1、“制訂”和“制定”
“制訂”多指計劃、章程等即將或正在擬定中。例如:新學期開始了,每個同學都要制訂一個學習計劃。
“制定”一般指計劃、章程等已定好了。例如:老師看了同學們制定的學習計劃,十分滿意。
2、“審訂”和“審定”
“審訂”指審閱修訂,主要指文字上的改正。如“審訂書稿”,意即對書稿進行審查、修改、訂正。例如:“身患癌癥的著名天文學家張教授臨終前還在審訂自己編寫的教材。”又如:“國務院教育主管部門應當根據社會主義現代化建設的需要和兒童、少年身心發展的狀況,確定義務教育的教學制度、教學內容、課程設置,審訂教科書。”此處的“審訂”,也是指對教科書的審查、修改、訂正。
“審定”是指審查決定,“審定計劃”,就是對計劃進行審查并已通過,可以付諸實施了。“我們的工作計劃已經呈報上級有關部門,待審定之后即可付諸實施。”又如錢鐘書《圍城》:“蘇小姐把他向她哥哥介紹……鴻漸心里想,糟了!糟了!這一介紹就算經他家庭代表審定批準做候補女婿了。”再如:“這幾項職工福利待遇規定,是全廠職工代表大會審定的,任何人無權隨意改動。”
3、“擬訂”和“擬定”
“擬訂”指起草或初步設計。例如:“《法律之星》北京消息:中國證監會近日擬訂了《基金管理公司治理準則》,并開始征詢業內意見和建議。”
“擬定”指起草并制定。例如:“《深圳市人民政府1996年度擬定特區法規草案和制定特區規章計劃》已經市政府批準了。”
4、“預訂”和“預定”
“預訂”指預先訂購。例如:“預訂機票”。
“預定”指預先規定或約定。例如:“預定計劃”“預定時間”。再如:“這項工程預定在明年完工。”