這樣。”
“媽,我喉嚨感染。你不記得了?”布迪溺愛地拍我的胳膊,他認(rèn)為我大腦不正常。
我往后退了一步,“你老是清喉嚨,如果有扁桃腺,就不會(huì)這樣了。”
“我挺好,媽。你怎么樣?媽媽?還好嗎?”
我四處張望,“我最近有點(diǎn)女人的問題。”
布迪的臉“刷”地紅了。
“尷尬沒有用,”我說,“你三十歲了,已經(jīng)結(jié)婚了。你應(yīng)該知道。”
布迪說,“媽媽,病了嗎?我能幫你做些什么?”
“我去過醫(yī)院了,看了醫(yī)生。”
“女醫(yī)生?”
“嗯。她說要摘除子宮。我的子宮變形了,長(zhǎng)得又肥又丑。她怎么好意思這樣說別人身體的壞話?”
布迪盯著地板看,“是癌癥嗎?媽媽。”
“不是,不過子宮沒用了,留著不好。長(zhǎng)了纖維瘤,大概一年就萎縮了。”
布迪的臉又紅了。
“她很著急,”我補(bǔ)充說,“也許在人身上動(dòng)刀的機(jī)會(huì)挺難得的。”
“你以前說你喜歡她。”
“在她開始這個(gè)外科手術(shù)之前,我猜她是個(gè)不錯(cuò)的醫(yī)生。嗯,另外,維瓦醫(yī)生也這么想。”
“兩個(gè)醫(yī)生這樣建議,對(duì)嗎?媽。”
“他只有二十幾歲。”
“但是如果兩個(gè)人這么說……”
“這個(gè)世界上可不止一個(gè)傻瓜。”
陽光再一次滲進(jìn)窗內(nèi),溫柔的光線擁抱著我們,布迪喝完了最后一杯冰茶。
“記得嗎,”我問兒子,“那個(gè)放在圣誕樹上的藍(lán)鳥巢?”
“記得,是我在橡樹底下發(fā)現(xiàn)的。”
“你把它拿了回來,求我把它放回橡樹上,你說這樣鳥媽媽就可以再下蛋了。”
“你告訴我說這不可能。”
“你哭了,布迪。后來,我就每年把它固定在圣誕樹上,開裂以后還放著,有一股鳥騷味兒,但挺好看的,對(duì)嗎?”我對(duì)他說,“鳥媽媽和鳥孩子。”
兒子笑了,他看看表,低身吻了吻我的臉頰,“我得回辦公室了。”他套上了藍(lán)白條紋的外套,沒有一點(diǎn)皺痕。
“我們把它種在院子里吧。”我把他送到門口時(shí),說。
布迪有點(diǎn)迷惑,“種什么?”
“體內(nèi),所有被摘除的。”沉默了片刻,我說。
兒子用手指遮住臉,從指縫中偷看我,“主保佑我!這么奇怪的想法!比爸爸活著時(shí)還奇怪。”
“院子里的繡球花營(yíng)養(yǎng)不良,葉子都黃了。種了也許就能長(zhǎng)好了。”
布迪笑了。我撫摸著他可愛的臉。
“媽媽,”他說,“我希望你沒指望我念頌詞或是唱支歌。”
我看著我的兒子,回答說,“不用了,只要你祈禱一下,就行了。”
(徐婷摘自《I Am Becoming the Woman I've Wanted》Papier-Mache出版社)