中國(guó)人歷來(lái)把烹飪當(dāng)做一種藝術(shù),講究色、香、味俱佳,由此,也創(chuàng)造了食文化。西洋人則把“食”當(dāng)成一種科學(xué)和一種營(yíng)養(yǎng)學(xué),那么東洋人日本的宮廷菜肴又屬于哪一類呢?
東渡日本赴宮宴
我在日本佐世堡船廠修船期間,曾有幸享受過(guò)一次日本“宮廷式宴會(huì)”,給我留下了深刻的印象。
佐世堡位于日本九州島西北,船廠是老資格的船廠。那是我們的船即將修好出廠前,廠方為表示友好,特意宴請(qǐng)我方輪船船長(zhǎng)及以下10名高級(jí)船員。坐在高級(jí)面包車(chē)?yán)铮砼c廠方代表就告訴船長(zhǎng)說(shuō):“今天,船廠用最高規(guī)格的禮儀——日本宮廷宴招待你們。”我們聽(tīng)說(shuō)宮廷宴,都興奮不已。
車(chē)穿過(guò)車(chē)水馬龍的大街,在一餐廳門(mén)口停穩(wěn),穿過(guò)古樸典雅的門(mén)樓,只見(jiàn)兩位身穿影視劇中那種日本武士服裝的武士佇立餐廳兩邊。抬頭觀之,餐廳上方大書(shū)三個(gè)漢字“欲仁房”,同樣是漢字,但我們不知其意。再看看大街上左右的牌匾,幾乎都是漢字的天下。兩位武士打開(kāi)門(mén),房?jī)?nèi)飄出一群穿和服的女子,個(gè)個(gè)邁著蓮花碎步,鞠躬施禮。廠方代表用英語(yǔ)向船長(zhǎng)說(shuō)了一個(gè)單詞“請(qǐng)”,船長(zhǎng)就在禮讓中走在前頭。可是望著那锃亮的木制地板,船長(zhǎng)硬是沒(méi)敢?guī)ь^邁步。這時(shí)一個(gè)年輕貌美的女子主動(dòng)走過(guò)來(lái),深深鞠躬以示再次恭請(qǐng)歡迎,并用生硬的漢語(yǔ)說(shuō)了句“請(qǐng)你脫褲子”。我們聽(tīng)后一愣,船長(zhǎng)是個(gè)中年人,臉突然漲紅得像個(gè)關(guān)公,回頭正想怒斥代理,代理卻大笑出聲,趕忙用英語(yǔ)解釋說(shuō)日文的“褲子”恰是中文的“鞋子”。我們聽(tīng)后恍然大悟,正在偷笑不止,幾個(gè)天仙般的女子殷勤地彎下腰,依次給我們脫鞋子。
在女侍者的引導(dǎo)下,我們穿過(guò)金碧輝煌的大廳,就是日本宮廷式的小間,類似于我們常見(jiàn)的雅間。桌椅锃亮,擺臺(tái)有序,幽雅安靜,墻壁上掛著宮女圖,柔和的空調(diào)涼風(fēng)習(xí)習(xí)吹來(lái),散發(fā)出陣陣幽香。
客人是“皇上”“大臣”
何為宮廷式宴會(huì)?就是以一人為主自然就是“皇上”,其他就是大臣,如果有女性還要入鄉(xiāng)隨俗,一人為“皇后”,可惜我們是清一色的“大臣”,船長(zhǎng)職務(wù)高,自然為“皇上”。服務(wù)的檔次、熱情的程度也不一樣,“皇上”有兩名專職美女服侍,弄得船長(zhǎng)只好左右應(yīng)酬,一會(huì)兒是英語(yǔ)“OK”,一會(huì)兒是漢語(yǔ)“謝謝”,可比我們這些“大臣”累多了。
宴會(huì)正式開(kāi)始前,先由廠家代表來(lái)一段祝酒詞,然后是船長(zhǎng)也就是此時(shí)的“皇上”致答謝詞,一切都像模像樣,但又覺(jué)得滑稽可笑。讓人大失所望的是,日本宮廷菜肴簡(jiǎn)單得不能再簡(jiǎn)單了,用我們的話說(shuō)簡(jiǎn)直是“寒酸”:二兩的高腳杯倒有2/3的紅葡萄酒,盒裝魚(yú)片每人一份,“皇上”為大,內(nèi)裝5片,我們這些“大臣”只有3片。所有的菜、湯、飯都用白瓷盤(pán)裝,量少得可憐。湯是土豆條加上一兩個(gè)小肉丸子,無(wú)論是菜還是湯都有一個(gè)共同的特點(diǎn),那就是味道發(fā)酸發(fā)甜。這種純正的日本味道據(jù)說(shuō)是用3種必不可少的調(diào)料調(diào)劑而成,就是糖、醬油,還有一種日本特色的含酸味的調(diào)味品。一條巴掌大小的魚(yú)樣子倒是好看極了,可惜中看不中吃。細(xì)數(shù)整個(gè)餐桌菜肴,共四菜一湯,其中兩個(gè)熟魚(yú),兩個(gè)生魚(yú)片。大副說(shuō):“要是餓了,一個(gè)人可以吃十份,要是想喝酒,兩個(gè)人可以喝一瓶。”可見(jiàn)少到什么程度了。飯叫做赤飯,赤為紅也,其實(shí)就是醬油蛋炒飯,外帶一股酸味,分量還少得可憐。
看得出,從“皇上”到我們這些“大臣”都是高興而去,掃興而歸。自我安慰,西方人不是有邊喝咖啡或邊品酒邊談?wù)摴ぷ鞯牧?xí)慣嗎,日本的天皇與大臣的宴會(huì)主要是議事,自然不能酒足飯飽。